| 貨品號列: 1602.42.00.90-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat of shoulders and cuts thereof, swine | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.10.10-9 | 英文貨名: Prepared or preserved pork belly (including spare ribs), frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.10.20-7 | 英文貨名: Prepared or preserved pork belly (including spare ribs), canned | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.10.90-2 | 英文貨名: Other prepared or preserved pork belly (including spare ribs) | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.20.10-7 | 英文貨名: Prepared or preserved whole carcasses (including the head, skin, ears , tail and feet, no entrails) ... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.20.91-9 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.20.92-8 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat of swine, canned | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.20.99-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat of swine | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.30.11-4 | 英文貨名: Prepared skirts, guts (including large intestine, small intestine and rectum) and stomachs of swine,... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.30.12-3 | 英文貨名: Prepared feet (including hocks of the front and hind leg, shank muscle) of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.30.21-2 | 英文貨名: Prepared skirts, guts (including large intestine, small intestine and rectum) and stomachs of swine,... | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.30.22-1 | 英文貨名: Prepared feet (including hocks of the front and hind leg, shank muscle) of swine, canned | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.30.91-7 | 英文貨名: Other prepared skirts, guts (including large intestine, small intestine and rectum) and stomachs of ... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.30.92-6 | 英文貨名: Other prepared feet (including hocks of the front and hind leg,shank muscle) of swine | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.90.11-1 | 英文貨名: Prepared or preserved kidneys of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |