其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85﹪及以上者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85﹪及以上者的貨品號列是5408.21.10.00-1, 英文貨名是Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or strip or the like, 輸入規定是MW0.

貨品號列5408.21.10.00-1
中文貨名其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85﹪及以上者
英文貨名Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or strip or the like
輸入規定MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

5408.21.10.00-1

中文貨名

其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85﹪及以上者

英文貨名

Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or strip or the like

輸入規定

MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 5408.21.10.00-1 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 5408.21.10.00-1 ...)

超級蔬果綠拿鐵

作者: 素人天然食研究會作 | 出版機構: 世茂 | 版次: 初版 | 預訂出版日: 108/11 | 適讀對象: 成人(一般) | 頁數: 208 | 得獎紀錄: | ISBN: 978-986-5408-00-8 (平裝, NT$280, 208面, 21公分)

@ 臺灣出版新書預告書訊

108年高雄市母嬰親善醫療院所名冊

資料集識別碼: 106363 | 詮釋資料更新時間: 2024-10-21 18:13:00 | 品質檢測: 白金 | 檔案格式: CSV | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 高雄市政府衛生局 | 服務分類: 就醫 | 資料集描述: 108年-高雄市母嬰親善醫療院所名冊

@ 政府資料開放平臺資料集清單

超級蔬果綠拿鐵

作者: 素人天然食研究會作 | 出版機構: 世茂 | 版次: 初版 | 預訂出版日: 108/11 | 適讀對象: 成人(一般) | 頁數: 208 | 得獎紀錄: | ISBN: 978-986-5408-00-8 (平裝, NT$280, 208面, 21公分)

@ 臺灣出版新書預告書訊

108年高雄市母嬰親善醫療院所名冊

資料集識別碼: 106363 | 詮釋資料更新時間: 2024-10-21 18:13:00 | 品質檢測: 白金 | 檔案格式: CSV | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 高雄市政府衛生局 | 服務分類: 就醫 | 資料集描述: 108年-高雄市母嬰親善醫療院所名冊

@ 政府資料開放平臺資料集清單

[ 搜尋所有 5408.21.10.00-1 ... ]

根據名稱 其他本色 未漂白 梭織物 含再生纖維絲 扁條或類似品重量在85 及以上者 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 其他本色 未漂白 梭織物 含再生纖維絲 扁條或類似品重量在85 及以上者 ...)

其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85%及以上者

貨品分類號列: 54082110001 | 英文貨名: Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or st... | 第一欄稅率: 7.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: MTK | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

54082110

中文貨名: 其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85%及以上者 | 英文貨名: Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or st... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

54082110001

中文貨名: 其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or st... | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85%及以上者

貨品分類號列: 54082110001 | 英文貨名: Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or st... | 第一欄稅率: 7.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 10% | 統計數量單位: MTK | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

54082110

中文貨名: 其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85%及以上者 | 英文貨名: Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or st... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

54082110001

中文貨名: 其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85﹪及以上者 | 英文貨名: Other grey (unbleached) woven fabrics, containing 85% or more by weight of artificial filament or st... | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 其他本色 未漂白 梭織物 含再生纖維絲 扁條或類似品重量在85 及以上者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與其他本色(未漂白)梭織物,含再生纖維絲、扁條或類似品重量在85﹪及以上者同分類的大陸物品不准許輸入項目

其他已調製或保藏之豬雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.49.90.29-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of swine, canned | 輸入規定: F01 MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.34.00.10-1 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn ... | 輸入規定: MW0

已調製或保藏之火雞雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.31.20.20-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat offal of turkeys, canned | 輸入規定: F01 MW0

SUS410系列不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,圓橫斷面直徑小於14公厘者

貨品號列: 7222.11.00.12-1 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of circ... | 輸入規定: MW0

其他珍珠雞雜碎,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.60.30.00-2 | 英文貨名: Other offal of guinea fowls, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

飼料用非基因改造大豆,不論是否破碎

貨品號列: 1201.90.00.22-0 | 英文貨名: Non-genetically modified soybeans,for feeding ,whether or not broken | 輸入規定: A01 B01 MW0

鍍或塗鋅鋁鎂合金之鐵或非合金鋼扁軋製品(非波浪化者),厚度0.5公厘及以上但小於1.5公厘

貨品號列: 7210.49.00.62-0 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, plated or coated with zinc-aluminium-magnesium allo... | 輸入規定: 469 MW0

未經焙製穀類片及經焙製之穀類片或膨潤穀類混合而成之調製食品,含米量不低於30%

貨品號列: 1904.20.21.00-6 | 英文貨名: Prepared foods obtained from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelle... | 輸入規定: F01 MW0

