本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者的貨品號列是5205.42.00.10-1, 英文貨名是Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DTEX less than 714.29 but not less than 232.56, NM e..., 輸入規定是MW0.

貨品號列5205.42.00.10-1
中文貨名本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者
英文貨名Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DTEX less than 714.29 but not less than 232.56, NM exceeding 14 but not exceeding 43, NE exceeding 8.27s but not exceeding 25.39s), containing 85% or more by weight of cotton
輸入規定MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

5205.42.00.10-1

中文貨名

本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者

英文貨名

Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DTEX less than 714.29 but not less than 232.56, NM exceeding 14 but not exceeding 43, NE exceeding 8.27s but not exceeding 25.39s), containing 85% or more by weight of cotton

輸入規定

MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 5205.42.00.10-1 找到的相關資料

無其他 5205.42.00.10-1 資料。

[ 搜尋所有 5205.42.00.10-1 ... ]

根據名稱 本色多股 合股 或粗股精梳棉紗 單股紗DTEX:232 56支及以上 未達714 29支 NM:超過14支 但不超過43支 NE:超過8 27支 但不超過25 39支 含棉重量在85 及以上者 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 本色多股 合股 或粗股精梳棉紗 單股紗DTEX:232 56支及以上 未達714 29支 NM:超過14支 但不超過43支 NE:超過8 27支 但不超過25 39支 含棉重量在85 及以上者 ...)

本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX︰232.56支及以上,未達714.29支,NM︰超過14支,但不超過43支,NE︰超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85%及以上者

貨品分類號列: 52054200101 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DT... | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

非本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX︰232.56支及以上,未達714.29支,NM︰超過14支,但不超過43支,NE︰超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85%及以上者

貨品分類號列: 52054200904 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, other than unbleached (measuring per sin... | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

52054200101

中文貨名: 本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DT... | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

52054200904

中文貨名: 非本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, other than unbleached (measuring per sin... | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX︰232.56支及以上,未達714.29支,NM︰超過14支,但不超過43支,NE︰超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85%及以上者

貨品分類號列: 52054200101 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DT... | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

非本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX︰232.56支及以上,未達714.29支,NM︰超過14支,但不超過43支,NE︰超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85%及以上者

貨品分類號列: 52054200904 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, other than unbleached (measuring per sin... | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 7.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

52054200101

中文貨名: 本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, unbleached (measuring per single yarn DT... | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

52054200904

中文貨名: 非本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of combed fibres, other than unbleached (measuring per sin... | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 本色多股 合股 或粗股精梳棉紗 單股紗DTEX:232 56支及以上 未達714 29支 NM:超過14支 但不超過43支 NE:超過8 27支 但不超過25 39支 含棉重量在85 及以上者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與本色多股(合股)或粗股精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量在85﹪及以上者同分類的大陸物品不准許輸入項目

東洋蘭苗

貨品號列: 0602.90.91.44-1 | 英文貨名: Cymbidium hybridum hort seedling | 輸入規定: B01 MW0

冷凍豬舌

貨品號列: 0206.49.90.21-1 | 英文貨名: Tongues of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他熱軋之鐵或非合金鋼扁軋製品,非捲盤狀,厚度小於1.5公厘,以重量計含碳量小於0.25﹪者

貨品號列: 7208.54.30.20-1 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, not in coils, of a thickness of l... | 輸入規定: MW0

鹹、浸鹹或燻製之龜食用雜碎

貨品號列: 0210.93.00.32-6 | 英文貨名: Edible offal of turtles, salted, in brine or smoked | 輸入規定: F01 MW0

熱軋之鐵或非合金鋼條及桿,圓橫斷面直徑小於14公厘,以重量計含碳量0.25﹪及以上,但小於0.6﹪者

貨品號列: 7213.91.20.00-5 | 英文貨名: Bars and rods, hot-rolled, of iron or non-alloy steel, of circular cross-section measuring less than... | 輸入規定: C02 MW0

洋桔梗,鮮

貨品號列: 0603.19.90.16-3 | 英文貨名: Lisianthus, fresh | 輸入規定: B01 MW0

冷凍鯖屬魚片

貨品號列: 0304.89.40.00-9 | 英文貨名: Mackerel (Scomber spp.) fillets, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他小客車及其他主要設計供載客之機動車輛

貨品號列: 8703.90.90.00-6 | 英文貨名: Other passenger cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons | 輸入規定: MW0

其他未發酵及未加酒精之任何單一柑橘類天然果汁,每包重量在18公斤以下者

貨品號列: 2009.39.12.10-6 | 英文貨名: Other juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, nature, i... | 輸入規定: F01 MW0

