棗樹,已否接枝均在內
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名棗樹,已否接枝均在內的貨品號列是0602.20.00.17-9, 英文貨名是Jujube tree, grafted or not, 輸入規定是B01 MW0.

貨品號列0602.20.00.17-9
中文貨名棗樹,已否接枝均在內
英文貨名Jujube tree, grafted or not
輸入規定B01 MW0
實施日期0780101
同步更新日期2025-05-20

貨品號列

0602.20.00.17-9

中文貨名

棗樹,已否接枝均在內

英文貨名

Jujube tree, grafted or not

輸入規定

B01 MW0

實施日期

0780101

同步更新日期

2025-05-20

根據識別碼 0602.20.00.17-9 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 0602.20.00.17-9 ...)

濁水溪流域逕流測預報監測控制系統

出版日期: 2008-12 | 出版單位: 經濟部水利署第四河川局 | 作者資訊: 經濟部水利署第四河川局 | ISBN: | 語言: 中文 | 適用對象: 成人(學術性) | 主題分類: 水利 | 書籍介紹: 濁水溪流經南投、嘉義、彰化、雲林等4縣21鄉鎮,沿岸人文社經活動居台灣關鍵地位;加強水患防災預警工作,除可保障社會、民眾生命財產安全外,並可提振地區經濟發展。本計畫實施將可更加健全洪水測預報系統模式運... | 授權資訊: 聯 絡 人:胡效天聯絡電話:048894046聯絡地址:彰化縣溪州鄉中山路3段640號

@ 出版書目資料

因應氣候變遷遙連結應用於新興治水策略之研究(1/2)

出版日期: 2019-12 | 出版單位: 經濟部水利署 | 作者資訊: 經濟部水利署 | 國立台灣大學 | ISBN: 9789865442972 | 語言: 中文 | 適用對象: 成人(學術性) | 主題分類: 水利 | 書籍介紹: 摘要 一、前言 隨著全球化的發展,社會、經濟與自然環境間具有交互影響的關係,而全球暖化下的氣候變遷情勢,使跨域水資源管理、環境污染等議題也從而顯現。臺灣經濟型態亦深受全球化效應影響,民眾更易聚集於... | 授權資訊: 聯絡處室:綜合企劃組;姓名:徐浩仁;電話:02-37073218;地址:台北市大安區信義路三段41-3號9-12樓

@ 出版書目資料

【新北市立圖書館青少年圖書館】4/20(六)~6/2(日)兒童書展-「邁向美好生活」

訊息發送時間: 2024/04/11T15:17:33.0 | 活動時間資訊: 活動時間,2024/04/20T08:30:00.0,2024/06/02T17:00:00.0;,2024/04/20T08:30:00.0,2024/06/02T17:00:00.0 | 活動時間起日: 2024/04/11T15:17:34.0 | 活動時間訖日: 2024/04/11T15:17:34.0 | 發布者單位: 市立圖書館 | 協辦機關: 新北市立圖書館青少年圖書館 | 發布者姓名: 林薪惠 | 發布者電話: | 公告內容: 【新北市青少年圖書館】4/20(六)~6/2(日)兒童書展-「邁向美好生活」 生活有不同面向,當我們專注在課業上時,是否忽略了其他? 藉著閱讀前人烹飪、醫療、修繕、理財和做家事的經驗和小方法,來...

@ 新北市政府活動訊息_下載附件版

日本美濱町跨海送暖、石門區災戶揪感心

訊息發送時間: 2017/08/17T14:50:17.0 | 發布者單位: 石門公所 | 發布者姓名: 練子豪 | 發布者電話: | 公告內容: 新北市石門區106年6月2日遭遇暴雨襲擊,造成嚴重災情,石門區的姊妹市日本福井縣美濱町山口町長發起募款並親自將救助金283萬日幣捐給石門區公所,石門區公所也於近日發放給受災戶完畢。 6月2日的暴雨,...

@ 新北市政府新聞稿_下載附件版

濁水溪流域逕流測預報監測控制系統

出版日期: 2008-12 | 出版單位: 經濟部水利署第四河川局 | 作者資訊: 經濟部水利署第四河川局 | ISBN: | 語言: 中文 | 適用對象: 成人(學術性) | 主題分類: 水利 | 書籍介紹: 濁水溪流經南投、嘉義、彰化、雲林等4縣21鄉鎮,沿岸人文社經活動居台灣關鍵地位;加強水患防災預警工作,除可保障社會、民眾生命財產安全外,並可提振地區經濟發展。本計畫實施將可更加健全洪水測預報系統模式運... | 授權資訊: 聯 絡 人:胡效天聯絡電話:048894046聯絡地址:彰化縣溪州鄉中山路3段640號

@ 出版書目資料

因應氣候變遷遙連結應用於新興治水策略之研究(1/2)

出版日期: 2019-12 | 出版單位: 經濟部水利署 | 作者資訊: 經濟部水利署 | 國立台灣大學 | ISBN: 9789865442972 | 語言: 中文 | 適用對象: 成人(學術性) | 主題分類: 水利 | 書籍介紹: 摘要 一、前言 隨著全球化的發展,社會、經濟與自然環境間具有交互影響的關係,而全球暖化下的氣候變遷情勢,使跨域水資源管理、環境污染等議題也從而顯現。臺灣經濟型態亦深受全球化效應影響,民眾更易聚集於... | 授權資訊: 聯絡處室:綜合企劃組;姓名:徐浩仁;電話:02-37073218;地址:台北市大安區信義路三段41-3號9-12樓

