其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁的貨品號列是2009.69.10.00-3, 英文貨名是Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature, 輸入規定是F01 MW0.

貨品號列2009.69.10.00-3
中文貨名其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁
英文貨名Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature
輸入規定F01 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

2009.69.10.00-3

中文貨名

其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁

英文貨名

Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature

輸入規定

F01 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 2009.69.10.00-3 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 2009.69.10.00-3 ...)

添興窯及其附屬設施

1 | 開放時間: 週四休息,其餘每日上午9:00 - 下午5:30 | 現狀: 蛇窯:由於目前使用以蛇窯燒的陶藝品不多,故每窯僅燒約全窯容積的1/3,其他2/3容積必須維持空燒。 事務所:目前閒置。 人力沖床:閒置。 目前蛇窯仍維持使用(每年至少一次),窯內有局部磚構造崩落損壞(... | 歷史沿革: 添興窯創建於民國44年(1955)。此為創窯時所建立第一座蛇窯,後來由於產品銷售量日大,於民國49年(1960)建立第二座蛇窯,民國75年(1986)由於不符經濟需求,拆去一座,現在保存的蛇窯是創窯時...

@ 文資局歷史建築

美國─抗藥性念珠菌

警報疾病: 其他 | 區域描述: 美國 | 警報標題: 國際重要疫情資訊 | 嚴重程度: | 發訊者名稱: 疾病管制署 | 描述: 美國CDC於7/14公布5-7月新增21例確診病例,較前一季有明顯增幅,再次更新診斷、臨床治療與防治相關指引,並呼籲各檢驗單位應即時通報確診個案。美國自2013年5月起已累計98例,分布包含紐約州(佔...

@ 國際重要疫情資訊

臺北市南港運動中心

場館實際管理人電話: 02-26532279 | 場館分類: 飛輪教室 | 停車場種類: 一般及無障礙停車場 | 臺北市南港區玉成街69號

@ 全國運動場館資訊

添興窯及其附屬設施

1 | 開放時間: 週四休息,其餘每日上午9:00 - 下午5:30 | 現狀: 蛇窯:由於目前使用以蛇窯燒的陶藝品不多,故每窯僅燒約全窯容積的1/3,其他2/3容積必須維持空燒。 事務所:目前閒置。 人力沖床:閒置。 目前蛇窯仍維持使用(每年至少一次),窯內有局部磚構造崩落損壞(... | 歷史沿革: 添興窯創建於民國44年(1955)。此為創窯時所建立第一座蛇窯,後來由於產品銷售量日大,於民國49年(1960)建立第二座蛇窯,民國75年(1986)由於不符經濟需求,拆去一座,現在保存的蛇窯是創窯時...

@ 文資局歷史建築

美國─抗藥性念珠菌

警報疾病: 其他 | 區域描述: 美國 | 警報標題: 國際重要疫情資訊 | 嚴重程度: | 發訊者名稱: 疾病管制署 | 描述: 美國CDC於7/14公布5-7月新增21例確診病例,較前一季有明顯增幅,再次更新診斷、臨床治療與防治相關指引,並呼籲各檢驗單位應即時通報確診個案。美國自2013年5月起已累計98例,分布包含紐約州(佔...

@ 國際重要疫情資訊

臺北市南港運動中心

場館實際管理人電話: 02-26532279 | 場館分類: 飛輪教室 | 停車場種類: 一般及無障礙停車場 | 臺北市南港區玉成街69號

@ 全國運動場館資訊

[ 搜尋所有 2009.69.10.00-3 ... ]

根據名稱 其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁 ...)

20096910

中文貨名: 其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁 | 英文貨名: Other grape juice , unfermented and not containing added spirit , nature | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

20096910003

中文貨名: 其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁 | 英文貨名: Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁

貨品分類號列: 20096910003 | 英文貨名: Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ) 3.8% (GT) 7.2% (SV,HN) 8% (NI) 12.5% (SG) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

20096910

中文貨名: 其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁 | 英文貨名: Other grape juice , unfermented and not containing added spirit , nature | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

20096910003

中文貨名: 其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁 | 英文貨名: Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature | 實施日期: 0921219 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁

貨品分類號列: 20096910003 | 英文貨名: Other grape juice, unfermented and not containing added spirit, nature | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ) 3.8% (GT) 7.2% (SV,HN) 8% (NI) 12.5% (SG) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與其他未發酵及未加酒精之天然葡萄汁同分類的大陸物品不准許輸入項目

其他紡織材料製長絨織物

貨品號列: 6001.10.90.00-6 | 英文貨名: Long pile fabrics, of other textile materials | 輸入規定: MW0

其他自動斷路器,電壓不低於72.5仟伏特者

貨品號列: 8535.29.90.00-6 | 英文貨名: Other automatic circuit breakers, for a voltage of not less than 72.5kv | 輸入規定: MW0

