威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者的貨品號列是2205.90.00.10-8, 英文貨名是Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in contai..., 輸入規定是463 MW0 W01.

貨品號列2205.90.00.10-8
中文貨名威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者
英文貨名Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in containers holding over 2 liter
輸入規定463 MW0 W01
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

2205.90.00.10-8

中文貨名

威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者

英文貨名

Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholic strength by volume of 20% vol or less, in containers holding over 2 liter

輸入規定

463 MW0 W01

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 2205.90.00.10-8 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 2205.90.00.10-8 ...)

2205音樂帶你看世界(林少英)

| 活動起始日期: 2024/09/03 | 活動結束日期: 2024/12/17 | 折扣資訊:

@ 其他藝文資訊

2205音樂帶你看世界(林少英)

| 活動起始日期: 2024/09/03 | 活動結束日期: 2024/12/17 | 折扣資訊:

@ 藝文活動-所有類別

2205音樂帶你看世界(林少英)

| 活動起始日期: 2024/09/03 | 活動結束日期: 2024/12/17 | 折扣資訊:

@ 經緯度查詢附近未過期活動

2205音樂帶你看世界(林少英)

| 活動起始日期: 2024/09/03 | 活動結束日期: 2024/12/17 | 折扣資訊:

@ 其他藝文資訊

2205音樂帶你看世界(林少英)

| 活動起始日期: 2024/09/03 | 活動結束日期: 2024/12/17 | 折扣資訊:

@ 藝文活動-所有類別

2205音樂帶你看世界(林少英)

| 活動起始日期: 2024/09/03 | 活動結束日期: 2024/12/17 | 折扣資訊:

@ 經緯度查詢附近未過期活動

[ 搜尋所有 2205.90.00.10-8 ... ]

根據名稱 威米酒 苦艾酒 及加香料之其他鮮葡萄酒 酒精強度 以容積計 在20 及以下 裝在超過2公升之容器內者 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 威米酒 苦艾酒 及加香料之其他鮮葡萄酒 酒精強度 以容積計 在20 及以下 裝在超過2公升之容器內者 ...)

威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者

貨品分類號列: 22059000108 | 英文貨名: Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholi... | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ) 2.6% (GT) 5.3% (NI,SV,HN) 10% (SG) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: LTR | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

22059000108

中文貨名: 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者 | 英文貨名: Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholi... | 實施日期: 0950701 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者

貨品分類號列: 22059000108 | 英文貨名: Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholi... | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,NZ) 2.6% (GT) 5.3% (NI,SV,HN) 10% (SG) | 第三欄稅率: 50% | 統計數量單位: LTR | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

22059000108

中文貨名: 威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者 | 英文貨名: Vermouth and other wine of fresh grapes flavoured with plants or aromatic substances, of an alcoholi... | 實施日期: 0950701 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 威米酒 苦艾酒 及加香料之其他鮮葡萄酒 酒精強度 以容積計 在20 及以下 裝在超過2公升之容器內者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與威米酒(苦艾酒)及加香料之其他鮮葡萄酒,酒精強度(以容積計)在20%及以下,裝在超過2公升之容器內者同分類的大陸物品不准許輸入項目

其他漂白棉梭織物,含棉重量在85%以下,主要或單獨與人造纖維混製,每平方公尺重量不超過200公克者

貨品號列: 5210.29.90.00-4 | 英文貨名: Other woven fabrics of cotton, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely ... | 輸入規定: MW0

其他合成纖維棉梭織物,主要或單獨與羊毛或動物細毛混製者

貨品號列: 5515.99.91.00-0 | 英文貨名: Other woven fabrics of synthetic staple fibres, mixed mainly or solely with wool or fine animal hair | 輸入規定: MW0

豬胃(肚),整個或切開者均在內,鹹、浸鹹、乾或燻製

貨品號列: 0504.00.21.23-9 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

SUS304系列不銹鋼條及桿,冷成形或冷處理後未進一步加工,圓橫斷面直徑小於14公厘者

貨品號列: 7222.20.00.22-8 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than cold-formed or cold-finished of circular c... | 輸入規定: MW0

豬心及肺,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.30.90.27-6 | 英文貨名: Hearts and lungs of swine, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

血球分離用離心碗

貨品號列: 9018.90.90.10-2 | 英文貨名: Separation bowl of centrifugal blood cell separator | 輸入規定: 504 MW0

其他動物精液

貨品號列: 0511.99.91.90-5 | 英文貨名: Other animal semen | 輸入規定: B01 MW0

聚酯加工絲紗,非供零售用者

貨品號列: 5402.33.00.00-5 | 英文貨名: Textured filament yarn, of polyesters, not put up for retail sale | 輸入規定: MW0

