冷凍羊肉骨
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名冷凍羊肉骨的貨品號列是0206.90.10.00-1, 英文貨名是Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen, 輸入規定是B01 F01 MW0.

貨品號列0206.90.10.00-1
中文貨名冷凍羊肉骨
英文貨名Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen
輸入規定B01 F01 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

0206.90.10.00-1

中文貨名

冷凍羊肉骨

英文貨名

Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen

輸入規定

B01 F01 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 0206.90.10.00-1 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 0206.90.10.00-1 ...)

冷凍豬皮

進口商名稱: 新加坡商傑樂生技股份有限公司台灣分公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 屏東縣枋寮鄉屏南工業區精進路2號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 2.33 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: AGROMEX INC. | 牌名: 10 | 處置情形: 案內不合格產品未進入我國。 | 發布日期: 2011/04/12

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬腰子

進口商名稱: 津谷食品股份有限公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 臺中巿西屯區文心路三段179之15號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出Ractopamine 0.49 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: | 牌名: | 處置情形: 1.依規定,報驗廠商得於15日內申請複驗1次;本署目前尚未獲得該進口業者是否申請複驗或退運之資訊。2.目前本批產品並未輸入國內市場。3.加強查驗該廠商進口之冷凍豬腰子。 | 發布日期: 2007/09/29

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬唾液腺肉

進口商名稱: 層昌實業股份有限公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 彰化縣秀水鄉民意街40號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 1.09 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: MAPLE LEAF FOODS INC | 牌名: 7 | 處置情形: 案內不合格商品未進入我國且依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2012/01/17

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬舌肉

進口商名稱: 層昌實業股份有限公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 彰化縣秀水鄉民意街40號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 0.79 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: CONESTOGA MEAT PACKERS LTD | 牌名: 391 | 處置情形: 案內不合格商品未進入我國且依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2012/01/31

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬面頰肉

進口商名稱: 普惠食品企業有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 苗栗縣竹南鎮大厝里國泰路13號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 0.97 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: THE SMITHFIELD PACKING COMPANY. INC. | 牌名: 18079 | 處置情形: 案內不合格產品未進入我國。 | 發布日期: 2011/04/12

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬心

進口商名稱: 津谷食品股份有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 臺中巿西屯區文心路三段一七九之十五號(407) | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 3.91 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: TYSON FRESH MEAT, INC. | 牌名: 244w | 處置情形: 案內不合格產品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2011/05/31

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬臉頰肉(FROZEN PORK CHEEKMEAT )

進口商名稱: 大鼎食品有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留含量不符規定 | 進口商地址: 新北市三峽區溪北街103號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00.6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出乙型受體素類(Ractopamine) 0.002 ppm | 法規限量標準: 本案不符合食品安全衛生管理法第15條有關「動物用藥殘留標準」規定。 | 製造廠或出口商名稱: 21069 (PS INTERNATIONAL LTD) | 牌名: 21069 | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2015/02/03

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬臉頰肉

進口商名稱: 可愛家速食股份有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 台北市文山區木新路二段161巷6弄15號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出動物用藥乙型受體素類-Ractopamine 1.0 | 法規限量標準: 依據「動物用藥殘留標準」,案內產品不得使用動物用藥乙型受體素類-Ractopamine,本案不符合食品衛生管理法第11條之規定。 | 製造廠或出口商名稱: 3W (SWIFT PORK COMPANY) | 牌名: 3W | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2013/01/23

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬皮

進口商名稱: 新加坡商傑樂生技股份有限公司台灣分公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 屏東縣枋寮鄉屏南工業區精進路2號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 2.33 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: AGROMEX INC. | 牌名: 10 | 處置情形: 案內不合格產品未進入我國。 | 發布日期: 2011/04/12

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬腰子

進口商名稱: 津谷食品股份有限公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 臺中巿西屯區文心路三段179之15號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出Ractopamine 0.49 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: | 牌名: | 處置情形: 1.依規定,報驗廠商得於15日內申請複驗1次;本署目前尚未獲得該進口業者是否申請複驗或退運之資訊。2.目前本批產品並未輸入國內市場。3.加強查驗該廠商進口之冷凍豬腰子。 | 發布日期: 2007/09/29

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬唾液腺肉

進口商名稱: 層昌實業股份有限公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 彰化縣秀水鄉民意街40號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 1.09 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: MAPLE LEAF FOODS INC | 牌名: 7 | 處置情形: 案內不合格商品未進入我國且依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2012/01/17

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬舌肉

進口商名稱: 層昌實業股份有限公司 | 產地: 加拿大 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 彰化縣秀水鄉民意街40號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 0.79 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: CONESTOGA MEAT PACKERS LTD | 牌名: 391 | 處置情形: 案內不合格商品未進入我國且依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2012/01/31