未發酵及未加酒精之天然柑橘汁,冷凍者

貨品號列: 2009.11.10.00-2 | 英文貨名: Orange juice, unfermented and not containing added spirit, nature, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他載貨船舶及其他客貨兩用船舶

貨品號列: 8901.90.90.00-6 | 英文貨名: Other vessels for the transport of goods and other vessels for the transport of both persons and goo... | 輸入規定: 606 MW0

已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),冷凍者

貨品號列: 1604.16.00.10-8 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他帶殼禽蛋,鮮

貨品號列: 0407.29.00.00-6 | 英文貨名: Other birds' eggs, in shell, fresh | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他鮮瓜類

貨品號列: 0807.19.90.00-5 | 英文貨名: Other fresh melons | 輸入規定: B01 F01 MW0

食用牛眼,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.30-5 | 英文貨名: Edible eyes of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

動物用醫藥製劑,含鏈黴素或其衍生物者

貨品號列: 3004.10.20.20-0 | 英文貨名: Medicaments, containing streptomycins or their derivatives, for animal use | 輸入規定: 406 MW0

冷凍劍旗魚

貨品號列: 0303.57.00.00-6 | 英文貨名: Swordfish, frozen | 輸入規定: 442 F01 MW0

乾龜食用雜碎

貨品號列: 0210.93.00.42-4 | 英文貨名: Edible offal of turtles, dried | 輸入規定: F01 MW0

洋菇,生鮮或冷藏

貨品號列: 0709.51.10.00-0 | 英文貨名: Mushroom, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

鐵或非合金鋼製線,未經鍍面或塗面,不論是否拋光製者,以重量計含碳量小於0.25﹪

貨品號列: 7217.10.10.00-1 | 英文貨名: Wire of iron or non-alloy steel, not plated or coated, whether or not polished, containing by weight... | 輸入規定: MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之鐵或非合金鋼扁軋製品,熱軋及冷軋後再加工,厚度小於0.5公厘者

貨品號列: 7211.90.10.00-0 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, further worked than hot and cold-rolled, not ... | 輸入規定: MW0

其他鹹、浸鹹、乾或燻製之豬肉

貨品號列: 0210.19.00.00-5 | 英文貨名: Other meat of swine, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他紡織材料製長絨織物

貨品號列: 6001.10.90.00-6 | 英文貨名: Long pile fabrics, of other textile materials | 輸入規定: MW0

其他自動斷路器,電壓不低於72.5仟伏特者

貨品號列: 8535.29.90.00-6 | 英文貨名: Other automatic circuit breakers, for a voltage of not less than 72.5kv | 輸入規定: MW0

未發酵及未加酒精之天然柑橘汁,冷凍者

貨品號列: 2009.11.10.00-2 | 英文貨名: Orange juice, unfermented and not containing added spirit, nature, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他載貨船舶及其他客貨兩用船舶

貨品號列: 8901.90.90.00-6 | 英文貨名: Other vessels for the transport of goods and other vessels for the transport of both persons and goo... | 輸入規定: 606 MW0

已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),冷凍者

貨品號列: 1604.16.00.10-8 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他帶殼禽蛋,鮮

貨品號列: 0407.29.00.00-6 | 英文貨名: Other birds' eggs, in shell, fresh | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他鮮瓜類

貨品號列: 0807.19.90.00-5 | 英文貨名: Other fresh melons | 輸入規定: B01 F01 MW0

食用牛眼,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.30-5 | 英文貨名: Edible eyes of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

動物用醫藥製劑,含鏈黴素或其衍生物者

貨品號列: 3004.10.20.20-0 | 英文貨名: Medicaments, containing streptomycins or their derivatives, for animal use | 輸入規定: 406 MW0

冷凍劍旗魚

貨品號列: 0303.57.00.00-6 | 英文貨名: Swordfish, frozen | 輸入規定: 442 F01 MW0

乾龜食用雜碎

貨品號列: 0210.93.00.42-4 | 英文貨名: Edible offal of turtles, dried | 輸入規定: F01 MW0

洋菇,生鮮或冷藏

貨品號列: 0709.51.10.00-0 | 英文貨名: Mushroom, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

鐵或非合金鋼製線,未經鍍面或塗面,不論是否拋光製者,以重量計含碳量小於0.25﹪

貨品號列: 7217.10.10.00-1 | 英文貨名: Wire of iron or non-alloy steel, not plated or coated, whether or not polished, containing by weight... | 輸入規定: MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之鐵或非合金鋼扁軋製品,熱軋及冷軋後再加工,厚度小於0.5公厘者

貨品號列: 7211.90.10.00-0 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, further worked than hot and cold-rolled, not ... | 輸入規定: MW0

其他鹹、浸鹹、乾或燻製之豬肉

貨品號列: 0210.19.00.00-5 | 英文貨名: Other meat of swine, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

 |