動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者的貨品號列是3004.20.00.73-8, 英文貨名是Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use, 輸入規定是406 MW0.

貨品號列3004.20.00.73-8
中文貨名動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者
英文貨名Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use
輸入規定406 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

3004.20.00.73-8

中文貨名

動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者

英文貨名

Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use

輸入規定

406 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 3004.20.00.73-8 找到的相關資料

無其他 3004.20.00.73-8 資料。

[ 搜尋所有 3004.20.00.73-8 ... ]

根據名稱 動物用醫藥製劑 含四環素或其衍生物者 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 動物用醫藥製劑 含四環素或其衍生物者 ...)

30032000739

中文貨名: 動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 實施日期: 0950421 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

30042000738

中文貨名: 動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 實施日期: 0950421 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者

貨品分類號列: 30032000739 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者

貨品分類號列: 30042000738 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

30032000739

中文貨名: 動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 實施日期: 0950421 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

30042000738

中文貨名: 動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 實施日期: 0950421 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者

貨品分類號列: 30032000739 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者

貨品分類號列: 30042000738 | 英文貨名: Medicaments, containing tetracyclines or their derivatives, for animal use | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 20% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 動物用醫藥製劑 含四環素或其衍生物者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與動物用醫藥製劑,含四環素或其衍生物者同分類的大陸物品不准許輸入項目

其他鐵或非合金鋼條及桿,冷成形或冷光製後未進一步加工,以重量計含碳量0.6﹪及以上者

貨品號列: 7215.50.30.00-0 | 英文貨名: Other bars and rods of iron or non-alloy steel, not further worked than cold-formed or cold-finished... | 輸入規定: MW0

黛粉葉苗

貨品號列: 0602.90.91.58-4 | 英文貨名: Dieffonbachia seedling | 輸入規定: B01 MW0

其他本章目註一所列特定物質之成品

貨品號列: 3808.59.29.99-7 | 英文貨名: Other goods specified in Subheading Note 1 to this Chapter products | 輸入規定: 801 MW0

靈長目之哺乳類動物肉,生鮮、冷藏或冷凍

貨品號列: 0208.30.10.00-2 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, fresh, chilled or frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

SUS316系列之其他不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工者

貨品號列: 7222.19.00.21-2 | 英文貨名: Other bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, u... | 輸入規定: MW0

其他快削鋼條及桿,以重量計含鉛量0.10﹪及以上且直徑小於14公厘者

貨品號列: 7214.30.00.11-9 | 英文貨名: Other bars and rods of free-cutting steel, containing by weight 0.10% or more of lead and less than ... | 輸入規定: MW0

豬胃(肚),整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.21.21-1 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

機器腳踏車,裝有電動機動力者

貨品號列: 8711.60.10.00-9 | 英文貨名: Motorcycles with electric motor for propulsion | 輸入規定: MW0

特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱之絞肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0201.30.20.10-5 | 英文貨名: Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他銅鋅基之合金(黃銅)板、片及扁條,其厚度超過0.15公厘者

貨品號列: 7409.29.00.00-0 | 英文貨名: Other plates, sheets and strip, of copper-zinc base alloys (brass), of a thickness exceeding 0.15 mm | 輸入規定: MW0

蔓綠絨

貨品號列: 0602.90.99.27-4 | 英文貨名: Philodendron, live | 輸入規定: B01 MW0

已調製或保藏之其他動物肉或昆蟲,冷凍者

貨品號列: 1602.90.20.10-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat of other animals or insects, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.11.00.00-8 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

鍍或塗錫之鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度0.5公厘及以上者

貨品號列: 7210.11.00.00-9 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, plated or coated with tin, of a thickness of 0.5 mm... | 輸入規定: MW0

貨車底盤,總重量不超過3.5公噸,未裝引擎者

貨品號列: 8708.99.21.00-6 | 英文貨名: Chassis for trucks, g.v.w. not exceeding 3.5 tonnes, without engines | 輸入規定: MW0

其他鐵或非合金鋼條及桿,冷成形或冷光製後未進一步加工,以重量計含碳量0.6﹪及以上者

貨品號列: 7215.50.30.00-0 | 英文貨名: Other bars and rods of iron or non-alloy steel, not further worked than cold-formed or cold-finished... | 輸入規定: MW0

黛粉葉苗

貨品號列: 0602.90.91.58-4 | 英文貨名: Dieffonbachia seedling | 輸入規定: B01 MW0

其他本章目註一所列特定物質之成品

貨品號列: 3808.59.29.99-7 | 英文貨名: Other goods specified in Subheading Note 1 to this Chapter products | 輸入規定: 801 MW0

靈長目之哺乳類動物肉,生鮮、冷藏或冷凍

貨品號列: 0208.30.10.00-2 | 英文貨名: Meat of the order Primates of mammals, fresh, chilled or frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

SUS316系列之其他不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工者

貨品號列: 7222.19.00.21-2 | 英文貨名: Other bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, u... | 輸入規定: MW0

其他快削鋼條及桿,以重量計含鉛量0.10﹪及以上且直徑小於14公厘者

貨品號列: 7214.30.00.11-9 | 英文貨名: Other bars and rods of free-cutting steel, containing by weight 0.10% or more of lead and less than ... | 輸入規定: MW0

豬胃(肚),整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.21.21-1 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

機器腳踏車,裝有電動機動力者

貨品號列: 8711.60.10.00-9 | 英文貨名: Motorcycles with electric motor for propulsion | 輸入規定: MW0

特選級或精選級肉牛切割之去骨牛腩、牛腱之絞肉,生鮮或冷藏

貨品號列: 0201.30.20.10-5 | 英文貨名: Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine... | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他銅鋅基之合金(黃銅)板、片及扁條,其厚度超過0.15公厘者

貨品號列: 7409.29.00.00-0 | 英文貨名: Other plates, sheets and strip, of copper-zinc base alloys (brass), of a thickness exceeding 0.15 mm | 輸入規定: MW0

蔓綠絨

貨品號列: 0602.90.99.27-4 | 英文貨名: Philodendron, live | 輸入規定: B01 MW0

已調製或保藏之其他動物肉或昆蟲,冷凍者

貨品號列: 1602.90.20.10-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat of other animals or insects, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.11.00.00-8 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

鍍或塗錫之鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度0.5公厘及以上者

貨品號列: 7210.11.00.00-9 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, plated or coated with tin, of a thickness of 0.5 mm... | 輸入規定: MW0

貨車底盤,總重量不超過3.5公噸,未裝引擎者

貨品號列: 8708.99.21.00-6 | 英文貨名: Chassis for trucks, g.v.w. not exceeding 3.5 tonnes, without engines | 輸入規定: MW0

 |