鴨心,生鮮或冷藏
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名鴨心,生鮮或冷藏的貨品號列是0207.44.20.00-5, 英文貨名是Heart of ducks, fresh or chilled, 輸入規定是B01 F01 MW0.

貨品號列0207.44.20.00-5
中文貨名鴨心,生鮮或冷藏
英文貨名Heart of ducks, fresh or chilled
輸入規定B01 F01 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

0207.44.20.00-5

中文貨名

鴨心,生鮮或冷藏

英文貨名

Heart of ducks, fresh or chilled

輸入規定

B01 F01 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 0207.44.20.00-5 找到的相關資料

無其他 0207.44.20.00-5 資料。

[ 搜尋所有 0207.44.20.00-5 ... ]

根據名稱 鴨心 生鮮或冷藏 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 鴨心 生鮮或冷藏 ...)

02073591000

中文貨名: 鴨心及鵝心,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Hearts of ducks and geese, fresh or chilled | 實施日期: 0910101 | 截止日期: 1021128

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02074420

中文貨名: 鴨心,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Heart of ducks, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02074420005

中文貨名: 鴨心,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Heart of ducks, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

鴨心,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02074420005 | 英文貨名: Heart of ducks, fresh or chilled | 第一欄稅率: 34% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ,SG) 4.5% (GT) 9% (NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

02073591000

中文貨名: 鴨心及鵝心,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Hearts of ducks and geese, fresh or chilled | 實施日期: 0910101 | 截止日期: 1021128

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02074420

中文貨名: 鴨心,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Heart of ducks, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

02074420005

中文貨名: 鴨心,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Heart of ducks, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

鴨心,生鮮或冷藏

貨品分類號列: 02074420005 | 英文貨名: Heart of ducks, fresh or chilled | 第一欄稅率: 34% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ,SG) 4.5% (GT) 9% (NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 鴨心 生鮮或冷藏 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與鴨心,生鮮或冷藏同分類的大陸物品不准許輸入項目

靈長目之哺乳類動物肉,生鮮、冷藏或冷凍

貨品號列: 0208.30.10.00-2 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, fresh, chilled or frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

SUS316系列之其他不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工者

貨品號列: 7222.19.00.21-2 | 英文貨名: Other bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, u... | 輸入規定: MW0

其他快削鋼條及桿,以重量計含鉛量0.10﹪及以上且直徑小於14公厘者

貨品號列: 7214.30.00.11-9 | 英文貨名: Other bars and rods of free-cutting steel, containing by weight 0.10% or more of lead and less than ... | 輸入規定: MW0

豬胃(肚),整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.21.21-1 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

機器腳踏車,裝有電動機動力者

貨品號列: 8711.60.10.00-9 | 英文貨名: Motorcycles with electric motor for propulsion | 輸入規定: MW0

特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱之絞肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0201.30.20.10-5 | 英文貨名: Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他銅鋅基之合金(黃銅)板、片及扁條,其厚度超過0.15公厘者

貨品號列: 7409.29.00.00-0 | 英文貨名: Other plates, sheets and strip, of copper-zinc base alloys (brass), of a thickness exceeding 0.15 mm | 輸入規定: MW0

蔓綠絨

貨品號列: 0602.90.99.27-4 | 英文貨名: Philodendron, live | 輸入規定: B01 MW0

已調製或保藏之其他動物肉或昆蟲,冷凍者

貨品號列: 1602.90.20.10-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat of other animals or insects, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.11.00.00-8 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

鍍或塗錫之鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度0.5公厘及以上者

貨品號列: 7210.11.00.00-9 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, plated or coated with tin, of a thickness of 0.5 mm... | 輸入規定: MW0

貨車底盤,總重量不超過3.5公噸,未裝引擎者

貨品號列: 8708.99.21.00-6 | 英文貨名: Chassis for trucks, g.v.w. not exceeding 3.5 tonnes, without engines | 輸入規定: MW0

本色(未漂白)其他聚酯纖維棉梭織物,含聚酯纖維重量未達85%,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量超過170公克者

貨品號列: 5514.19.11.00-5 | 英文貨名: Other woven fabrics of polyester staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, m... | 輸入規定: MW0

鮮木瓜

貨品號列: 0807.20.00.00-1 | 英文貨名: Fresh papaws (papayas) | 輸入規定: B01 F01 MW0

牛膀胱,整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.23.31-7 | 英文貨名: Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

靈長目之哺乳類動物肉,生鮮、冷藏或冷凍

貨品號列: 0208.30.10.00-2 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, fresh, chilled or frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

SUS316系列之其他不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工者

貨品號列: 7222.19.00.21-2 | 英文貨名: Other bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, u... | 輸入規定: MW0

其他快削鋼條及桿,以重量計含鉛量0.10﹪及以上且直徑小於14公厘者

貨品號列: 7214.30.00.11-9 | 英文貨名: Other bars and rods of free-cutting steel, containing by weight 0.10% or more of lead and less than ... | 輸入規定: MW0

豬胃(肚),整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.21.21-1 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

機器腳踏車,裝有電動機動力者

貨品號列: 8711.60.10.00-9 | 英文貨名: Motorcycles with electric motor for propulsion | 輸入規定: MW0

特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱之絞肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0201.30.20.10-5 | 英文貨名: Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他銅鋅基之合金(黃銅)板、片及扁條,其厚度超過0.15公厘者

貨品號列: 7409.29.00.00-0 | 英文貨名: Other plates, sheets and strip, of copper-zinc base alloys (brass), of a thickness exceeding 0.15 mm | 輸入規定: MW0

蔓綠絨

貨品號列: 0602.90.99.27-4 | 英文貨名: Philodendron, live | 輸入規定: B01 MW0

已調製或保藏之其他動物肉或昆蟲,冷凍者

貨品號列: 1602.90.20.10-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat of other animals or insects, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.11.00.00-8 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

鍍或塗錫之鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度0.5公厘及以上者

貨品號列: 7210.11.00.00-9 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, plated or coated with tin, of a thickness of 0.5 mm... | 輸入規定: MW0

貨車底盤,總重量不超過3.5公噸,未裝引擎者

貨品號列: 8708.99.21.00-6 | 英文貨名: Chassis for trucks, g.v.w. not exceeding 3.5 tonnes, without engines | 輸入規定: MW0

本色(未漂白)其他聚酯纖維棉梭織物,含聚酯纖維重量未達85%,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量超過170公克者

貨品號列: 5514.19.11.00-5 | 英文貨名: Other woven fabrics of polyester staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, m... | 輸入規定: MW0

鮮木瓜

貨品號列: 0807.20.00.00-1 | 英文貨名: Fresh papaws (papayas) | 輸入規定: B01 F01 MW0

牛膀胱,整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.23.31-7 | 英文貨名: Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

 |