龜肉,生鮮、冷藏或冷凍
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署
中文貨名龜肉,生鮮、冷藏或冷凍的貨品號列是0208.50.10.20-3, 英文貨名是Meat of turtles, fresh, chilled or frozen, 輸入規定是F01 MW0.
根據識別碼 0208.50.10.20-3 找到的相關資料
| 貨品號列: 0208.50.20.10-3 | 英文貨名: Edible offal of snakes, fresh, chilled or frozen | 輸入規定: F01 MW0 @ 大陸物品不准許輸入項目 |
貨品號列: 0208.50.20.10-3 | 英文貨名: Edible offal of snakes, fresh, chilled or frozen | 輸入規定: F01 MW0 @ 大陸物品不准許輸入項目 |
[ 搜尋所有 0208.50.10.20-3 ... ]
根據名稱 龜肉 生鮮 冷藏或冷凍 找到的相關資料
(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 龜肉 生鮮 冷藏或冷凍 ...) | 中文貨名: 爬蟲類(包括蛇及龜)肉,生鮮、冷藏或冷凍 | 英文貨名: Meat of reptiles (including snakes and turtles) , fresh , chilled or frozen | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 中文貨名: 龜肉,生鮮、冷藏或冷凍 | 英文貨名: Meat of turtles, fresh, chilled or frozen | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 貨品分類號列: 02085010203 | 英文貨名: Meat of turtles, fresh, chilled or frozen | 第一欄稅率: 34% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 45% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
中文貨名: 爬蟲類(包括蛇及龜)肉,生鮮、冷藏或冷凍 | 英文貨名: Meat of reptiles (including snakes and turtles) , fresh , chilled or frozen | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
中文貨名: 龜肉,生鮮、冷藏或冷凍 | 英文貨名: Meat of turtles, fresh, chilled or frozen | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
貨品分類號列: 02085010203 | 英文貨名: Meat of turtles, fresh, chilled or frozen | 第一欄稅率: 34% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 45% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
[ 搜尋所有 龜肉 生鮮 冷藏或冷凍 ... ]
在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:
| 貨品號列: 0603.19.90.12-7 | 英文貨名: Anthurium, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0603.19.90.14-5 | 英文貨名: Calla, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0603.19.90.15-4 | 英文貨名: Golden spider, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0603.19.90.16-3 | 英文貨名: Lisianthus, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0603.19.90.17-2 | 英文貨名: Tuberosa, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0603.19.90.18-1 | 英文貨名: Tulip, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0603.19.90.90-2 | 英文貨名: Other cut flower and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh | 輸入規定: B01 F02 MW0 |
| 貨品號列: 0604.20.20.00-2 | 英文貨名: Christmas trees (coniferous), fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0604.20.30.00-0 | 英文貨名: Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind s... | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0604.20.41.00-7 | 英文貨名: Mascareen grass, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0604.20.49.00-9 | 英文貨名: Other ornamental grass, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0701.10.00.00-0 | 英文貨名: Seed | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0701.90.00.00-3 | 英文貨名: Potatoes (other than seed), fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0702.00.00.00-1 | 英文貨名: Tomatoes, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0703.10.10.00-6 | 英文貨名: Onions, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
貨品號列: 0603.19.90.12-7 | 英文貨名: Anthurium, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0603.19.90.14-5 | 英文貨名: Calla, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0603.19.90.15-4 | 英文貨名: Golden spider, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0603.19.90.16-3 | 英文貨名: Lisianthus, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0603.19.90.17-2 | 英文貨名: Tuberosa, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0603.19.90.18-1 | 英文貨名: Tulip, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0603.19.90.90-2 | 英文貨名: Other cut flower and flower buds of a kind suitable for bouquets or for ornamental purposes, fresh | 輸入規定: B01 F02 MW0 |
貨品號列: 0604.20.20.00-2 | 英文貨名: Christmas trees (coniferous), fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0604.20.30.00-0 | 英文貨名: Foliage, branches and other parts of plants, without flowers or flower buds, being goods of a kind s... | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0604.20.41.00-7 | 英文貨名: Mascareen grass, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0604.20.49.00-9 | 英文貨名: Other ornamental grass, fresh | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0701.10.00.00-0 | 英文貨名: Seed | 輸入規定: B01 MW0 |
貨品號列: 0701.90.00.00-3 | 英文貨名: Potatoes (other than seed), fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
貨品號列: 0702.00.00.00-1 | 英文貨名: Tomatoes, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
貨品號列: 0703.10.10.00-6 | 英文貨名: Onions, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
|