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬面頰肉

進口商名稱: 普惠食品企業有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 苗栗縣竹南鎮大厝里國泰路13號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 0.97 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: THE SMITHFIELD PACKING COMPANY. INC. | 牌名: 18079 | 處置情形: 案內不合格產品未進入我國。 | 發布日期: 2011/04/12

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬心

進口商名稱: 津谷食品股份有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 臺中巿西屯區文心路三段一七九之十五號(407) | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 3.91 | 法規限量標準: 不得檢出 | 製造廠或出口商名稱: TYSON FRESH MEAT, INC. | 牌名: 244w | 處置情形: 案內不合格產品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2011/05/31

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬臉頰肉(FROZEN PORK CHEEKMEAT )

進口商名稱: 大鼎食品有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留含量不符規定 | 進口商地址: 新北市三峽區溪北街103號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00.6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出乙型受體素類(Ractopamine) 0.002 ppm | 法規限量標準: 本案不符合食品安全衛生管理法第15條有關「動物用藥殘留標準」規定。 | 製造廠或出口商名稱: 21069 (PS INTERNATIONAL LTD) | 牌名: 21069 | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2015/02/03

@ 不符合食品資訊資料集

冷凍豬臉頰肉

進口商名稱: 可愛家速食股份有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 動物用藥殘留不符規定 | 進口商地址: 台北市文山區木新路二段161巷6弄15號 | 貨品分類號列: 0206.49.90.00-6 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出動物用藥乙型受體素類-Ractopamine 1.0 | 法規限量標準: 依據「動物用藥殘留標準」,案內產品不得使用動物用藥乙型受體素類-Ractopamine,本案不符合食品衛生管理法第11條之規定。 | 製造廠或出口商名稱: 3W (SWIFT PORK COMPANY) | 牌名: 3W | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2013/01/23

@ 不符合食品資訊資料集

[ 搜尋所有 0206.90.10.00-1 ... ]

根據名稱 冷凍羊肉骨 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 冷凍羊肉骨 ...)

02069000101

中文貨名: 冷凍羊肉骨 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 實施日期: 0800219 | 截止日期: 0901231

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02069010

中文貨名: 冷凍羊肉骨 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02069010001

中文貨名: 冷凍羊肉骨 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 實施日期: 0910101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

冷凍羊肉骨

貨品分類號列: 02069010001 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 第一欄稅率: 35% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ,SG) 4.6% (GT) 9.3% (NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

02069000101

中文貨名: 冷凍羊肉骨 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 實施日期: 0800219 | 截止日期: 0901231

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02069010

中文貨名: 冷凍羊肉骨 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02069010001

中文貨名: 冷凍羊肉骨 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 實施日期: 0910101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

冷凍羊肉骨

貨品分類號列: 02069010001 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 第一欄稅率: 35% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ,SG) 4.6% (GT) 9.3% (NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 冷凍羊肉骨 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與冷凍羊肉骨同分類的大陸物品不准許輸入項目

鋅製螺栓、螺帽、墊圈、釘、鉚釘、螺釘、狗頭釘、平頭釘及類似品

貨品號列: 7907.00.20.00-6 | 英文貨名: Bolts, nuts, washers, nails, rivets, screws, spikes, tacks, and the like, of zinc | 輸入規定: MW0

其他粘敷料和其他具有粘層之物品,含水楊酸2%及以上者

貨品號列: 3005.10.90.10-6 | 英文貨名: Other adhesive dressings and other articles having an adhesive layer, containing salicylic acid 2% o... | 輸入規定: 503 MW0

其他冷軋(冷延)之鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度0.5公厘及以上,但小於3公厘,以重量計含碳量小於0.25%者

貨品號列: 7209.90.31.00-9 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, cold-rolled (cold-reduced), of a thickness of... | 輸入規定: MW0

小麥澱粉

貨品號列: 1108.11.00.00-6 | 英文貨名: Wheat starch | 輸入規定: F02 MW0

非本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.34.00.90-3 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled,of uncombed fibres, other than unbleached (measuring per si... | 輸入規定: MW0

成捲銅錫基之合金(青銅)板、片及扁條,其厚度超過0.15公厘者

貨品號列: 7409.31.00.00-6 | 英文貨名: Plates, sheets and strip, in coil of copper-tin base alloys (bronze), thcikness exceeding 0.15 mm | 輸入規定: MW0

壓縮式家用冰箱容量在八百公升及以上者

貨品號列: 8418.21.10.00-3 | 英文貨名: Refrigerators, household type, compression type with capacity of 800 and over | 輸入規定: MW0

鴨,純種繁殖用除外,重量185公克及以下者

貨品號列: 0105.13.90.00-0 | 英文貨名: Live ducks, other than pure-bred breeding animals, weighing not more than 185 g | 輸入規定: B01 MW0

