已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭的貨品號列是1604.16.00.20-6, 英文貨名是Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned, 輸入規定是F01 MW0.

貨品號列1604.16.00.20-6
中文貨名已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭
英文貨名Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned
輸入規定F01 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

1604.16.00.20-6

中文貨名

已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭

英文貨名

Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned

輸入規定

F01 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 1604.16.00.20-6 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 1604.16.00.20-6 ...)

98240000293

中文貨名: 第1604‧16‧00‧20號所屬之「已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭」 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned, of Item No. 1604.16.00... | 實施日期: 0910101 | 截止日期: 0961231

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

Begin ende voortgangh van de Vereenighde Nederlantsche Geoctroyeerde Oost-Indische Compagnie (荷蘭聯合東印...

級別名稱: 重要古物 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定/登錄理由: 本書收集了荷蘭聯合東印度公司於亞洲各地活動的許多航海日記、旅行記。內容從Cornelis de Houtman於1595年第一次東印度航海至1630年代荷蘭人的航海紀錄、報告,是該公司成立前到經營初期... | 保存現狀: 有損傷但狀況穩定

@ 文資局古物

金湖鎮瓊林聚落建築群

所在地理區域: 1 | 聚落建築群 | 歷史沿革與現狀: 瓊林位在金門本島中央蜂腰部之北海岸附近,太武山西麓位置,舊稱「平林」,明熹宗時(1621-1627)稱譽的碩學鴻儒蔡獻臣的推崇,特欽賜里名「瓊林」,這塊由福建巡撫鄒維璉具名代立的「御賜里名瓊林」匾額,...

@ 文資局聚落建築群

炸沙丁魚罐頭("555" FRIED SARDINES BISTEK)

進口商名稱: 馥敦有限公司 | 產地: 菲律賓 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市中山區錦州街46號9樓之5 | 貨品分類號列: 1604.13.10.20.7 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑苯甲酸0.03 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非表列准用之食品範圍,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: CENTURY PACIFIC FOOD, INC. | 牌名: 555 | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/10/02

@ 不符合食品資訊資料集

黑藍波魚卵(魚子醬)(BLACK LUMPFISH ROE)

進口商名稱: 東發國際有限公司 | 產地: 冰島 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市中正區金門街9之14號1樓 | 貨品分類號列: 1604.31.00.90.2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑苯甲酸1.1 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑用量以苯甲酸計為1.0 g/kg以下,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: VIGNIR | 牌名: VIGNIR | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2016/05/17

@ 不符合食品資訊資料集

酥炸魚片 (RUATONG 牌)(FRIED FISH)

進口商名稱: 志洋實業有限公司 | 產地: 泰國 | 原因: 漂白劑含量不符規定 | 進口商地址: 新北市林口區林口里粉寮路1段33號6樓 | 貨品分類號列: 1604.20.90.19.4 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出二氧化硫0.034 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,准用亞硫酸鹽類漂白劑用量以二氧化硫殘留量計為0.030 g/kg以下,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: NONGMON SMJ PRODUCT CO.,LTD. | 牌名: RUA TONG | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/10/16

@ 不符合食品資訊資料集

凍煮鰹魚肉(FROZEN COOKED FRIGATE TUNA LOINS (AUXIS SPECIES))

進口商名稱: 東和食品工業股份有限公司 | 產地: 中國大陸 | 原因: 其它衛生項目不符規定(其他衛生項目不符規定) | 進口商地址: 宜蘭縣五結鄉五結路三段489號 | 貨品分類號列: 1604.19.90.91.8 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出揮發性鹽基態氮20 mg/100g、總生菌數880000 CFU/g、大腸桿菌群230 MPN/g、大腸桿菌陽性 | 法規限量標準: 依據「冷凍食品類衛生標準」,其揮發性鹽基態氮限量為15 mg/100g以下、總生菌數100000 CFU/g以下、大腸桿菌群10 MPN/g以下、大腸桿菌陰性,本案不符合食品安全衛生管理法第17條規定... | 製造廠或出口商名稱: 浙江東和興隆食品工業有限公司 | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/05/15

