鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類的貨品號列是0210.99.90.10-7, 英文貨名是Other meat of poultry, salted, in brine, dried or smoked, 輸入規定是B01 F01 MW0.

貨品號列0210.99.90.10-7
中文貨名鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類
英文貨名Other meat of poultry, salted, in brine, dried or smoked
輸入規定B01 F01 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

0210.99.90.10-7

中文貨名

鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類

英文貨名

Other meat of poultry, salted, in brine, dried or smoked

輸入規定

B01 F01 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 0210.99.90.10-7 找到的相關資料

無其他 0210.99.90.10-7 資料。

[ 搜尋所有 0210.99.90.10-7 ... ]

根據名稱 鹹 浸鹹 乾或燻製之其他家禽肉類 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 鹹 浸鹹 乾或燻製之其他家禽肉類 ...)

02109990107

中文貨名: 鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類 | 英文貨名: Other meat of poultry, salted, in brine, dried or smoked | 實施日期: 0940901 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類

貨品分類號列: 02109990107 | 英文貨名: Other meat of poultry, salted, in brine, dried or smoked | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,NI,NZ,SG) 2.6% (GT) 5.3% (SV,HN) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

02109990107

中文貨名: 鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類 | 英文貨名: Other meat of poultry, salted, in brine, dried or smoked | 實施日期: 0940901 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類

貨品分類號列: 02109990107 | 英文貨名: Other meat of poultry, salted, in brine, dried or smoked | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,NI,NZ,SG) 2.6% (GT) 5.3% (SV,HN) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 鹹 浸鹹 乾或燻製之其他家禽肉類 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肉類同分類的大陸物品不准許輸入項目

單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者

貨品號列: 5509.21.00.00-1 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 輸入規定: MW0

冷凍雞腿(包括棒棒腿及骨腿)及雞趐

貨品號列: 0207.14.11.00-2 | 英文貨名: Drum sticks (including legs and leg quarters) and wings of fowls of the species Gallus domesticus, f... | 輸入規定: B01 F01 MW0

調製奶水,加糖或含其他甜料者

貨品號列: 1901.90.25.00-0 | 英文貨名: Milk, prepared, containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

本色(未漂白)聚酯纖維棉平紋梭織物,含聚酯纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量不超過170公克者

貨品號列: 5513.11.10.00-5 | 英文貨名: Woven fabrics of polyester staple fibres, plain weaven, containing less than 85% by weight of such f... | 輸入規定: MW0

以冷軋為底材之塗漆、清漆或被覆塑膠之鐵或非合金鋼扁軋製品,捲盤狀,厚度0.55公厘及以上

貨品號列: 7210.70.90.43-7 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, painted, vanished or coated with plastics, based on... | 輸入規定: MW0

唐菖蒲球莖,休眠中者

貨品號列: 0601.10.00.61-7 | 英文貨名: Gladiolus corms, dormant | 輸入規定: B01 MW0

石斑魚用餌料之冷凍鯖魚(正鯖、花腹鯖、白腹鯖)

貨品號列: 0303.54.00.10-7 | 英文貨名: Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), frozen, for grouper feeding | 輸入規定: 442 MW0

已調製或保藏之牛肉,罐頭

貨品號列: 1602.50.10.20-3 | 英文貨名: Prepared or preserved meat of bovine animals, canned | 輸入規定: F01 MW0

SUS430系列之其他熱軋不銹鋼扁軋製品,寬度小於600公厘,厚度4.75公厘及以上者

貨品號列: 7220.11.10.19-4 | 英文貨名: Other flat-rolled products of stainless steel, hot-rolled, of a width of less than 600 mm, of a thic... | 輸入規定: MW0

仙履蘭,鮮

貨品號列: 0603.13.00.50-5 | 英文貨名: Lady slipper orchid, fresh | 輸入規定: B01 MW0

其他醫藥製劑,含有腎上腺皮質類固醇荷爾蒙及其衍生物或結構式類似者

貨品號列: 3004.32.00.00-2 | 英文貨名: Other medicaments, containing corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues | 輸入規定: 802 MW0

冷凍鯨鯊

貨品號列: 0303.81.00.10-4 | 英文貨名: Whale shark (Rhincodon typus), frozen | 輸入規定: 111 F01 MW0

