棗枝條
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名棗枝條的貨品號列是0602.10.90.55-5, 英文貨名是Jujube branch, 輸入規定是B01 MW0.

貨品號列0602.10.90.55-5
中文貨名棗枝條
英文貨名Jujube branch
輸入規定B01 MW0
實施日期1100728
同步更新日期2025-05-20

貨品號列

0602.10.90.55-5

中文貨名

棗枝條

英文貨名

Jujube branch

輸入規定

B01 MW0

實施日期

1100728

同步更新日期

2025-05-20

根據識別碼 0602.10.90.55-5 找到的相關資料

無其他 0602.10.90.55-5 資料。

[ 搜尋所有 0602.10.90.55-5 ... ]

根據名稱 棗枝條 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 棗枝條 ...)

棗(印度棗)枝條,外表皮削開,內部有褐色斑。

品名: | 植物分類: 果樹 | 解答: 經組織分離產胞鑑定是炭疽病。 | 防治方法: 罹病枝條剪除,集中燒毀以防蔓延。目前沒有推薦防治藥劑。

@ 病蟲害診斷服務問答集

06021090555

中文貨名: 棗枝條 | 英文貨名: Jujube branch | 實施日期: 1100728 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

棗枝條

貨品分類號列: 06021090555 | 英文貨名: Jujube branch | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG,MH) | 第三欄稅率: 30% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

棗(印度棗)枝條,外表皮削開,內部有褐色斑。

品名: | 植物分類: 果樹 | 解答: 經組織分離產胞鑑定是炭疽病。 | 防治方法: 罹病枝條剪除,集中燒毀以防蔓延。目前沒有推薦防治藥劑。

@ 病蟲害診斷服務問答集

06021090555

中文貨名: 棗枝條 | 英文貨名: Jujube branch | 實施日期: 1100728 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

棗枝條

貨品分類號列: 06021090555 | 英文貨名: Jujube branch | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG,MH) | 第三欄稅率: 30% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 棗枝條 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與棗枝條同分類的大陸物品不准許輸入項目

羊肉骨,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.80.11.00-2 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他食用羊雜碎,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.80.19.00-4 | 英文貨名: Other edible offal of sheep, lambs and goats, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍羊肉骨

貨品號列: 0206.90.10.00-1 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍羊雜碎

貨品號列: 0206.90.90.00-4 | 英文貨名: Other edible offal of sheep, lambs and goats, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.11.00.00-8 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍雞肉,未切成塊者

貨品號列: 0207.12.00.00-7 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞腿(包括棒棒腿及骨腿)及雞翅,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.11.00-3 | 英文貨名: Drum sticks (including legs and leg quarters ) and wings of fowls of the species Gallus domesticus, ... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他雞肉肉塊,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.19.00-5 | 英文貨名: Other meat of fowls of the species Gallus domesticus, cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肝,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.20.00-2 | 英文貨名: Livers of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞心及雞腳,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.91.00-6 | 英文貨名: Hearts and feet of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞脖子,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.92.00-5 | 英文貨名: Necks of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他雞雜碎,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.99.00-8 | 英文貨名: Other offal of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍雞腿(包括棒棒腿及骨腿)及雞趐

貨品號列: 0207.14.11.00-2 | 英文貨名: Drum sticks (including legs and leg quarters) and wings of fowls of the species Gallus domesticus, f... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍雞肉肉塊

貨品號列: 0207.14.19.00-4 | 英文貨名: Other meat of fowls of the species Gallus domesticus, cut in pieces, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍雞肝

貨品號列: 0207.14.21.00-0 | 英文貨名: Livers of fowls of the species Gallus domesticus, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

羊肉骨,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.80.11.00-2 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他食用羊雜碎,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.80.19.00-4 | 英文貨名: Other edible offal of sheep, lambs and goats, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍羊肉骨

貨品號列: 0206.90.10.00-1 | 英文貨名: Bone with meat of sheep, lambs and goats, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍羊雜碎

貨品號列: 0206.90.90.00-4 | 英文貨名: Other edible offal of sheep, lambs and goats, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.11.00.00-8 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍雞肉,未切成塊者

貨品號列: 0207.12.00.00-7 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞腿(包括棒棒腿及骨腿)及雞翅,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.11.00-3 | 英文貨名: Drum sticks (including legs and leg quarters ) and wings of fowls of the species Gallus domesticus, ... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他雞肉肉塊,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.19.00-5 | 英文貨名: Other meat of fowls of the species Gallus domesticus, cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肝,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.20.00-2 | 英文貨名: Livers of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞心及雞腳,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.91.00-6 | 英文貨名: Hearts and feet of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞脖子,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.92.00-5 | 英文貨名: Necks of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他雞雜碎,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.13.99.00-8 | 英文貨名: Other offal of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍雞腿(包括棒棒腿及骨腿)及雞趐

貨品號列: 0207.14.11.00-2 | 英文貨名: Drum sticks (including legs and leg quarters) and wings of fowls of the species Gallus domesticus, f... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍雞肉肉塊

貨品號列: 0207.14.19.00-4 | 英文貨名: Other meat of fowls of the species Gallus domesticus, cut in pieces, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍雞肝

貨品號列: 0207.14.21.00-0 | 英文貨名: Livers of fowls of the species Gallus domesticus, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

 |