@ 不符合食品資訊資料集

凍煮鰹魚碎肉(FROZEN COOKED FRIGATE TUNA (AUXIS SPECIES) MEAT (FLAKES))

進口商名稱: 東和食品工業股份有限公司 | 產地: 中國大陸 | 原因: 其它衛生項目不符規定 | 進口商地址: 宜蘭縣五結鄉五結路三段489號 | 貨品分類號列: 1604.20.90.11.2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: (1)檢出揮發性鹽基態氮18 mg/100g(2)檢出重金屬鎘0.8 ppm | 法規限量標準: (1)依據「冷凍食品類衛生標準」,其揮發性鹽基態氮限量為15 mg/100g以下,本案不符合食品安全衛生管理法第17條規定。(2)依據「水產動物類衛生標準」,鎘限量為0.3 ppm以下,本案不符合食品... | 製造廠或出口商名稱: ZHEJIANG TONGHO XINGLONG FOODS INDUSTRY | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/04/24

@ 不符合食品資訊資料集

98240000293

中文貨名: 第1604‧16‧00‧20號所屬之「已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭」 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned, of Item No. 1604.16.00... | 實施日期: 0910101 | 截止日期: 0961231

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

Begin ende voortgangh van de Vereenighde Nederlantsche Geoctroyeerde Oost-Indische Compagnie (荷蘭聯合東印...

級別名稱: 重要古物 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定/登錄理由: 本書收集了荷蘭聯合東印度公司於亞洲各地活動的許多航海日記、旅行記。內容從Cornelis de Houtman於1595年第一次東印度航海至1630年代荷蘭人的航海紀錄、報告,是該公司成立前到經營初期... | 保存現狀: 有損傷但狀況穩定

@ 文資局古物

金湖鎮瓊林聚落建築群

所在地理區域: 1 | 聚落建築群 | 歷史沿革與現狀: 瓊林位在金門本島中央蜂腰部之北海岸附近,太武山西麓位置,舊稱「平林」,明熹宗時(1621-1627)稱譽的碩學鴻儒蔡獻臣的推崇,特欽賜里名「瓊林」,這塊由福建巡撫鄒維璉具名代立的「御賜里名瓊林」匾額,...

@ 文資局聚落建築群

炸沙丁魚罐頭("555" FRIED SARDINES BISTEK)

進口商名稱: 馥敦有限公司 | 產地: 菲律賓 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市中山區錦州街46號9樓之5 | 貨品分類號列: 1604.13.10.20.7 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑苯甲酸0.03 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非表列准用之食品範圍,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: CENTURY PACIFIC FOOD, INC. | 牌名: 555 | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/10/02

@ 不符合食品資訊資料集

黑藍波魚卵(魚子醬)(BLACK LUMPFISH ROE)

進口商名稱: 東發國際有限公司 | 產地: 冰島 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市中正區金門街9之14號1樓 | 貨品分類號列: 1604.31.00.90.2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑苯甲酸1.1 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑用量以苯甲酸計為1.0 g/kg以下,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: VIGNIR | 牌名: VIGNIR | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2016/05/17

@ 不符合食品資訊資料集

酥炸魚片 (RUATONG 牌)(FRIED FISH)

進口商名稱: 志洋實業有限公司 | 產地: 泰國 | 原因: 漂白劑含量不符規定 | 進口商地址: 新北市林口區林口里粉寮路1段33號6樓 | 貨品分類號列: 1604.20.90.19.4 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出二氧化硫0.034 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,准用亞硫酸鹽類漂白劑用量以二氧化硫殘留量計為0.030 g/kg以下,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: NONGMON SMJ PRODUCT CO.,LTD. | 牌名: RUA TONG | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/10/16

@ 不符合食品資訊資料集

凍煮鰹魚肉(FROZEN COOKED FRIGATE TUNA LOINS (AUXIS SPECIES))

