料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。的貨品號列是2103.90.90.20-0, 英文貨名是Cooking rice wine (Mijui):alcoholic products made from rice as raw material by saccharification, fermentation, distillation, and either blended or not..., 輸入規定是463 MW0 W01.

貨品號列2103.90.90.20-0
中文貨名料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。
英文貨名Cooking rice wine (Mijui):alcoholic products made from rice as raw material by saccharification, fermentation, distillation, and either blended or not blended with ethyl alcohol providing the alcohol content in no excess of 20% of the total volume. The labeling of 'exclusively used for cooking' on the package is required.
輸入規定463 MW0 W01
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

2103.90.90.20-0

中文貨名

料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。

英文貨名

Cooking rice wine (Mijui):alcoholic products made from rice as raw material by saccharification, fermentation, distillation, and either blended or not blended with ethyl alcohol providing the alcohol content in no excess of 20% of the total volume. The labeling of 'exclusively used for cooking' on the package is required.

輸入規定

463 MW0 W01

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 2103.90.90.20-0 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 2103.90.90.20-0 ...)

烤肉醃醬

進口商名稱: 鏵鼎貿易有限公司 | 產地: 菲律賓 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 高雄市苓雅區福建街315號6樓之14 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出苯甲酸0.839 g/kg,超出限量規定 | 法規限量標準: 依「食品添加物使用範圍及限量」規定,其他調味醬添加限量為0.6 g/kg以下 | 製造廠或出口商名稱: | 牌名: | 處置情形: 1、案內不合格產品並未進口我國2、依規定,報驗廠商得於15日內申請複驗1次;本署目前尚未獲得該進口業者是否申請複驗或退運之資訊3.將函請菲律賓政府提出改善說明,並針對此號列產品提高抽驗比率至20﹪ | 發布日期: 2007/09/05

@ 不符合食品資訊資料集

魚露(PHU QUOC FISH SAUCE 20)

進口商名稱: 青田有限公司 | 產地: 越南 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市中山區錦州街46號9樓之1 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90.5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑丙酸0.6 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非表列准用食品範圍,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: APT | 牌名: PHU QUOC | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2016/06/21

@ 不符合食品資訊資料集

HANSUNG 鯷魚魚露(HANSUNG ANCHOVY SAUCE 8801074337953)

進口商名稱: 家福股份有限公司 | 產地: 韓國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市南港區南港路2段20巷5號地下1樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑對羥苯甲酸0.03 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非表列准用之食品範圍,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: HANSUNG EXTERPRISE CO., LTD. | 牌名: HANSUNG | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2020/02/04

@ 不符合食品資訊資料集

NGOC LIEN春卷風味醬("NGOC LIEN" SAUCE FOR SPRING ROLL)

進口商名稱: 昌浩有限公司 | 產地: 越南 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市大安區和平東路3段63號8樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑苯甲酸0.24 g/kg、己二烯酸0.84 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑用量以Benzoic acid計為1.0 g/kg以下、用量以Sorbic acid 計為1.0 g/kg以下,且混合使用防腐劑時,每一種防腐劑之使用... | 製造廠或出口商名稱: NGOC LIEN | 牌名: NGOC LIEN | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2020/10/20

@ 不符合食品資訊資料集

韓式特製BBQ醬

進口商名稱: 韓濟名味品有限公司 | 產地: 韓國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市中山區長安西路24號7樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑對羥基苯甲酸乙酯0.012 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非屬對羥基苯甲酸乙酯准用食品範圍。惟依據業者提供資料,係因使用含有對羥基苯甲酸乙酯之醬油帶入(carryover),依提供醬油之使用比例及醬油對羥基... | 製造廠或出口商名稱: DAON SPC | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2022/12/20

@ 不符合食品資訊資料集

調味粉

進口商名稱: 昇輝企業有限公司 | 產地: 泰國 | 原因: 農藥殘留含量不符規定 | 進口商地址: 新北市泰山區明志路1段20之15號10樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥脫芬瑞0.30 ppm、芬普尼0.043 ppm、芬普尼代謝物0.028 ppm(芬普尼及其代謝物之加總0.071 ppm),依據業者檢附成分比例表換算農藥殘留量:脫芬瑞乾辣椒0.50 p... | 法規限量標準: 依據「農藥殘留容許量標準」,農藥脫芬瑞定量極限為0.05 ppm、芬普尼定量極限為0.002 ppm,本案不符合食品安全衛生管理法第15條規定。 | 製造廠或出口商名稱: MAE CHANNUAN SHOP | 牌名: MAECHANNUAN | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2024/05/21

@ 不符合食品資訊資料集

家福法國紅魚子沙拉醬(3270190025658 FR/ SALMON TARAMA CARREF)

