醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者的貨品號列是3004.90.10.30-3, 英文貨名是Medicaments, containing Propofol , and its isomer, esters, ethers, salts, 輸入規定是522 MW0.

貨品號列3004.90.10.30-3
中文貨名醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者
英文貨名Medicaments, containing Propofol , and its isomer, esters, ethers, salts
輸入規定522 MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

3004.90.10.30-3

中文貨名

醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者

英文貨名

Medicaments, containing Propofol , and its isomer, esters, ethers, salts

輸入規定

522 MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 3004.90.10.30-3 找到的相關資料

無其他 3004.90.10.30-3 資料。

[ 搜尋所有 3004.90.10.30-3 ... ]

根據名稱 醫藥製劑 含有丙泊酚及其異構物 酯類 醚類及鹽類者 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 醫藥製劑 含有丙泊酚及其異構物 酯類 醚類及鹽類者 ...)

30049010303

中文貨名: 醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者 | 英文貨名: Medicaments, containing Propofol , and its isomer, esters, ethers, salts | 實施日期: 1041116 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者

貨品分類號列: 30049010303 | 英文貨名: Medicaments, containing Propofol , and its isomer, esters, ethers, salts | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 0% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

30049010303

中文貨名: 醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者 | 英文貨名: Medicaments, containing Propofol , and its isomer, esters, ethers, salts | 實施日期: 1041116 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者

貨品分類號列: 30049010303 | 英文貨名: Medicaments, containing Propofol , and its isomer, esters, ethers, salts | 第一欄稅率: 0% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 0% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 醫藥製劑 含有丙泊酚及其異構物 酯類 醚類及鹽類者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與醫藥製劑,含有丙泊酚及其異構物、酯類、醚類及鹽類者同分類的大陸物品不准許輸入項目

其他已調製或保藏之家禽雜碎

貨品號列: 1602.90.40.90-4 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of poultry | 輸入規定: B01 F01 MW0

粗製玉米油

貨品號列: 1515.21.00.00-1 | 英文貨名: Crude maize (corn) oil | 輸入規定: 827 A02 MW0

其他紡織材料製針織品或鉤針織品,寬度超過30公分且含彈性紗重量在5%及以上,但不含橡膠線者,第6001節除外

貨品號列: 6004.10.90.00-3 | 英文貨名: Knitted or crocheted fabrics, of a width exceeding 30cm, containing by weight 5% or more of elastome... | 輸入規定: MW0

其他大客車底盤,裝有引擎者

貨品號列: 8706.00.29.00-8 | 英文貨名: Other bus chassis with engine mounted | 輸入規定: MW0

其他乾紅豆(包括海紅豆、赤小豆、紅竹豆)

貨品號列: 0713.32.00.90-1 | 英文貨名: Other Dried red beans (Phaseolus or Vigna angularis), (incl. Adzuki bean, all varieties and red long... | 輸入規定: 465 B01 F01 MW0

滾壓或製成細片之米

貨品號列: 1104.19.10.00-0 | 英文貨名: Rolled or flaked rice | 輸入規定: F01 MW0

其他熱軋之鐵或非合金鋼條及桿,快削鋼製者,以重量計含鉛量0.10﹪及以上且直徑14公厘及以上但小於42公厘者

貨品號列: 7213.20.00.12-1 | 英文貨名: Other bars and rods, hot-rolled of iron or non-alloy steel, of free-cutting steel, containing by wei... | 輸入規定: MW0

其他醫藥製劑,含有生物鹼或其衍生物

貨品號列: 3003.49.00.90-5 | 英文貨名: Other medicaments, containing alkaloids or derivatives thereof | 輸入規定: 802 MW0

未漂白棉平紋梭織物,含棉重量在85﹪以下,主要或單獨與人造纖維混製,每平方公尺重量不超過二百公克者

貨品號列: 5210.11.00.00-3 | 英文貨名: Woven fabrics of cotton, plain weave, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or ... | 輸入規定: MW0

貨品號列: 0106.19.20.20-4 | 英文貨名: Cats, live | 輸入規定: B01 MW0

本色(未漂白)三枚或四枚斜紋聚酯纖維棉梭織物,包括破斜紋織物,含聚酯纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量超過170公克者

