豬眼,生鮮或冷藏
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名豬眼,生鮮或冷藏的貨品號列是0206.30.90.25-8, 英文貨名是Eyes of swine, fresh or chilled, 輸入規定是B01 F01 MW0.

貨品號列0206.30.90.25-8
中文貨名豬眼,生鮮或冷藏
英文貨名Eyes of swine, fresh or chilled
輸入規定B01 F01 MW0
實施日期1100101
同步更新日期2025-05-20

貨品號列

0206.30.90.25-8

中文貨名

豬眼,生鮮或冷藏

英文貨名

Eyes of swine, fresh or chilled

輸入規定

B01 F01 MW0

實施日期

1100101

同步更新日期

2025-05-20

根據識別碼 0206.30.90.25-8 找到的相關資料

無其他 0206.30.90.25-8 資料。

[ 搜尋所有 0206.30.90.25-8 ... ]

根據名稱 豬眼 生鮮或冷藏 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 豬眼 生鮮或冷藏 ...)

02063090258

中文貨名: 豬眼,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Eyes of swine, fresh or chilled | 實施日期: 1100101 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

豬眼,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02063090258 | 英文貨名: Eyes of swine, fresh or chilled | 第一欄稅率: 15% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG,BZ) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

02063090258

中文貨名: 豬眼,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Eyes of swine, fresh or chilled | 實施日期: 1100101 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

豬眼,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02063090258 | 英文貨名: Eyes of swine, fresh or chilled | 第一欄稅率: 15% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG,BZ) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 豬眼 生鮮或冷藏 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與豬眼,生鮮或冷藏同分類的大陸物品不准許輸入項目

未加糖或未加甜味料之冷凍鳳梨

貨品號列: 0811.90.26.00-0 | 英文貨名: Frozen pineapple, not containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

未加糖或未加甜味料之冷凍木瓜

貨品號列: 0811.90.27.00-9 | 英文貨名: Frozen papaya, not containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

未加糖或未加甜味料之冷凍釋迦(不包括果泥及果糊)

貨品號列: 0811.90.39.10-3 | 英文貨名: Frozen sweet sop, not containing added sugar or other sweetening matter (excluding fruit puree and f... | 輸入規定: F01 MW0

梅乾,盒裝

貨品號列: 0813.20.10.00-1 | 英文貨名: Prunes, dried, packed in boxes | 輸入規定: F01 MW0

其他梅乾,散裝

貨品號列: 0813.20.20.90-0 | 英文貨名: Other prunes, dried, in bulk | 輸入規定: F01 MW0

桂圓,桂圓肉

貨品號列: 0813.40.10.00-7 | 英文貨名: Longans, dried and longan pulp | 輸入規定: F01 MW0

綠茶(未發酵),每包不超過3公斤

貨品號列: 0902.10.00.00-7 | 英文貨名: Green tea (not fermented), in immediate packings of a content not exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

薰芬綠茶,每包超過3公斤

貨品號列: 0902.20.00.10-3 | 英文貨名: Green tea scented, in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他綠茶(未發酵),每包超過3公斤

貨品號列: 0902.20.00.90-6 | 英文貨名: Other green tea (not fermented), in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

部分發酵茶,每包不超過3公斤

貨品號列: 0902.30.20.00-9 | 英文貨名: Partly fermented tea, in immediate packing of a content not exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他紅茶(發酵),每包不超過3公斤

貨品號列: 0902.30.90.00-4 | 英文貨名: Other black tea (fermented), in immediate packing of a content not exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

部分發酵茶,每包超過3公斤

貨品號列: 0902.40.20.00-7 | 英文貨名: Partly fermented tea, in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他紅茶(發酵),每包超過3公斤

貨品號列: 0902.40.90.00-2 | 英文貨名: Other black tea (fermented), in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

暫時保藏之薑,未壓碎或未研磨者

貨品號列: 0910.11.00.10-4 | 英文貨名: Ginger, provisionally preserved, neither crushed nor ground | 輸入規定: B01 F01 MW0

暫時保藏之薑,壓碎或研磨者

貨品號列: 0910.12.00.10-3 | 英文貨名: Ginger, provisionally preserved, crushed or ground | 輸入規定: F01 MW0

未加糖或未加甜味料之冷凍鳳梨

貨品號列: 0811.90.26.00-0 | 英文貨名: Frozen pineapple, not containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

未加糖或未加甜味料之冷凍木瓜

貨品號列: 0811.90.27.00-9 | 英文貨名: Frozen papaya, not containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

未加糖或未加甜味料之冷凍釋迦(不包括果泥及果糊)

貨品號列: 0811.90.39.10-3 | 英文貨名: Frozen sweet sop, not containing added sugar or other sweetening matter (excluding fruit puree and f... | 輸入規定: F01 MW0

梅乾,盒裝

貨品號列: 0813.20.10.00-1 | 英文貨名: Prunes, dried, packed in boxes | 輸入規定: F01 MW0

其他梅乾,散裝

貨品號列: 0813.20.20.90-0 | 英文貨名: Other prunes, dried, in bulk | 輸入規定: F01 MW0

桂圓,桂圓肉

貨品號列: 0813.40.10.00-7 | 英文貨名: Longans, dried and longan pulp | 輸入規定: F01 MW0

綠茶(未發酵),每包不超過3公斤

貨品號列: 0902.10.00.00-7 | 英文貨名: Green tea (not fermented), in immediate packings of a content not exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

薰芬綠茶,每包超過3公斤

貨品號列: 0902.20.00.10-3 | 英文貨名: Green tea scented, in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他綠茶(未發酵),每包超過3公斤

貨品號列: 0902.20.00.90-6 | 英文貨名: Other green tea (not fermented), in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

部分發酵茶,每包不超過3公斤

貨品號列: 0902.30.20.00-9 | 英文貨名: Partly fermented tea, in immediate packing of a content not exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他紅茶(發酵),每包不超過3公斤

貨品號列: 0902.30.90.00-4 | 英文貨名: Other black tea (fermented), in immediate packing of a content not exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

部分發酵茶,每包超過3公斤

貨品號列: 0902.40.20.00-7 | 英文貨名: Partly fermented tea, in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他紅茶(發酵),每包超過3公斤

貨品號列: 0902.40.90.00-2 | 英文貨名: Other black tea (fermented), in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

暫時保藏之薑,未壓碎或未研磨者

貨品號列: 0910.11.00.10-4 | 英文貨名: Ginger, provisionally preserved, neither crushed nor ground | 輸入規定: B01 F01 MW0

暫時保藏之薑,壓碎或研磨者

貨品號列: 0910.12.00.10-3 | 英文貨名: Ginger, provisionally preserved, crushed or ground | 輸入規定: F01 MW0

 |