進口商名稱: 家福股份有限公司 | 產地: 法國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市南港區南港路二段20巷5號地下1樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90.5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑(以苯甲酸計1.7 g/kg) | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑以苯甲酸計用量為1.0 g/kg,本案不符合食品衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: PRESICARRE | 牌名: CARREFOUR | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2013/11/19

@ 不符合食品資訊資料集

家福紅魚子沙拉醬(3270190025658 FR/ SALMON TARAMA CARREF)

進口商名稱: 家福股份有限公司 | 產地: 法國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市南港區南港路二段20巷5號地下1樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90.5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑(以苯甲酸計1.4 g/kg) | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑以苯甲酸計用量為1.0 g/kg,本案不符合食品衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: 法國家福股份有限公司 | 牌名: CARREFOUR | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/02/19

@ 不符合食品資訊資料集

烤肉醃醬

進口商名稱: 鏵鼎貿易有限公司 | 產地: 菲律賓 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 高雄市苓雅區福建街315號6樓之14 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出苯甲酸0.839 g/kg,超出限量規定 | 法規限量標準: 依「食品添加物使用範圍及限量」規定,其他調味醬添加限量為0.6 g/kg以下 | 製造廠或出口商名稱: | 牌名: | 處置情形: 1、案內不合格產品並未進口我國2、依規定,報驗廠商得於15日內申請複驗1次;本署目前尚未獲得該進口業者是否申請複驗或退運之資訊3.將函請菲律賓政府提出改善說明,並針對此號列產品提高抽驗比率至20﹪ | 發布日期: 2007/09/05

@ 不符合食品資訊資料集

魚露(PHU QUOC FISH SAUCE 20)

進口商名稱: 青田有限公司 | 產地: 越南 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市中山區錦州街46號9樓之1 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90.5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑丙酸0.6 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非表列准用食品範圍,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: APT | 牌名: PHU QUOC | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2016/06/21

@ 不符合食品資訊資料集

HANSUNG 鯷魚魚露(HANSUNG ANCHOVY SAUCE 8801074337953)

進口商名稱: 家福股份有限公司 | 產地: 韓國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市南港區南港路2段20巷5號地下1樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑對羥苯甲酸0.03 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非表列准用之食品範圍,本案不符合食品安全衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: HANSUNG EXTERPRISE CO., LTD. | 牌名: HANSUNG | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2020/02/04

@ 不符合食品資訊資料集

NGOC LIEN春卷風味醬("NGOC LIEN" SAUCE FOR SPRING ROLL)

進口商名稱: 昌浩有限公司 | 產地: 越南 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 臺北市大安區和平東路3段63號8樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑苯甲酸0.24 g/kg、己二烯酸0.84 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑用量以Benzoic acid計為1.0 g/kg以下、用量以Sorbic acid 計為1.0 g/kg以下,且混合使用防腐劑時,每一種防腐劑之使用... | 製造廠或出口商名稱: NGOC LIEN | 牌名: NGOC LIEN | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2020/10/20

@ 不符合食品資訊資料集

韓式特製BBQ醬

進口商名稱: 韓濟名味品有限公司 | 產地: 韓國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市中山區長安西路24號7樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑對羥基苯甲酸乙酯0.012 g/kg | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,案內產品非屬對羥基苯甲酸乙酯准用食品範圍。惟依據業者提供資料,係因使用含有對羥基苯甲酸乙酯之醬油帶入(carryover),依提供醬油之使用比例及醬油對羥基... | 製造廠或出口商名稱: DAON SPC | 牌名: | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2022/12/20

@ 不符合食品資訊資料集

調味粉

進口商名稱: 昇輝企業有限公司 | 產地: 泰國 | 原因: 農藥殘留含量不符規定 | 進口商地址: 新北市泰山區明志路1段20之15號10樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90-5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出殘留農藥脫芬瑞0.30 ppm、芬普尼0.043 ppm、芬普尼代謝物0.028 ppm(芬普尼及其代謝物之加總0.071 ppm),依據業者檢附成分比例表換算農藥殘留量:脫芬瑞乾辣椒0.50 p... | 法規限量標準: 依據「農藥殘留容許量標準」,農藥脫芬瑞定量極限為0.05 ppm、芬普尼定量極限為0.002 ppm,本案不符合食品安全衛生管理法第15條規定。 | 製造廠或出口商名稱: MAE CHANNUAN SHOP | 牌名: MAECHANNUAN | 處置情形: 案內不符合商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2024/05/21

@ 不符合食品資訊資料集

家福法國紅魚子沙拉醬(3270190025658 FR/ SALMON TARAMA CARREF)