進口商名稱: 東和食品工業股份有限公司 | 產地: 中國大陸 | 原因: 其它衛生項目不符規定(其他衛生項目不符規定) | 進口商地址: 宜蘭縣五結鄉五結路三段489號 | 貨品分類號列: 1604.19.90.91.8 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出揮發性鹽基態氮20 mg/100g、總生菌數880000 CFU/g、大腸桿菌群230 MPN/g、大腸桿菌陽性 | 法規限量標準: 依據「冷凍食品類衛生標準」,其揮發性鹽基態氮限量為15 mg/100g以下、總生菌數100000 CFU/g以下、大腸桿菌群10 MPN/g以下、大腸桿菌陰性,本案不符合食品安全衛生管理法第17條規定... | 製造廠或出口商名稱: 浙江東和興隆食品工業有限公司 | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/05/15

@ 不符合食品資訊資料集

凍煮鰹魚碎肉(FROZEN COOKED FRIGATE TUNA (AUXIS SPECIES) MEAT (FLAKES))

進口商名稱: 東和食品工業股份有限公司 | 產地: 中國大陸 | 原因: 其它衛生項目不符規定 | 進口商地址: 宜蘭縣五結鄉五結路三段489號 | 貨品分類號列: 1604.20.90.11.2 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: (1)檢出揮發性鹽基態氮18 mg/100g(2)檢出重金屬鎘0.8 ppm | 法規限量標準: (1)依據「冷凍食品類衛生標準」,其揮發性鹽基態氮限量為15 mg/100g以下,本案不符合食品安全衛生管理法第17條規定。(2)依據「水產動物類衛生標準」,鎘限量為0.3 ppm以下,本案不符合食品... | 製造廠或出口商名稱: ZHEJIANG TONGHO XINGLONG FOODS INDUSTRY | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2018/04/24

@ 不符合食品資訊資料集

[ 搜尋所有 1604.16.00.20-6 ... ]

根據名稱 已調製或保藏鯷魚 整條或片塊 剁碎者除外 罐頭 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 已調製或保藏鯷魚 整條或片塊 剁碎者除外 罐頭 ...)

16041600206

中文貨名: 已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭

貨品分類號列: 16041600206 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned | 第一欄稅率: 30% | 第二欄稅率: 0% (PA) 11.3% (NZ) 15% (SG) 30% (GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 40% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

16041600206

中文貨名: 已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭

貨品分類號列: 16041600206 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, canned | 第一欄稅率: 30% | 第二欄稅率: 0% (PA) 11.3% (NZ) 15% (SG) 30% (GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 40% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 已調製或保藏鯷魚 整條或片塊 剁碎者除外 罐頭 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),罐頭同分類的大陸物品不准許輸入項目

鵝肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.51.00.00-9 | 英文貨名: Meat of geese, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

麻醉藥品解毒藥製劑

貨品號列: 3004.49.00.50-2 | 英文貨名: Medicaments, antidotes for narcotics | 輸入規定: 503 MW0

動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者

貨品號列: 3003.20.00.73-9 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 輸入規定: 406 MW0

已調製或保藏之雞肝,冷凍者

貨品號列: 1602.20.10.10-2 | 英文貨名: Prepared or preserved livers of fowls, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

本色單股未精梳棉紗(DTEX:125支以下,NM:超過80支,NE:超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.15.00.10-4 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 125, NM exceeding 80, NE exceedi... | 輸入規定: MW0

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量不超過1000立方公分者

貨品號列: 8703.60.00.11-8 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity not exceeding 1,000... | 輸入規定: MW0

吸水率以重量計不超過0.5%之無釉陶瓷舖面磚、貼面磚,包括爐面磚及牆面磚,列入第690730目及第690740目者除外,其最大表面可被為各邊長121公分及以上,但小於181公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.21.00.61-3 | 英文貨名: Unglazed ceramic flags and paving, includes hearth or wall tiles, whether or not rectangular,the lar... | 輸入規定: MW0

其他類似品

貨品號列: 0408.99.90.00-1 | 英文貨名: Other similar articles | 輸入規定: B01 F01 MW0

未碾軟粒小麥,飼料用

貨品號列: 1001.99.00.10-7 | 英文貨名: Soft wheat, unmilled, for feeding | 輸入規定: B01 MW0

其他聚酯纖維棉異色紗織成之平紋梭織物,含聚酯纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量不超過170公克者