黏液嫘縈高強力紗製之輪胎簾布

貨品號列: 5902.90.00.00-0 | 英文貨名: Tyre cord fabric of high tenacity yarn of viscose rayon fibres | 輸入規定: MW0

其他聚丙烯腈或改質聚丙烯腈纖維棉紗,主要或單獨與羊毛或動物細毛混製者

貨品號列: 5509.61.00.00-2 | 英文貨名: Other yarn of acrylic or modacrylic staple fibres, mixed mainly or solely with wool or fine animal h... | 輸入規定: MW0

接頭帶,電壓超過1000伏特者

貨品號列: 8535.90.30.00-3 | 英文貨名: Terminals strips, for a voltage exceeding 1,000 volts | 輸入規定: MW0

高速鋼條及桿,冷成形或冷加工後未進一步加工,直徑14公厘及以上,但小於160公厘,以重量計含鉬量小於3﹪者

貨品號列: 7228.10.00.42-0 | 英文貨名: Bars and rods of high speed steel, not further worked than cold-formed, cold-finished of a diameter ... | 輸入規定: MW0

高速鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,直徑14公厘及以上,但小於160公厘,以重量計含鉬量小於3﹪者

貨品號列: 7228.10.00.22-4 | 英文貨名: Bars and rods of high speed steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn, or extruded, of a ... | 輸入規定: MW0

鴨肉,肉塊,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.44.10.00-7 | 英文貨名: Meat of ducks, cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍珍珠雞肉,未切成塊者

貨品號列: 0207.60.40.00-0 | 英文貨名: Meat of guinea fowls, not cut in pieces, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他已調製或保藏之豬雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.49.90.29-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of swine, canned | 輸入規定: F01 MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.34.00.10-1 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn ... | 輸入規定: MW0

已調製或保藏之火雞雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.31.20.20-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat offal of turkeys, canned | 輸入規定: F01 MW0

SUS410系列不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,圓橫斷面直徑小於14公厘者

貨品號列: 7222.11.00.12-1 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of circ... | 輸入規定: MW0

其他珍珠雞雜碎,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.60.30.00-2 | 英文貨名: Other offal of guinea fowls, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

飼料用非基因改造大豆,不論是否破碎

貨品號列: 1201.90.00.22-0 | 英文貨名: Non-genetically modified soybeans,for feeding ,whether or not broken | 輸入規定: A01 B01 MW0

鍍或塗鋅鋁鎂合金之鐵或非合金鋼扁軋製品(非波浪化者),厚度0.5公厘及以上但小於1.5公厘

貨品號列: 7210.49.00.62-0 | 英文貨名: Flat-rolled products of iron or non-alloy steel, plated or coated with zinc-aluminium-magnesium allo... | 輸入規定: 469 MW0

未經焙製穀類片及經焙製之穀類片或膨潤穀類混合而成之調製食品,含米量不低於30%

貨品號列: 1904.20.21.00-6 | 英文貨名: Prepared foods obtained from mixtures of unroasted cereal flakes and roasted cereal flakes or swelle... | 輸入規定: F01 MW0

黏液嫘縈高強力紗製之輪胎簾布

貨品號列: 5902.90.00.00-0 | 英文貨名: Tyre cord fabric of high tenacity yarn of viscose rayon fibres | 輸入規定: MW0

其他聚丙烯腈或改質聚丙烯腈纖維棉紗,主要或單獨與羊毛或動物細毛混製者

貨品號列: 5509.61.00.00-2 | 英文貨名: Other yarn of acrylic or modacrylic staple fibres, mixed mainly or solely with wool or fine animal h... | 輸入規定: MW0

接頭帶,電壓超過1000伏特者

貨品號列: 8535.90.30.00-3 | 英文貨名: Terminals strips, for a voltage exceeding 1,000 volts | 輸入規定: MW0

高速鋼條及桿,冷成形或冷加工後未進一步加工,直徑14公厘及以上,但小於160公厘,以重量計含鉬量小於3﹪者

貨品號列: 7228.10.00.42-0 | 英文貨名: Bars and rods of high speed steel, not further worked than cold-formed, cold-finished of a diameter ... | 輸入規定: MW0

高速鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,直徑14公厘及以上,但小於160公厘,以重量計含鉬量小於3﹪者

貨品號列: 7228.10.00.22-4 | 英文貨名: Bars and rods of high speed steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn, or extruded, of a ... | 輸入規定: MW0

鴨肉,肉塊,生鮮或冷藏

貨品號列: 0207.44.10.00-7 | 英文貨名: Meat of ducks, cut in pieces, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

冷凍珍珠雞肉,未切成塊者

貨品號列: 0207.60.40.00-0 | 英文貨名: Meat of guinea fowls, not cut in pieces, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

 |