非本色單股精梳棉紗(DTEX:714.29支及以上,NM:不超過14支,NE:不超過8.27支),含棉重量在85﹪及以上者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名非本色單股精梳棉紗(DTEX:714.29支及以上,NM:不超過14支,NE:不超過8.27支),含棉重量在85﹪及以上者的貨品號列是5205.21.00.90-9, 英文貨名是Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE 8.27's or less), containing 85% or more by weight..., 輸入規定是MW0.

貨品號列5205.21.00.90-9
中文貨名非本色單股精梳棉紗(DTEX:714.29支及以上,NM:不超過14支,NE:不超過8.27支),含棉重量在85﹪及以上者
英文貨名Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE 8.27's or less), containing 85% or more by weight of cotton
輸入規定MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

5205.21.00.90-9

中文貨名

非本色單股精梳棉紗(DTEX:714.29支及以上,NM:不超過14支,NE:不超過8.27支),含棉重量在85﹪及以上者

英文貨名

Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE 8.27's or less), containing 85% or more by weight of cotton

輸入規定

MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 5205.21.00.90-9 找到的相關資料

大坌坑考古遺址

級別名稱: 國定考古遺址 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定(登錄)理由: (一)考古遺址在文化發展脈絡中之定位及意義性: 大坌坑考古遺址是臺灣新石器時代早期大坌坑文化的命名考古遺址。大坌坑文化代表第一批擁有農耕技能的人群在臺灣的遺留,並可能是臺灣南島語族的祖先... | 現狀: 墓葬破壞、採石破壞、耕作影響區

@ 文資局考古遺址

大坌坑考古遺址

級別名稱: 國定考古遺址 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定(登錄)理由: (一)考古遺址在文化發展脈絡中之定位及意義性: 大坌坑考古遺址是臺灣新石器時代早期大坌坑文化的命名考古遺址。大坌坑文化代表第一批擁有農耕技能的人群在臺灣的遺留,並可能是臺灣南島語族的祖先... | 現狀: 墓葬破壞、採石破壞、耕作影響區

@ 文資局考古遺址

[ 搜尋所有 5205.21.00.90-9 ... ]

根據名稱 非本色單股精梳棉紗 DTEX:714 29支及以上 NM:不超過14支 NE:不超過8 27支 含棉重量在85 及以上者 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 非本色單股精梳棉紗 DTEX:714 29支及以上 NM:不超過14支 NE:不超過8 27支 含棉重量在85 及以上者 ...)

非本色單股精梳棉紗(DTEX︰714.29支及以上,NM︰不超過14支,NE︰不超過8.27支),含棉重量在85%及以上者

貨品分類號列: 52052100909 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE... | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

52052100909

中文貨名: 非本色單股精梳棉紗(DTEX:714.29支及以上,NM:不超過14支,NE:不超過8.27支),含棉重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE... | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

非本色單股精梳棉紗(DTEX︰714.29支及以上,NM︰不超過14支,NE︰不超過8.27支),含棉重量在85%及以上者

貨品分類號列: 52052100909 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE... | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

52052100909

中文貨名: 非本色單股精梳棉紗(DTEX:714.29支及以上,NM:不超過14支,NE:不超過8.27支),含棉重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, other than unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE... | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 非本色單股精梳棉紗 DTEX:714 29支及以上 NM:不超過14支 NE:不超過8 27支 含棉重量在85 及以上者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與非本色單股精梳棉紗(DTEX:714.29支及以上,NM:不超過14支,NE:不超過8.27支),含棉重量在85﹪及以上者同分類的大陸物品不准許輸入項目

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品號列: 8703.70.00.21-4 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 輸入規定: MW0

其他熱軋之鐵或非合金鋼扁軋製品,非捲盤狀,厚度1.5公厘及以上但小於3公厘,以重量計含碳量0.25﹪及以上但小於0.6﹪者

貨品號列: 7208.54.20.10-5 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, not in coils, of a thickness of 1... | 輸入規定: MW0

每公尺重量小於39公斤之鋼(鐵)輕軌

貨品號列: 7302.10.10.00-7 | 英文貨名: Light rail, of iron or steel, less than 39 kg per meter | 輸入規定: MW0

供茲卡病毒及其他由斑蚊屬傳播疾病用以免疫原理之診斷或實驗試劑

貨品號列: 3822.12.10.00-4 | 英文貨名: Diagnostic or laboratory reagents for Zika and other diseases transmitted by mosquitoes of the genus... | 輸入規定: 844 MW0

其他變壓器,容量超過16仟伏安,但未超過500仟伏安者

貨品號列: 8504.33.90.00-7 | 英文貨名: Other transformers, having a power handling capacity exceeding 16 KVA but not exceeding 500 KVA | 輸入規定: MW0