小麥細粒

貨品號列: 1103.11.00.20-7 | 英文貨名: Meal of wheat | 輸入規定: F01 MW0

二片式圓形鋁罐(包括經縮頸或擴口等加工),含或不含罐蓋,最大內徑不超過70毫米,容量不超過550毫升

貨品號列: 7612.90.00.10-5 | 英文貨名: 2-piece round aluminium can (including necking, flaring or other processing), with or without lid, o... | 輸入規定: MW0

其他乾葡萄柚(每年1月1日起至同年9月30日止進口者)

貨品號列: 0805.40.91.20-5 | 英文貨名: Other grapefruit, dried (Imported from 1st January to 30th September each year) | 輸入規定: F01 MW0

電動旋轉變流機

貨品號列: 8502.40.00.00-9 | 英文貨名: Electric rotary converters | 輸入規定: MW0

鹿鞭,生鮮、冷藏或冷凍

貨品號列: 0208.90.12.00-7 | 英文貨名: Lu Pien (Cervi Penis), fresh, chilled or frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他合金鋼扁軋製品,非捲盤狀,熱軋後未進一步加工,寬度600公厘及以上者

貨品號列: 7225.40.00.90-8 | 英文貨名: Flat-rolled products of other alloy steel, not further worked than hot-rolled, not in coils, of a wi... | 輸入規定: 469 MW0

本色單股未精梳棉紗(DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.14.00.10-4 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 192.31 but not less than 125, NM... | 輸入規定: MW0

鋅製螺栓、螺帽、墊圈、釘、鉚釘、螺釘、狗頭釘、平頭釘及類似品

貨品號列: 7907.00.20.00-6 | 英文貨名: Bolts, nuts, washers, nails, rivets, screws, spikes, tacks, and the like, of zinc | 輸入規定: MW0

其他粘敷料和其他具有粘層之物品,含水楊酸2%及以上者

貨品號列: 3005.10.90.10-6 | 英文貨名: Other adhesive dressings and other articles having an adhesive layer, containing salicylic acid 2% o... | 輸入規定: 503 MW0

其他冷軋(冷延)之鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度0.5公厘及以上,但小於3公厘,以重量計含碳量小於0.25%者

貨品號列: 7209.90.31.00-9 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, cold-rolled (cold-reduced), of a thickness of... | 輸入規定: MW0

小麥澱粉

貨品號列: 1108.11.00.00-6 | 英文貨名: Wheat starch | 輸入規定: F02 MW0

非本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.34.00.90-3 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled,of uncombed fibres, other than unbleached (measuring per si... | 輸入規定: MW0

成捲銅錫基之合金(青銅)板、片及扁條,其厚度超過0.15公厘者

貨品號列: 7409.31.00.00-6 | 英文貨名: Plates, sheets and strip, in coil of copper-tin base alloys (bronze), thcikness exceeding 0.15 mm | 輸入規定: MW0

壓縮式家用冰箱容量在八百公升及以上者

貨品號列: 8418.21.10.00-3 | 英文貨名: Refrigerators, household type, compression type with capacity of 800 and over | 輸入規定: MW0

鴨,純種繁殖用除外,重量185公克及以下者

貨品號列: 0105.13.90.00-0 | 英文貨名: Live ducks, other than pure-bred breeding animals, weighing not more than 185 g | 輸入規定: B01 MW0

小麥細粒

貨品號列: 1103.11.00.20-7 | 英文貨名: Meal of wheat | 輸入規定: F01 MW0

二片式圓形鋁罐(包括經縮頸或擴口等加工),含或不含罐蓋,最大內徑不超過70毫米,容量不超過550毫升

貨品號列: 7612.90.00.10-5 | 英文貨名: 2-piece round aluminium can (including necking, flaring or other processing), with or without lid, o... | 輸入規定: MW0

其他乾葡萄柚(每年1月1日起至同年9月30日止進口者)

貨品號列: 0805.40.91.20-5 | 英文貨名: Other grapefruit, dried (Imported from 1st January to 30th September each year) | 輸入規定: F01 MW0

電動旋轉變流機

貨品號列: 8502.40.00.00-9 | 英文貨名: Electric rotary converters | 輸入規定: MW0

鹿鞭,生鮮、冷藏或冷凍

貨品號列: 0208.90.12.00-7 | 英文貨名: Lu Pien (Cervi Penis), fresh, chilled or frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他合金鋼扁軋製品,非捲盤狀,熱軋後未進一步加工,寬度600公厘及以上者

貨品號列: 7225.40.00.90-8 | 英文貨名: Flat-rolled products of other alloy steel, not further worked than hot-rolled, not in coils, of a wi... | 輸入規定: 469 MW0

本色單股未精梳棉紗(DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.14.00.10-4 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 192.31 but not less than 125, NM... | 輸入規定: MW0

 |