鮮榲桲
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名鮮榲桲的貨品號列是0808.40.00.00-6, 英文貨名是Quinces, fresh, 輸入規定是B01 F01 MW0.

貨品號列0808.40.00.00-6
中文貨名鮮榲桲
英文貨名Quinces, fresh
輸入規定B01 F01 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

0808.40.00.00-6

中文貨名

鮮榲桲

英文貨名

Quinces, fresh

輸入規定

B01 F01 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 0808.40.00.00-6 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 0808.40.00.00-6 ...)

鮮蘋果(FRESH APPLES)

進口商名稱: 德果貿易有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 農藥殘留含量不符規定 | 進口商地址: 新北市蘆洲區集賢路224巷40之1號3樓 | 貨品分類號列: 0808.10.00.00-2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥派美尼9.4 ppm | 法規限量標準: 依據「農藥殘留容許量標準」,農藥派美尼容許量為7.0 ppm,本案不符合食品安全衛生管理法第15條規定。 | 製造廠或出口商名稱: STEMILT GROWERS,LLC | 牌名: STEMILT | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2021/05/11

@ 不符合食品資訊資料集

鮮蘋果

進口商名稱: 瑜寧企業有限公司 | 產地: 韓國 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 台北縣板橋市民族路60號11樓 | 貨品分類號列: 0808.10.00.00-2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批鮮蘋果經檢驗含有農藥貝芬替0.32 ppm和得克利0.40 ppm | 法規限量標準: 貝芬替3.0 ppm;得克利為不得檢出(未定容許量) | 製造廠或出口商名稱: NAMSUN GTL CO., LTD. | 牌名: | 處置情形: 案內不合格產品未進入我國。 | 發布日期: 2010/12/28

@ 不符合食品資訊資料集

鮮蘋果(FRESH APPLES)

進口商名稱: 德果貿易有限公司 | 產地: 美國 | 原因: 農藥殘留含量不符規定 | 進口商地址: 新北市蘆洲區集賢路224巷40之1號3樓 | 貨品分類號列: 0808.10.00.00-2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥派美尼9.4 ppm | 法規限量標準: 依據「農藥殘留容許量標準」,農藥派美尼容許量為7.0 ppm,本案不符合食品安全衛生管理法第15條規定。 | 製造廠或出口商名稱: STEMILT GROWERS,LLC | 牌名: STEMILT | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2021/05/11

@ 不符合食品資訊資料集

鮮蘋果

進口商名稱: 瑜寧企業有限公司 | 產地: 韓國 | 原因: 殘留農藥含量不符規定 | 進口商地址: 台北縣板橋市民族路60號11樓 | 貨品分類號列: 0808.10.00.00-2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批鮮蘋果經檢驗含有農藥貝芬替0.32 ppm和得克利0.40 ppm | 法規限量標準: 貝芬替3.0 ppm;得克利為不得檢出(未定容許量) | 製造廠或出口商名稱: NAMSUN GTL CO., LTD. | 牌名: | 處置情形: 案內不合格產品未進入我國。 | 發布日期: 2010/12/28

@ 不符合食品資訊資料集

[ 搜尋所有 0808.40.00.00-6 ... ]

根據名稱 鮮榲桲 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 鮮榲桲 ...)

08082020006

中文貨名: 鮮榲桲 | 英文貨名: Fresh quinces | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 1021128

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

08084000

中文貨名: 鮮榲桲 | 英文貨名: Quinces, fresh | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

08084000006

中文貨名: 鮮榲桲 | 英文貨名: Quinces, fresh | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

鮮榲桲

貨品分類號列: 08084000006 | 英文貨名: Quinces, fresh | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 40% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

08082020006

中文貨名: 鮮榲桲 | 英文貨名: Fresh quinces | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 1021128

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

08084000

中文貨名: 鮮榲桲 | 英文貨名: Quinces, fresh | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

08084000006

中文貨名: 鮮榲桲 | 英文貨名: Quinces, fresh | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

鮮榲桲

貨品分類號列: 08084000006 | 英文貨名: Quinces, fresh | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 40% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 鮮榲桲 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與鮮榲桲同分類的大陸物品不准許輸入項目

其他熱軋之鐵或非合金鋼條及桿,快削鋼製者,以重量計含鉛量,0.10﹪及以上且直徑42公厘及以上

貨品號列: 7213.20.00.13-0 | 英文貨名: Other bars and rods, hot-rolled of iron or non-alloy steel, of free-cutting steel, containing by wei... | 輸入規定: MW0

醫藥製劑,含有佐沛眠者

貨品號列: 3003.90.99.72-7 | 英文貨名: Medicaments, containing Zolpidem | 輸入規定: 522 MW0

本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:106.38支及以上,未達125支,NM:超過80支,但不超過94支,NE:超過47.24支,但不超過55.51支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.46.00.10-7 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DT... | 輸入規定: MW0

其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁

貨品號列: 2009.69.10.00-3 | 英文貨名: Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature | 輸入規定: F01 MW0

滴滴涕(ISO)(DDT(INN)),淨重不超過300公克之包裝

貨品號列: 3808.52.00.00-5 | 英文貨名: DDT (ISO) (clofenotane (INN)), in packings of a net weight content not exceeding 300 g | 輸入規定: 801 MW0