一葉蘭球莖,開花中者

貨品號列: 0601.20.20.10-3 | 英文貨名: Pleione corms, in flower | 輸入規定: B01 MW0

其他鮮葡萄柚(每年1月1日起至同年9月30日止進口者)

貨品號列: 0805.40.91.10-7 | 英文貨名: Other grapefruit, fresh (Imported from 1st January to 30th September each year) | 輸入規定: B01 F01 MW0

吸水率以重量計超過10%之無釉陶瓷舖面磚、貼面磚,包括爐面磚及牆面磚,列入第690730目及第690740目者除外,其最大表面可被為各邊長81公分及以上,但小於121公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.23.00.51-3 | 英文貨名: Unglazed ceramic flags and paving, includes hearth or wall tiles, whether or not rectangular,the lar... | 輸入規定: MW0

單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者

貨品號列: 5509.21.00.00-1 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 輸入規定: MW0

冷凍雞腿(包括棒棒腿及骨腿)及雞趐

貨品號列: 0207.14.11.00-2 | 英文貨名: Drum sticks (including legs and leg quarters) and wings of fowls of the species Gallus domesticus, f... | 輸入規定: B01 F01 MW0

調製奶水,加糖或含其他甜料者

貨品號列: 1901.90.25.00-0 | 英文貨名: Milk, prepared, containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

本色(未漂白)聚酯纖維棉平紋梭織物,含聚酯纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量不超過170公克者

貨品號列: 5513.11.10.00-5 | 英文貨名: Woven fabrics of polyester staple fibres, plain weaven, containing less than 85% by weight of such f... | 輸入規定: MW0

以冷軋為底材之塗漆、清漆或被覆塑膠之鐵或非合金鋼扁軋製品,捲盤狀,厚度0.55公厘及以上

貨品號列: 7210.70.90.43-7 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, painted, vanished or coated with plastics, based on... | 輸入規定: MW0

唐菖蒲球莖,休眠中者

貨品號列: 0601.10.00.61-7 | 英文貨名: Gladiolus corms, dormant | 輸入規定: B01 MW0

石斑魚用餌料之冷凍鯖魚(正鯖、花腹鯖、白腹鯖)

貨品號列: 0303.54.00.10-7 | 英文貨名: Mackerel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus), frozen, for grouper feeding | 輸入規定: 442 MW0

已調製或保藏之牛肉,罐頭

貨品號列: 1602.50.10.20-3 | 英文貨名: Prepared or preserved meat of bovine animals, canned | 輸入規定: F01 MW0

SUS430系列之其他熱軋不銹鋼扁軋製品,寬度小於600公厘,厚度4.75公厘及以上者

貨品號列: 7220.11.10.19-4 | 英文貨名: Other flat-rolled products of stainless steel, hot-rolled, of a width of less than 600 mm, of a thic... | 輸入規定: MW0

仙履蘭,鮮

貨品號列: 0603.13.00.50-5 | 英文貨名: Lady slipper orchid, fresh | 輸入規定: B01 MW0

其他醫藥製劑,含有腎上腺皮質類固醇荷爾蒙及其衍生物或結構式類似者

貨品號列: 3004.32.00.00-2 | 英文貨名: Other medicaments, containing corticosteroid hormones, their derivatives or structural analogues | 輸入規定: 802 MW0

冷凍鯨鯊

貨品號列: 0303.81.00.10-4 | 英文貨名: Whale shark (Rhincodon typus), frozen | 輸入規定: 111 F01 MW0

一葉蘭球莖,開花中者

貨品號列: 0601.20.20.10-3 | 英文貨名: Pleione corms, in flower | 輸入規定: B01 MW0

其他鮮葡萄柚(每年1月1日起至同年9月30日止進口者)

貨品號列: 0805.40.91.10-7 | 英文貨名: Other grapefruit, fresh (Imported from 1st January to 30th September each year) | 輸入規定: B01 F01 MW0

吸水率以重量計超過10%之無釉陶瓷舖面磚、貼面磚,包括爐面磚及牆面磚,列入第690730目及第690740目者除外,其最大表面可被為各邊長81公分及以上,但小於121公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.23.00.51-3 | 英文貨名: Unglazed ceramic flags and paving, includes hearth or wall tiles, whether or not rectangular,the lar... | 輸入規定: MW0

 |