| 貨品號列: 8711.60.10.00-9 | 英文貨名: Motorcycles with electric motor for propulsion | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0201.30.20.10-5 | 英文貨名: Ground meat from prime or choice grade shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 7409.29.00.00-0 | 英文貨名: Other plates, sheets and strip, of copper-zinc base alloys (brass), of a thickness exceeding 0.15 mm | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0602.90.99.27-4 | 英文貨名: Philodendron, live | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.90.20.10-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat of other animals or insects, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0207.11.00.00-8 | 英文貨名: Meat of fowls of the species Gallus domesticus, not cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 7210.11.00.00-9 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, plated or coated with tin, of a thickness of 0.5 mm... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 8708.99.21.00-6 | 英文貨名: Chassis for trucks, g.v.w. not exceeding 3.5 tonnes, without engines | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 5514.19.11.00-5 | 英文貨名: Other woven fabrics of polyester staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, m... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0807.20.00.00-1 | 英文貨名: Fresh papaws (papayas) | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.23.31-7 | 英文貨名: Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 7213.99.20.20-3 | 英文貨名: Other bars and rods, in irregularly wound coils, of iron or non-alloy steel, of circular cross-secti... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 7227.20.10.00-7 | 英文貨名: Bars and rods, for welding electrodes, hot-rolled, in irregularly wound coils, of silico-manganese s... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 5801.26.00.00-1 | 英文貨名: Chenille fabrics, of cotton | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 1902.20.10.10-9 | 英文貨名: Other stuffed rice pasta, whether or not cooked or otherwise prepared, containing meat | 輸入規定: B01 F01 MW0 |