@ 出版書目資料

【新北市立圖書館青少年圖書館】4/20(六)~6/2(日)兒童書展-「邁向美好生活」

訊息發送時間: 2024/04/11T15:17:33.0 | 活動時間資訊: 活動時間,2024/04/20T08:30:00.0,2024/06/02T17:00:00.0;,2024/04/20T08:30:00.0,2024/06/02T17:00:00.0 | 活動時間起日: 2024/04/11T15:17:34.0 | 活動時間訖日: 2024/04/11T15:17:34.0 | 發布者單位: 市立圖書館 | 協辦機關: 新北市立圖書館青少年圖書館 | 發布者姓名: 林薪惠 | 發布者電話: | 公告內容: 【新北市青少年圖書館】4/20(六)~6/2(日)兒童書展-「邁向美好生活」 生活有不同面向,當我們專注在課業上時,是否忽略了其他? 藉著閱讀前人烹飪、醫療、修繕、理財和做家事的經驗和小方法,來...

@ 新北市政府活動訊息_下載附件版

日本美濱町跨海送暖、石門區災戶揪感心

訊息發送時間: 2017/08/17T14:50:17.0 | 發布者單位: 石門公所 | 發布者姓名: 練子豪 | 發布者電話: | 公告內容: 新北市石門區106年6月2日遭遇暴雨襲擊,造成嚴重災情,石門區的姊妹市日本福井縣美濱町山口町長發起募款並親自將救助金283萬日幣捐給石門區公所,石門區公所也於近日發放給受災戶完畢。 6月2日的暴雨,...

@ 新北市政府新聞稿_下載附件版

[ 搜尋所有 0602.20.00.17-9 ... ]

根據名稱 棗樹 已否接枝均在內 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 棗樹 已否接枝均在內 ...)

06022000179

中文貨名: 棗樹,已否接枝均在內 | 英文貨名: Jujube tree, grafted or not | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

棗樹,已否接枝均在內

貨品分類號列: 06022000179 | 英文貨名: Jujube tree, grafted or not | 第一欄稅率: 17% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 30% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

06022000179

中文貨名: 棗樹,已否接枝均在內 | 英文貨名: Jujube tree, grafted or not | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

棗樹,已否接枝均在內

貨品分類號列: 06022000179 | 英文貨名: Jujube tree, grafted or not | 第一欄稅率: 17% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 30% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 棗樹 已否接枝均在內 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與棗樹,已否接枝均在內同分類的大陸物品不准許輸入項目

冷凍帶骨豬腹脇肉(包括腩排)

貨品號列: 0203.29.91.00-2 | 英文貨名: Belly (including spare ribs) of swine, with bone in, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍帶骨豬肉

貨品號列: 0203.29.99.00-4 | 英文貨名: Other meat of swine, with bone in, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

屠體及半片屠體小羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.10.00.00-2 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of lamb, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

屠體及半片屠體綿羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.21.00.00-9 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of sheep, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

去骨綿羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.23.00.00-7 | 英文貨名: Meat of sheep, boneless, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍屠體及半片屠體小羊肉

貨品號列: 0204.30.00.00-8 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of lamb, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍屠體及半片屠體綿羊肉

貨品號列: 0204.41.00.00-5 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of sheep, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍去骨綿羊肉

貨品號列: 0204.43.00.00-3 | 英文貨名: Meat of sheep, boneless, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

山羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.50.00.10-1 | 英文貨名: Meat of goats, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

山羊肉,冷凍

貨品號列: 0204.50.00.20-9 | 英文貨名: Meat of goats, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

牛肉骨,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.10.00-8 | 英文貨名: Bone with meat of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛舌,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.11-8 | 英文貨名: Edible tongues of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛唇,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.12-7 | 英文貨名: Edible lips of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛耳,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.13-6 | 英文貨名: Edible ears of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛肝,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.20-7 | 英文貨名: Edible livers of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍帶骨豬腹脇肉(包括腩排)

貨品號列: 0203.29.91.00-2 | 英文貨名: Belly (including spare ribs) of swine, with bone in, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍帶骨豬肉

貨品號列: 0203.29.99.00-4 | 英文貨名: Other meat of swine, with bone in, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

屠體及半片屠體小羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.10.00.00-2 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of lamb, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

屠體及半片屠體綿羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.21.00.00-9 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of sheep, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

去骨綿羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.23.00.00-7 | 英文貨名: Meat of sheep, boneless, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍屠體及半片屠體小羊肉

貨品號列: 0204.30.00.00-8 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of lamb, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍屠體及半片屠體綿羊肉

貨品號列: 0204.41.00.00-5 | 英文貨名: Carcasses and half-carcasses of sheep, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍去骨綿羊肉

貨品號列: 0204.43.00.00-3 | 英文貨名: Meat of sheep, boneless, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

山羊肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0204.50.00.10-1 | 英文貨名: Meat of goats, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

山羊肉,冷凍

貨品號列: 0204.50.00.20-9 | 英文貨名: Meat of goats, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

牛肉骨,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.10.00-8 | 英文貨名: Bone with meat of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛舌,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.11-8 | 英文貨名: Edible tongues of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛唇,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.12-7 | 英文貨名: Edible lips of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛耳,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.13-6 | 英文貨名: Edible ears of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

食用牛肝,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.20-7 | 英文貨名: Edible livers of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

 |