預煮或以其他方式調製之粒狀、片狀或其他加工(粉、碎粒及細粒除外)之未列名穀類(玉蜀黍(玉米)除外)產品,含米量不低於30%,含肉者

貨品號列: 1904.90.10.10-2 | 英文貨名: Cereals (other than corn (maize)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (exc... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他紡織材料製長絨織物

貨品號列: 6001.10.90.00-6 | 英文貨名: Long pile fabrics, of other textile materials | 輸入規定: MW0

其他自動斷路器,電壓不低於72.5仟伏特者

貨品號列: 8535.29.90.00-6 | 英文貨名: Other automatic circuit breakers, for a voltage of not less than 72.5kv | 輸入規定: MW0

未發酵及未加酒精之天然柑橘汁,冷凍者

貨品號列: 2009.11.10.00-2 | 英文貨名: Orange juice, unfermented and not containing added spirit, nature, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他載貨船舶及其他客貨兩用船舶

貨品號列: 8901.90.90.00-6 | 英文貨名: Other vessels for the transport of goods and other vessels for the transport of both persons and goo... | 輸入規定: 606 MW0

已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),冷凍者

貨品號列: 1604.16.00.10-8 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他帶殼禽蛋,鮮

貨品號列: 0407.29.00.00-6 | 英文貨名: Other birds' eggs, in shell, fresh | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他漂白棉梭織物,含棉重量在85%以下,主要或單獨與人造纖維混製,每平方公尺重量不超過200公克者

貨品號列: 5210.29.90.00-4 | 英文貨名: Other woven fabrics of cotton, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or solely ... | 輸入規定: MW0

其他合成纖維棉梭織物,主要或單獨與羊毛或動物細毛混製者

貨品號列: 5515.99.91.00-0 | 英文貨名: Other woven fabrics of synthetic staple fibres, mixed mainly or solely with wool or fine animal hair | 輸入規定: MW0

豬胃(肚),整個或切開者均在內,鹹、浸鹹、乾或燻製

貨品號列: 0504.00.21.23-9 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

SUS304系列不銹鋼條及桿,冷成形或冷處理後未進一步加工,圓橫斷面直徑小於14公厘者

貨品號列: 7222.20.00.22-8 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than cold-formed or cold-finished of circular c... | 輸入規定: MW0

豬心及肺,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.30.90.27-6 | 英文貨名: Hearts and lungs of swine, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

血球分離用離心碗

貨品號列: 9018.90.90.10-2 | 英文貨名: Separation bowl of centrifugal blood cell separator | 輸入規定: 504 MW0

其他動物精液

貨品號列: 0511.99.91.90-5 | 英文貨名: Other animal semen | 輸入規定: B01 MW0

聚酯加工絲紗,非供零售用者

貨品號列: 5402.33.00.00-5 | 英文貨名: Textured filament yarn, of polyesters, not put up for retail sale | 輸入規定: MW0

預煮或以其他方式調製之粒狀、片狀或其他加工(粉、碎粒及細粒除外)之未列名穀類(玉蜀黍(玉米)除外)產品,含米量不低於30%,含肉者

貨品號列: 1904.90.10.10-2 | 英文貨名: Cereals (other than corn (maize)) in grain form or in the form of flakes or other worked grains (exc... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他紡織材料製長絨織物

貨品號列: 6001.10.90.00-6 | 英文貨名: Long pile fabrics, of other textile materials | 輸入規定: MW0

其他自動斷路器,電壓不低於72.5仟伏特者

貨品號列: 8535.29.90.00-6 | 英文貨名: Other automatic circuit breakers, for a voltage of not less than 72.5kv | 輸入規定: MW0

未發酵及未加酒精之天然柑橘汁,冷凍者

貨品號列: 2009.11.10.00-2 | 英文貨名: Orange juice, unfermented and not containing added spirit, nature, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他載貨船舶及其他客貨兩用船舶

貨品號列: 8901.90.90.00-6 | 英文貨名: Other vessels for the transport of goods and other vessels for the transport of both persons and goo... | 輸入規定: 606 MW0

已調製或保藏鯷魚,整條或片塊(剁碎者除外),冷凍者

貨品號列: 1604.16.00.10-8 | 英文貨名: Anchovies, whole or in pieces, but not minced, prepared or preserved, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他帶殼禽蛋,鮮

貨品號列: 0407.29.00.00-6 | 英文貨名: Other birds' eggs, in shell, fresh | 輸入規定: B01 F01 MW0

 |