乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉的貨品號列是0210.92.00.12-1, 英文貨名是Meat of whales, dolphins and porpoises, dried, 輸入規定是F01 MW0.

貨品號列0210.92.00.12-1
中文貨名乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉
英文貨名Meat of whales, dolphins and porpoises, dried
輸入規定F01 MW0
實施日期0921219
同步更新日期2025-05-20

貨品號列

0210.92.00.12-1

中文貨名

乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉

英文貨名

Meat of whales, dolphins and porpoises, dried

輸入規定

F01 MW0

實施日期

0921219

同步更新日期

2025-05-20

根據識別碼 0210.92.00.12-1 找到的相關資料

無其他 0210.92.00.12-1 資料。

[ 搜尋所有 0210.92.00.12-1 ... ]

根據名稱 乾鯨肉 海豚肉及鼠海豚肉 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 乾鯨肉 海豚肉及鼠海豚肉 ...)

02109200121

中文貨名: 乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉

貨品分類號列: 02109200121 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, dried | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

02109200121

中文貨名: 乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, dried | 實施日期: 0921219 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉

貨品分類號列: 02109200121 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, dried | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 乾鯨肉 海豚肉及鼠海豚肉 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉同分類的大陸物品不准許輸入項目

豬腹脇肉及其切割肉

貨品號列: 0210.12.00.00-2 | 英文貨名: Bellies (streaky) and cuts thereof, of swine | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他鹹、浸鹹、乾或燻製之豬肉

貨品號列: 0210.19.00.00-5 | 英文貨名: Other meat of swine, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹、乾或燻製之牛肉

貨品號列: 0210.20.00.00-2 | 英文貨名: Meat of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之靈長目哺乳類動物肉

貨品號列: 0210.91.00.11-3 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

乾之靈長目哺乳類動物肉

貨品號列: 0210.91.00.12-2 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, dried | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之靈長目哺乳類動物食用雜碎

貨品號列: 0210.91.00.21-1 | 英文貨名: Edible offal of the order Primates of mammals, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

乾靈長目哺乳類動物食用雜碎

貨品號列: 0210.91.00.22-0 | 英文貨名: Edible offal of the order Primates of mammals, dried | 輸入規定: B01 F01 MW0

靈長目哺乳類動物肉或雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉

貨品號列: 0210.91.00.30-0 | 英文貨名: Edible flours and meals of meat and edible offal of the order Primates of mammals | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉

貨品號列: 0210.92.00.11-2 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: F01 MW0

乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉

貨品號列: 0210.92.00.12-1 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, dried | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之海牛肉及儒艮肉

貨品號列: 0210.92.00.13-0 | 英文貨名: Meat of manatees and dugongs, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: F01 MW0

乾海牛肉及儒艮肉

貨品號列: 0210.92.00.14-9 | 英文貨名: Meat of manatees and dugongs, dried | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之海豹、海獅及海象肉

貨品號列: 0210.92.00.15-8 | 英文貨名: Meat of seals, sea lions and walruses, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: F01 MW0

乾海豹、海獅及海象肉

貨品號列: 0210.92.00.16-7 | 英文貨名: Meat of seals, sea lions and walruses, dried | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之鯨、海豚及鼠海豚食用雜碎

貨品號列: 0210.92.00.21-0 | 英文貨名: Edible offal of whales, dolphins and porpoises, salted, in brine or smoked | 輸入規定: F01 MW0

豬腹脇肉及其切割肉

貨品號列: 0210.12.00.00-2 | 英文貨名: Bellies (streaky) and cuts thereof, of swine | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他鹹、浸鹹、乾或燻製之豬肉

貨品號列: 0210.19.00.00-5 | 英文貨名: Other meat of swine, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹、乾或燻製之牛肉

貨品號列: 0210.20.00.00-2 | 英文貨名: Meat of bovine animals, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之靈長目哺乳類動物肉

貨品號列: 0210.91.00.11-3 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

乾之靈長目哺乳類動物肉

貨品號列: 0210.91.00.12-2 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, dried | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之靈長目哺乳類動物食用雜碎

貨品號列: 0210.91.00.21-1 | 英文貨名: Edible offal of the order Primates of mammals, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

乾靈長目哺乳類動物食用雜碎

貨品號列: 0210.91.00.22-0 | 英文貨名: Edible offal of the order Primates of mammals, dried | 輸入規定: B01 F01 MW0

靈長目哺乳類動物肉或雜碎肉製成之食用肉粉及粗肉粉

貨品號列: 0210.91.00.30-0 | 英文貨名: Edible flours and meals of meat and edible offal of the order Primates of mammals | 輸入規定: B01 F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉

貨品號列: 0210.92.00.11-2 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: F01 MW0

乾鯨肉、海豚肉及鼠海豚肉

貨品號列: 0210.92.00.12-1 | 英文貨名: Meat of whales, dolphins and porpoises, dried | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之海牛肉及儒艮肉

貨品號列: 0210.92.00.13-0 | 英文貨名: Meat of manatees and dugongs, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: F01 MW0

乾海牛肉及儒艮肉

貨品號列: 0210.92.00.14-9 | 英文貨名: Meat of manatees and dugongs, dried | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之海豹、海獅及海象肉

貨品號列: 0210.92.00.15-8 | 英文貨名: Meat of seals, sea lions and walruses, salted, in brine, or smoked | 輸入規定: F01 MW0

乾海豹、海獅及海象肉

貨品號列: 0210.92.00.16-7 | 英文貨名: Meat of seals, sea lions and walruses, dried | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之鯨、海豚及鼠海豚食用雜碎

貨品號列: 0210.92.00.21-0 | 英文貨名: Edible offal of whales, dolphins and porpoises, salted, in brine or smoked | 輸入規定: F01 MW0

 |