貨品號列: 5514.12.10.00-3 | 英文貨名: Woven fabrics, 3-thread or 4-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres, contai... | 輸入規定: MW0

牛膀胱,整個或切開者均在內,鹹、浸鹹、乾或燻製

貨品號列: 0504.00.23.33-5 | 英文貨名: Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍食用牛雜碎

貨品號列: 0206.29.90.99-2 | 英文貨名: Other edible offal of bovine animals, frozen | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

未加糖或未加甜味料之冷凍芒果

貨品號列: 0811.90.24.00-2 | 英文貨名: Frozen mango, not containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

其他僅具有壓縮點火內燃活塞引擎(柴油引擎或半柴油引擎)者

貨品號列: 8702.10.90.00-4 | 英文貨名: Other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) | 輸入規定: MW0

其他已調製或保藏之家禽雜碎

貨品號列: 1602.90.40.90-4 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of poultry | 輸入規定: B01 F01 MW0

粗製玉米油

貨品號列: 1515.21.00.00-1 | 英文貨名: Crude maize (corn) oil | 輸入規定: 827 A02 MW0

其他紡織材料製針織品或鉤針織品,寬度超過30公分且含彈性紗重量在5%及以上,但不含橡膠線者,第6001節除外

貨品號列: 6004.10.90.00-3 | 英文貨名: Knitted or crocheted fabrics, of a width exceeding 30cm, containing by weight 5% or more of elastome... | 輸入規定: MW0

其他大客車底盤,裝有引擎者

貨品號列: 8706.00.29.00-8 | 英文貨名: Other bus chassis with engine mounted | 輸入規定: MW0

其他乾紅豆(包括海紅豆、赤小豆、紅竹豆)

貨品號列: 0713.32.00.90-1 | 英文貨名: Other Dried red beans (Phaseolus or Vigna angularis), (incl. Adzuki bean, all varieties and red long... | 輸入規定: 465 B01 F01 MW0

滾壓或製成細片之米

貨品號列: 1104.19.10.00-0 | 英文貨名: Rolled or flaked rice | 輸入規定: F01 MW0

其他熱軋之鐵或非合金鋼條及桿,快削鋼製者,以重量計含鉛量0.10﹪及以上且直徑14公厘及以上但小於42公厘者

貨品號列: 7213.20.00.12-1 | 英文貨名: Other bars and rods, hot-rolled of iron or non-alloy steel, of free-cutting steel, containing by wei... | 輸入規定: MW0

其他醫藥製劑,含有生物鹼或其衍生物

貨品號列: 3003.49.00.90-5 | 英文貨名: Other medicaments, containing alkaloids or derivatives thereof | 輸入規定: 802 MW0

未漂白棉平紋梭織物,含棉重量在85﹪以下,主要或單獨與人造纖維混製,每平方公尺重量不超過二百公克者

貨品號列: 5210.11.00.00-3 | 英文貨名: Woven fabrics of cotton, plain weave, containing less than 85% by weight of cotton, mixed mainly or ... | 輸入規定: MW0

貨品號列: 0106.19.20.20-4 | 英文貨名: Cats, live | 輸入規定: B01 MW0

本色(未漂白)三枚或四枚斜紋聚酯纖維棉梭織物,包括破斜紋織物,含聚酯纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量超過170公克者

貨品號列: 5514.12.10.00-3 | 英文貨名: Woven fabrics, 3-thread or 4-thread twill, including cross twill, of polyester staple fibres, contai... | 輸入規定: MW0

牛膀胱,整個或切開者均在內,鹹、浸鹹、乾或燻製

貨品號列: 0504.00.23.33-5 | 英文貨名: Bladders of bovine animals, whole and pieces thereof, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他冷凍食用牛雜碎

貨品號列: 0206.29.90.99-2 | 英文貨名: Other edible offal of bovine animals, frozen | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

未加糖或未加甜味料之冷凍芒果

貨品號列: 0811.90.24.00-2 | 英文貨名: Frozen mango, not containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0

其他僅具有壓縮點火內燃活塞引擎(柴油引擎或半柴油引擎)者

貨品號列: 8702.10.90.00-4 | 英文貨名: Other, with compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel) | 輸入規定: MW0

 |