| 貨品號列: 3004.43.00.00-9 | 英文貨名: Other medicaments, containing norephedrine or its salts | 輸入規定: 802 MW0 |
| 貨品號列: 7208.37.20.20-5 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, in coils, of a thickness of 6 mm ... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0210.92.00.22-9 | 英文貨名: Edible offal of whales, dolphins and porpoises, dried | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 1404.90.50.00-0 | 英文貨名: Aged pinus radiata bark,for plant growing media use | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 7220.11.90.51-6 | 英文貨名: Flat-rolled products of stainless steel, hot-rolled, not annealed and pickled, of a width of less th... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0203.19.19.00-3 | 英文貨名: Other meat of swine, boneless, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0206.49.90.27-5 | 英文貨名: Spleens of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 1208.10.00.20-2 | 英文貨名: Flours and meals of non-genetically modified soya beans | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 3212.90.30.00-3 | 英文貨名: Coloring and painting material | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 7211.14.30.20-5 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, of a thickness exceeding 6 mm but... | 輸入規定: 469 MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.23.12-0 | 英文貨名: Guts (including intestines and rectum) of bovine animals, whole and pieces thereof, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 8501.33.21.00-4 | 英文貨名: Dynamotors, of an output exceeding 75 kw but not exceeding 375 kw | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 8901.30.00.00-8 | 英文貨名: Refrigerated vessels | 輸入規定: 606 MW0 |
| 貨品號列: 0511.99.50.00-3 | 英文貨名: Bovine animal hair and Bovine animal hair waste, whether or not put up as a layer with or without s... | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 7213.99.10.90-0 | 英文貨名: Other bars and rods, in irregularly wound coils, of iron or non-alloy steel, containing by weight le... | 輸入規定: MW0 |