其他鵝雜碎,生鮮或冷藏
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署
中文貨名其他鵝雜碎,生鮮或冷藏的貨品號列是0207.54.90.00-7, 英文貨名是Other offal of geese, fresh or chilled, 輸入規定是B01 F01 MW0.
根據識別碼 0207.54.90.00-7 找到的相關資料
根據名稱 其他鵝雜碎 生鮮或冷藏 找到的相關資料
(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 其他鵝雜碎 生鮮或冷藏 ...) | 統一代碼: 00304013008000001 | 分類: 禽類產品 @ 畜禽產品統一代碼 |
| 統一代碼: 00304013008000002 | 分類: 禽類產品 @ 畜禽產品統一代碼 |
| 中文貨名: 其他鵝雜碎,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Other offal of geese, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 中文貨名: 其他鵝雜碎,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Other offal of geese, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 貨品分類號列: 02075490007 | 英文貨名: Other offal of geese, fresh or chilled | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 25% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
統一代碼: 00304013008000001 | 分類: 禽類產品 @ 畜禽產品統一代碼 |
統一代碼: 00304013008000002 | 分類: 禽類產品 @ 畜禽產品統一代碼 |
中文貨名: 其他鵝雜碎,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Other offal of geese, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
中文貨名: 其他鵝雜碎,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Other offal of geese, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
貨品分類號列: 02075490007 | 英文貨名: Other offal of geese, fresh or chilled | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 25% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
[ 搜尋所有 其他鵝雜碎 生鮮或冷藏 ... ]
在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:
| 貨品號列: 0601.20.20.66-6 | 英文貨名: Tuberosa bulbs, in flower | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0601.20.20.67-5 | 英文貨名: Hippeastrum bulbs, in flower | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0601.20.20.90-6 | 英文貨名: Other bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns, and rhizomers, in flower | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.10.00-8 | 英文貨名: Pear, unrooted cuttings and slips | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.10-9 | 英文貨名: Banana, suckers | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.20-7 | 英文貨名: Sugar-cane, unrooted cuttings | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.30-5 | 英文貨名: Tea tree branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.40-3 | 英文貨名: Guava branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.51-9 | 英文貨名: Sweet sop (Annona squamosa L.) branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.52-8 | 英文貨名: Atemoya (Annona squamosa × Annona cherimola hybrids.) branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.53-7 | 英文貨名: Dragon Fruit branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.54-6 | 英文貨名: Mango branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.55-5 | 英文貨名: Jujube branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.56-4 | 英文貨名: Wax apple branch | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0602.10.90.57-3 | 英文貨名: Carambola (starfruit) branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0601.20.20.66-6 | 英文貨名: Tuberosa bulbs, in flower | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0601.20.20.67-5 | 英文貨名: Hippeastrum bulbs, in flower | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0601.20.20.90-6 | 英文貨名: Other bulbs, tubers, tuberous roots, corms, crowns, and rhizomers, in flower | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.10.00-8 | 英文貨名: Pear, unrooted cuttings and slips | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.10-9 | 英文貨名: Banana, suckers | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.20-7 | 英文貨名: Sugar-cane, unrooted cuttings | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.30-5 | 英文貨名: Tea tree branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.40-3 | 英文貨名: Guava branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.51-9 | 英文貨名: Sweet sop (Annona squamosa L.) branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.52-8 | 英文貨名: Atemoya (Annona squamosa × Annona cherimola hybrids.) branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.53-7 | 英文貨名: Dragon Fruit branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.54-6 | 英文貨名: Mango branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.55-5 | 英文貨名: Jujube branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.56-4 | 英文貨名: Wax apple branch | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0602.10.90.57-3 | 英文貨名: Carambola (starfruit) branch | 輸入規定: B01 MW0 |
|