SUS316系列不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,圓橫斷面直徑80公厘及以上

貨品號列: 7222.11.00.61-1 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of circ... | 輸入規定: MW0

鋼鐵製鐵軌用螺釘及螺栓,有否附螺帽及墊圈均在內

貨品號列: 7318.15.10.00-4 | 英文貨名: Screws and bolts for rail, whether or not with their nuts or washer, of iron or steel | 輸入規定: MW0

其他控電或配電用器具,電壓超過1000伏特,但未達3000伏特者

貨品號列: 8537.20.19.00-1 | 英文貨名: Other apparatus for electric control or distribution of electricity, for a voltage exceeding 1000 vo... | 輸入規定: MW0

其他珍珠雞雜碎,冷凍

貨品號列: 0207.60.90.00-9 | 英文貨名: Other offal of guinea fowls, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍牛肝

貨品號列: 0206.22.00.00-6 | 英文貨名: Livers of bovine animals, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

貨車底盤,總重量超過20公噸,未裝引擎者

貨品號列: 8708.99.24.00-3 | 英文貨名: Chassis for trucks, g.v.w. exceeding 20 tonnes, without engines | 輸入規定: MW0

其他合成纖維棉,已初梳、已精梳或已另行處理以供紡製用者

貨品號列: 5506.90.00.00-0 | 英文貨名: Other synthetic staple fibres, carded, combed or otherwise processed for spinning | 輸入規定: MW0

唐菖蒲球莖,開花中者

貨品號列: 0601.20.20.61-1 | 英文貨名: Gladiolus corms, in flower | 輸入規定: B01 MW0

鐵或非合金鋼製H型,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,高度小於80公厘者

貨品號列: 7216.10.00.30-8 | 英文貨名: H section of iron or non-alloy steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of ... | 輸入規定: MW0

部分發酵茶,每包超過3公斤

貨品號列: 0902.40.20.00-7 | 英文貨名: Partly fermented tea, in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他熱軋之鐵或非合金鋼條及桿,快削鋼製者,以重量計含鉛量,0.10﹪及以上且直徑42公厘及以上

貨品號列: 7213.20.00.13-0 | 英文貨名: Other bars and rods, hot-rolled of iron or non-alloy steel, of free-cutting steel, containing by wei... | 輸入規定: MW0

醫藥製劑,含有佐沛眠者

貨品號列: 3003.90.99.72-7 | 英文貨名: Medicaments, containing Zolpidem | 輸入規定: 522 MW0

本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:106.38支及以上,未達125支,NM:超過80支,但不超過94支,NE:超過47.24支,但不超過55.51支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.46.00.10-7 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DT... | 輸入規定: MW0

其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁

貨品號列: 2009.69.10.00-3 | 英文貨名: Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature | 輸入規定: F01 MW0

滴滴涕(ISO)(DDT(INN)),淨重不超過300公克之包裝

貨品號列: 3808.52.00.00-5 | 英文貨名: DDT (ISO) (clofenotane (INN)), in packings of a net weight content not exceeding 300 g | 輸入規定: 801 MW0

SUS316系列不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,圓橫斷面直徑80公厘及以上

貨品號列: 7222.11.00.61-1 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of circ... | 輸入規定: MW0

鋼鐵製鐵軌用螺釘及螺栓,有否附螺帽及墊圈均在內

貨品號列: 7318.15.10.00-4 | 英文貨名: Screws and bolts for rail, whether or not with their nuts or washer, of iron or steel | 輸入規定: MW0

其他控電或配電用器具,電壓超過1000伏特,但未達3000伏特者

貨品號列: 8537.20.19.00-1 | 英文貨名: Other apparatus for electric control or distribution of electricity, for a voltage exceeding 1000 vo... | 輸入規定: MW0

其他珍珠雞雜碎,冷凍

貨品號列: 0207.60.90.00-9 | 英文貨名: Other offal of guinea fowls, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍牛肝

貨品號列: 0206.22.00.00-6 | 英文貨名: Livers of bovine animals, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

貨車底盤,總重量超過20公噸,未裝引擎者

貨品號列: 8708.99.24.00-3 | 英文貨名: Chassis for trucks, g.v.w. exceeding 20 tonnes, without engines | 輸入規定: MW0

其他合成纖維棉,已初梳、已精梳或已另行處理以供紡製用者

貨品號列: 5506.90.00.00-0 | 英文貨名: Other synthetic staple fibres, carded, combed or otherwise processed for spinning | 輸入規定: MW0

唐菖蒲球莖,開花中者

貨品號列: 0601.20.20.61-1 | 英文貨名: Gladiolus corms, in flower | 輸入規定: B01 MW0

鐵或非合金鋼製H型,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,高度小於80公厘者

貨品號列: 7216.10.00.30-8 | 英文貨名: H section of iron or non-alloy steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of ... | 輸入規定: MW0

部分發酵茶,每包超過3公斤

貨品號列: 0902.40.20.00-7 | 英文貨名: Partly fermented tea, in immediate packing of a content exceeding 3 kg | 輸入規定: 465 F01 MW0

 |