冷凍、冷藏車,裝有冷凍設備,總重量超過20公噸者

貨品號列: 8704.43.10.00-0 | 英文貨名: Refrigerated trucks with refrigerating equipment, g.v.w. exceeding 20 tonnes | 輸入規定: MW0

其他豆類植物,生鮮或冷藏

貨品號列: 0708.90.00.90-7 | 英文貨名: Other leguminous vegetables, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

已調製或保藏之其他動物雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.90.90.20-8 | 英文貨名: Prepared or preserved meat offals of other animals, canned | 輸入規定: F01 MW0

合成纖維絲製其他異色紗織成之梭織物

貨品號列: 5407.93.00.00-7 | 英文貨名: Other woven fabrics, of yarns of different colours, of synthetic filaments | 輸入規定: MW0

其他加工米

貨品號列: 1104.29.20.00-6 | 英文貨名: Other worked rice | 輸入規定: F01 MW0

其他塗漆、清漆或被覆塑膠之鐵或非合金鋼扁軋製品,捲盤狀,厚度小於0.25公厘

貨品號列: 7210.70.90.91-8 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, painted, vanished or coated with plastics, in... | 輸入規定: MW0

其他已調製或保藏牛雜碎

貨品號列: 1602.50.20.99-7 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of bovine animals | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

六氟二氯丙烷

貨品號列: 2903.77.00.76-1 | 英文貨名: Dichlorohexafluoropropane (CFC-216) | 輸入規定: 550 MW0

其他天然乳品,不論是否加糖或含其他甜味料者

貨品號列: 0404.90.00.90-4 | 英文貨名: Products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other swe... | 輸入規定: F01 MW0

未發酵番茄汁飲料

貨品號列: 2202.99.24.00-6 | 英文貨名: Tomato juice drink, unfermented, soft | 輸入規定: F01 MW0

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品號列: 8703.70.00.21-4 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 輸入規定: MW0

其他熱軋之鐵或非合金鋼扁軋製品,非捲盤狀,厚度1.5公厘及以上但小於3公厘,以重量計含碳量0.25﹪及以上但小於0.6﹪者

貨品號列: 7208.54.20.10-5 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, not in coils, of a thickness of 1... | 輸入規定: MW0

每公尺重量小於39公斤之鋼(鐵)輕軌

貨品號列: 7302.10.10.00-7 | 英文貨名: Light rail, of iron or steel, less than 39 kg per meter | 輸入規定: MW0

供茲卡病毒及其他由斑蚊屬傳播疾病用以免疫原理之診斷或實驗試劑

貨品號列: 3822.12.10.00-4 | 英文貨名: Diagnostic or laboratory reagents for Zika and other diseases transmitted by mosquitoes of the genus... | 輸入規定: 844 MW0

其他變壓器,容量超過16仟伏安,但未超過500仟伏安者

貨品號列: 8504.33.90.00-7 | 英文貨名: Other transformers, having a power handling capacity exceeding 16 KVA but not exceeding 500 KVA | 輸入規定: MW0

冷凍、冷藏車,裝有冷凍設備,總重量超過20公噸者

貨品號列: 8704.43.10.00-0 | 英文貨名: Refrigerated trucks with refrigerating equipment, g.v.w. exceeding 20 tonnes | 輸入規定: MW0

其他豆類植物,生鮮或冷藏

貨品號列: 0708.90.00.90-7 | 英文貨名: Other leguminous vegetables, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

已調製或保藏之其他動物雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.90.90.20-8 | 英文貨名: Prepared or preserved meat offals of other animals, canned | 輸入規定: F01 MW0

合成纖維絲製其他異色紗織成之梭織物

貨品號列: 5407.93.00.00-7 | 英文貨名: Other woven fabrics, of yarns of different colours, of synthetic filaments | 輸入規定: MW0

其他加工米

貨品號列: 1104.29.20.00-6 | 英文貨名: Other worked rice | 輸入規定: F01 MW0

其他塗漆、清漆或被覆塑膠之鐵或非合金鋼扁軋製品,捲盤狀,厚度小於0.25公厘

貨品號列: 7210.70.90.91-8 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, painted, vanished or coated with plastics, in... | 輸入規定: MW0

其他已調製或保藏牛雜碎

貨品號列: 1602.50.20.99-7 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of bovine animals | 輸入規定: 113 B01 F01 MW0

六氟二氯丙烷

貨品號列: 2903.77.00.76-1 | 英文貨名: Dichlorohexafluoropropane (CFC-216) | 輸入規定: 550 MW0

其他天然乳品,不論是否加糖或含其他甜味料者

貨品號列: 0404.90.00.90-4 | 英文貨名: Products consisting of natural milk constituents, whether or not containing added sugar or other swe... | 輸入規定: F01 MW0

未發酵番茄汁飲料

貨品號列: 2202.99.24.00-6 | 英文貨名: Tomato juice drink, unfermented, soft | 輸入規定: F01 MW0

 |