進口商名稱: 家福股份有限公司 | 產地: 法國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市南港區南港路二段20巷5號地下1樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90.5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑(以苯甲酸計1.7 g/kg) | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑以苯甲酸計用量為1.0 g/kg,本案不符合食品衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: PRESICARRE | 牌名: CARREFOUR | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2013/11/19

@ 不符合食品資訊資料集

家福紅魚子沙拉醬(3270190025658 FR/ SALMON TARAMA CARREF)

進口商名稱: 家福股份有限公司 | 產地: 法國 | 原因: 防腐劑含量不符規定 | 進口商地址: 台北市南港區南港路二段20巷5號地下1樓 | 貨品分類號列: 2103.90.90.90.5 | 不合格原因暨檢出量詳細說明: 檢出防腐劑(以苯甲酸計1.4 g/kg) | 法規限量標準: 依據「食品添加物使用範圍及限量暨規格標準」,防腐劑以苯甲酸計用量為1.0 g/kg,本案不符合食品衛生管理法第18條規定。 | 製造廠或出口商名稱: 法國家福股份有限公司 | 牌名: CARREFOUR | 處置情形: 案內不合格商品依規定退運或銷毀。 | 發布日期: 2014/02/19

@ 不符合食品資訊資料集

[ 搜尋所有 2103.90.90.20-0 ... ]

根據名稱 料理米酒 以米類為原料 經糖化 發酵 蒸餾 調和或不調和食用酒精而製成之酒 其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20 且包裝標示專供烹調用酒之字樣者 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 料理米酒 以米類為原料 經糖化 發酵 蒸餾 調和或不調和食用酒精而製成之酒 其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20 且包裝標示專供烹調用酒之字樣者 ...)

21039090200

中文貨名: 料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。 | 英文貨名: Cooking rice wine (Mijui):alcoholic products made from rice as raw material by saccharification, fer... | 實施日期: 0990903 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。

貨品分類號列: 21039090200 | 英文貨名: Cooking rice wine (Mijui):alcoholic products made from rice as raw material by saccharification, fer... | 第一欄稅率: 12% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: LTR | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

21039090200

中文貨名: 料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。 | 英文貨名: Cooking rice wine (Mijui):alcoholic products made from rice as raw material by saccharification, fer... | 實施日期: 0990903 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。

貨品分類號列: 21039090200 | 英文貨名: Cooking rice wine (Mijui):alcoholic products made from rice as raw material by saccharification, fer... | 第一欄稅率: 12% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 25% | 統計數量單位: LTR | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 料理米酒 以米類為原料 經糖化 發酵 蒸餾 調和或不調和食用酒精而製成之酒 其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20 且包裝標示專供烹調用酒之字樣者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與料理米酒,以米類為原料,經糖化、發酵、蒸餾、調和或不調和食用酒精而製成之酒,其成品酒之酒精成分以容量計算不得超過20%,且包裝標示專供烹調用酒之字樣者。同分類的大陸物品不准許輸入項目

乾鰮魚

貨品號列: 0305.59.72.00-5 | 英文貨名: Sprats (Sprattus spp.), other than brisling or sprats(Sprattus sprattua), dried | 輸入規定: F01 MW0

其他未長根插穗及裔芽

貨品號列: 0602.10.90.90-2 | 英文貨名: Other unrooted cuttings and slips | 輸入規定: B01 MW0

其他醬油

貨品號列: 2103.10.90.00-1 | 英文貨名: Other soya sauce | 輸入規定: F01 MW0

其他紡織材料製經編織物(包括在裝飾織物機上作成者),第6001至6004節除外

貨品號列: 6005.90.99.00-6 | 英文貨名: Other warp knit fabrics (including those made on galloon knitting machines) of other textile materi... | 輸入規定: MW0

其他變壓器,容量超過500仟伏安者

貨品號列: 8504.34.90.00-6 | 英文貨名: Other transformers, having a power handling capacity exceeding 500 KVA | 輸入規定: MW0

冷凍豬胰臟及子宮

貨品號列: 0206.49.90.29-3 | 英文貨名: Pancreas and uteri of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

非本色單股精梳棉紗(DTEX:106.38支及以上,未達125支,NM:超過80支,但不超過94支,NE:超過47.24支,但不超過55.51支),含棉重量在85﹪以上者

貨品號列: 5205.26.00.90-4 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX less than 125 but not less than 1... | 輸入規定: MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之鐵或非合金鋼扁軋製品,冷軋(冷延)後未進一步加工,厚度0.32公厘及以上但小於0.5公厘,以重量計含碳量0.25﹪及以上但小於0.6﹪者