四氟四氯丙烷

貨品號列: 2903.77.00.74-3 | 英文貨名: Tetrachlorotetrafluoropropane (CFC-214) | 輸入規定: 550 MW0

豬腸(包括大腸、小腸及直腸),整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.21.11-3 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

吸水率以重量計不超過0.5%之無釉陶瓷舖面磚、貼面磚,包括爐面磚及牆面磚,列入第690730目及第690740目者除外,其最大表面可被為各邊長41公分及以上,但小於61公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.21.00.31-0 | 英文貨名: Unglazed ceramic flags and paving, includes hearth or wall tiles, whether or not rectangular, the la... | 輸入規定: MW0

未發酵稀釋天然葡萄柚汁

貨品號列: 2202.99.12.00-0 | 英文貨名: Grapefruit juice drink, unfermented | 輸入規定: F01 MW0

本色單股精梳棉紗(DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.24.00.10-3 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, unbleached (DTEX less than 192.31 but not less than 125, NM e... | 輸入規定: MW0

合成或再生纖維製毛巾梭織物及其類似織物

貨品號列: 5802.20.20.00-2 | 英文貨名: Terry towelling and similar woven terry fabrics, of synthetic or artificial fibres | 輸入規定: MW0

東洋蘭苗

貨品號列: 0602.90.91.44-1 | 英文貨名: Cymbidium hybridum hort seedling | 輸入規定: B01 MW0

冷凍豬舌

貨品號列: 0206.49.90.21-1 | 英文貨名: Tongues of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他熱軋之鐵或非合金鋼扁軋製品,非捲盤狀,厚度小於1.5公厘,以重量計含碳量小於0.25﹪者

貨品號列: 7208.54.30.20-1 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, not in coils, of a thickness of l... | 輸入規定: MW0

鹹、浸鹹或燻製之龜食用雜碎

貨品號列: 0210.93.00.32-6 | 英文貨名: Edible offal of turtles, salted, in brine or smoked | 輸入規定: F01 MW0

熱軋之鐵或非合金鋼條及桿,圓橫斷面直徑小於14公厘,以重量計含碳量0.25﹪及以上,但小於0.6﹪者

貨品號列: 7213.91.20.00-5 | 英文貨名: Bars and rods, hot-rolled, of iron or non-alloy steel, of circular cross-section measuring less than... | 輸入規定: C02 MW0

洋桔梗,鮮

貨品號列: 0603.19.90.16-3 | 英文貨名: Lisianthus, fresh | 輸入規定: B01 MW0

冷凍鯖屬魚片

貨品號列: 0304.89.40.00-9 | 英文貨名: Mackerel (Scomber spp.) fillets, frozen | 輸入規定: F01 MW0

其他小客車及其他主要設計供載客之機動車輛

貨品號列: 8703.90.90.00-6 | 英文貨名: Other passenger cars and other motor vehicles principally designed for the transport of persons | 輸入規定: MW0

其他未發酵及未加酒精之任何單一柑橘類天然果汁,每包重量在18公斤以下者

貨品號列: 2009.39.12.10-6 | 英文貨名: Other juice of any other single citrus fruit, unfermented and not containing added spirit, nature, i... | 輸入規定: F01 MW0

四氟四氯丙烷

貨品號列: 2903.77.00.74-3 | 英文貨名: Tetrachlorotetrafluoropropane (CFC-214) | 輸入規定: 550 MW0

豬腸(包括大腸、小腸及直腸),整個或切開者均在內,生鮮或冷藏

貨品號列: 0504.00.21.11-3 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of swine, whole and pieces thereof, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

吸水率以重量計不超過0.5%之無釉陶瓷舖面磚、貼面磚,包括爐面磚及牆面磚,列入第690730目及第690740目者除外,其最大表面可被為各邊長41公分及以上,但小於61公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.21.00.31-0 | 英文貨名: Unglazed ceramic flags and paving, includes hearth or wall tiles, whether or not rectangular, the la... | 輸入規定: MW0

未發酵稀釋天然葡萄柚汁

貨品號列: 2202.99.12.00-0 | 英文貨名: Grapefruit juice drink, unfermented | 輸入規定: F01 MW0

本色單股精梳棉紗(DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.24.00.10-3 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, unbleached (DTEX less than 192.31 but not less than 125, NM e... | 輸入規定: MW0

合成或再生纖維製毛巾梭織物及其類似織物

貨品號列: 5802.20.20.00-2 | 英文貨名: Terry towelling and similar woven terry fabrics, of synthetic or artificial fibres | 輸入規定: MW0

 |