貨品號列: 5513.31.00.00-3 | 英文貨名: Woven fabrics of polyester staple fibres, plain weaven, containing less than 85% by weight of such f... | 輸入規定: MW0

其他製造平面顯示器之機器及器具

貨品號列: 8486.30.00.90-2 | 英文貨名: Other machines and apparatus for the manufacture of flat panel displays | 輸入規定: MW0

第8711.60目電動機器腳踏車或電動腳踏車用控制器

貨品號列: 8543.70.99.50-4 | 英文貨名: Controllers, for the motorized vehicles (electric motorcycles and cycles fitted with an auxiliary mo... | 輸入規定: MW0

SUS304系列不銹鋼條及桿,冷成形或冷處理後未進一步加工,圓橫斷面直徑14公厘及以上但小於80公厘者

貨品號列: 7222.20.00.42-4 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than cold-formed or cold-finished of circular c... | 輸入規定: MW0

其他漂白其他合成纖維棉梭織物,含合成纖維重量未達85%,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量超過170公克者

貨品號列: 5514.19.29.00-5 | 英文貨名: Other woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, m... | 輸入規定: MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.34.00.10-0 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) orcabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn D... | 輸入規定: MW0

鵝肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.51.00.00-9 | 英文貨名: Meat of geese, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

麻醉藥品解毒藥製劑

貨品號列: 3004.49.00.50-2 | 英文貨名: Medicaments, antidotes for narcotics | 輸入規定: 503 MW0

動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者

貨品號列: 3003.20.00.73-9 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 輸入規定: 406 MW0

已調製或保藏之雞肝,冷凍者

貨品號列: 1602.20.10.10-2 | 英文貨名: Prepared or preserved livers of fowls, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

本色單股未精梳棉紗(DTEX:125支以下,NM:超過80支,NE:超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.15.00.10-4 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 125, NM exceeding 80, NE exceedi... | 輸入規定: MW0

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量不超過1000立方公分者

貨品號列: 8703.60.00.11-8 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity not exceeding 1,000... | 輸入規定: MW0

吸水率以重量計不超過0.5%之無釉陶瓷舖面磚、貼面磚,包括爐面磚及牆面磚,列入第690730目及第690740目者除外,其最大表面可被為各邊長121公分及以上,但小於181公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.21.00.61-3 | 英文貨名: Unglazed ceramic flags and paving, includes hearth or wall tiles, whether or not rectangular,the lar... | 輸入規定: MW0

其他類似品

貨品號列: 0408.99.90.00-1 | 英文貨名: Other similar articles | 輸入規定: B01 F01 MW0

未碾軟粒小麥,飼料用

貨品號列: 1001.99.00.10-7 | 英文貨名: Soft wheat, unmilled, for feeding | 輸入規定: B01 MW0

其他聚酯纖維棉異色紗織成之平紋梭織物,含聚酯纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量不超過170公克者

貨品號列: 5513.31.00.00-3 | 英文貨名: Woven fabrics of polyester staple fibres, plain weaven, containing less than 85% by weight of such f... | 輸入規定: MW0

其他製造平面顯示器之機器及器具

貨品號列: 8486.30.00.90-2 | 英文貨名: Other machines and apparatus for the manufacture of flat panel displays | 輸入規定: MW0

第8711.60目電動機器腳踏車或電動腳踏車用控制器

貨品號列: 8543.70.99.50-4 | 英文貨名: Controllers, for the motorized vehicles (electric motorcycles and cycles fitted with an auxiliary mo... | 輸入規定: MW0

SUS304系列不銹鋼條及桿,冷成形或冷處理後未進一步加工,圓橫斷面直徑14公厘及以上但小於80公厘者

貨品號列: 7222.20.00.42-4 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than cold-formed or cold-finished of circular c... | 輸入規定: MW0

其他漂白其他合成纖維棉梭織物,含合成纖維重量未達85%,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量超過170公克者

貨品號列: 5514.19.29.00-5 | 英文貨名: Other woven fabrics of synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, m... | 輸入規定: MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.34.00.10-0 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) orcabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn D... | 輸入規定: MW0

 |