貨品號列: 7211.29.11.20-1 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, not further worked than cold-rolled (cold-red... | 輸入規定: MW0

鉚釘,鋼鐵製

貨品號列: 7318.23.00.00-6 | 英文貨名: Rivets of iron or steel | 輸入規定: MW0

本色單股精梳棉紗(DTEX:106.38支及以上,未達125支,NM:超過80支,但不超過94支,NE:超過47.24支,但不超過55.51支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.26.00.10-1 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, unbleached (DTEX less than 125 but not less than 106.38, NM e... | 輸入規定: MW0

威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)超過20%,裝在超過2公升之容器內者

貨品號列: 2205.90.00.20-6 | 英文貨名: Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholi... | 輸入規定: 463 MW0 W01

發電機組,以壓縮點火活塞內燃機(柴油或半柴油引擎)組成,輸出超過375仟伏安,但未超過930仟伏安者

貨品號列: 8502.13.10.00-0 | 英文貨名: Generating sets with compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel ... | 輸入規定: MW0

食用牛舌,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.11-8 | 英文貨名: Edible tongues of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

動物用醫藥製劑,含胺基配醣體類抗生素者(含鏈黴素或其衍生物;其鹽類者除外)

貨品號列: 3003.20.00.13-2 | 英文貨名: Medicaments, containing aminoglycosides (excluding streptomycins or their derivatives; salts thereof... | 輸入規定: 406 MW0

食用牛耳,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.13-6 | 英文貨名: Edible ears of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

乾鰮魚

貨品號列: 0305.59.72.00-5 | 英文貨名: Sprats (Sprattus spp.), other than brisling or sprats(Sprattus sprattua), dried | 輸入規定: F01 MW0

其他未長根插穗及裔芽

貨品號列: 0602.10.90.90-2 | 英文貨名: Other unrooted cuttings and slips | 輸入規定: B01 MW0

其他醬油

貨品號列: 2103.10.90.00-1 | 英文貨名: Other soya sauce | 輸入規定: F01 MW0

其他紡織材料製經編織物(包括在裝飾織物機上作成者),第6001至6004節除外

貨品號列: 6005.90.99.00-6 | 英文貨名: Other warp knit fabrics (including those made on galloon knitting machines) of other textile materi... | 輸入規定: MW0

其他變壓器,容量超過500仟伏安者

貨品號列: 8504.34.90.00-6 | 英文貨名: Other transformers, having a power handling capacity exceeding 500 KVA | 輸入規定: MW0

冷凍豬胰臟及子宮

貨品號列: 0206.49.90.29-3 | 英文貨名: Pancreas and uteri of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

非本色單股精梳棉紗(DTEX:106.38支及以上,未達125支,NM:超過80支,但不超過94支,NE:超過47.24支,但不超過55.51支),含棉重量在85﹪以上者

貨品號列: 5205.26.00.90-4 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX less than 125 but not less than 1... | 輸入規定: MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之鐵或非合金鋼扁軋製品,冷軋(冷延)後未進一步加工,厚度0.32公厘及以上但小於0.5公厘,以重量計含碳量0.25﹪及以上但小於0.6﹪者

貨品號列: 7211.29.11.20-1 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, not further worked than cold-rolled (cold-red... | 輸入規定: MW0

鉚釘,鋼鐵製

貨品號列: 7318.23.00.00-6 | 英文貨名: Rivets of iron or steel | 輸入規定: MW0

本色單股精梳棉紗(DTEX:106.38支及以上,未達125支,NM:超過80支,但不超過94支,NE:超過47.24支,但不超過55.51支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.26.00.10-1 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, unbleached (DTEX less than 125 but not less than 106.38, NM e... | 輸入規定: MW0

威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)超過20%,裝在超過2公升之容器內者

貨品號列: 2205.90.00.20-6 | 英文貨名: Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholi... | 輸入規定: 463 MW0 W01

發電機組,以壓縮點火活塞內燃機(柴油或半柴油引擎)組成,輸出超過375仟伏安,但未超過930仟伏安者

貨品號列: 8502.13.10.00-0 | 英文貨名: Generating sets with compression-ignition internal combustion piston engines (diesel or semi-diesel ... | 輸入規定: MW0

食用牛舌,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.11-8 | 英文貨名: Edible tongues of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

動物用醫藥製劑,含胺基配醣體類抗生素者(含鏈黴素或其衍生物;其鹽類者除外)

貨品號列: 3003.20.00.13-2 | 英文貨名: Medicaments, containing aminoglycosides (excluding streptomycins or their derivatives; salts thereof... | 輸入規定: 406 MW0

食用牛耳,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.13-6 | 英文貨名: Edible ears of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

 |