聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者的貨品號列是5503.20.00.00-8, 英文貨名是Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning, 輸入規定是MW0.

貨品號列5503.20.00.00-8
中文貨名聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者
英文貨名Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning
輸入規定MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

5503.20.00.00-8

中文貨名

聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者

英文貨名

Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning

輸入規定

MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 5503.20.00.00-8 找到的相關資料

台荷加速器 新創成果展示會 Demo Day 2021

聯絡方式: 02-8751-5503#10 | 是否收費: N | 活動地點: 線上 | 開始日期: 20210811 | 結束日期: 20210811 | 發起單位: 台荷加速器 Tiger Accelerator | 主辦單位: 經濟部中小企業處、台荷加速器 Tiger Accelerator、Taiwan n Globalization Network (TGN), 林口新創園

@ 社會創新平台-最新動態-活動看板

台荷加速器 新創成果展示會 Demo Day 2021

聯絡方式: 02-8751-5503#10 | 是否收費: N | 活動地點: 線上 | 開始日期: 20210811 | 結束日期: 20210811 | 發起單位: 台荷加速器 Tiger Accelerator | 主辦單位: 經濟部中小企業處、台荷加速器 Tiger Accelerator、Taiwan n Globalization Network (TGN), 林口新創園

@ 社會創新平台-最新動態-活動看板

[ 搜尋所有 5503.20.00.00-8 ... ]

根據名稱 聚酯纖維棉 未初梳 未精梳或未另行處理以供紡製用者 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 聚酯纖維棉 未初梳 未精梳或未另行處理以供紡製用者 ...)

55032000

中文貨名: 聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者 | 英文貨名: Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

55032000008

中文貨名: 聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者 | 英文貨名: Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者

貨品分類號列: 55032000008 | 英文貨名: Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning | 第一欄稅率: 1.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 1.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

55032000

中文貨名: 聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者 | 英文貨名: Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

55032000008

中文貨名: 聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者 | 英文貨名: Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者

貨品分類號列: 55032000008 | 英文貨名: Staple fibres of polyesters, not carded, combed or otherwise processed for spinning | 第一欄稅率: 1.5% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 1.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 聚酯纖維棉 未初梳 未精梳或未另行處理以供紡製用者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與聚酯纖維棉,未初梳、未精梳或未另行處理以供紡製用者同分類的大陸物品不准許輸入項目

冷凍去骨豬腹脇肉(包括腩排)

貨品號列: 0203.29.11.00-9 | 英文貨名: Belly(including spare ribs) of swine, boneless, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

輪機發電機,輸出未超過75仟伏安者

貨品號列: 8501.61.10.00-2 | 英文貨名: Turbine generators, of an output not exceeding 75 KVA | 輸入規定: MW0

其他蘭花,鮮

貨品號列: 0603.13.00.90-7 | 英文貨名: Other orchid, fresh | 輸入規定: B01 MW0

其他染色合成纖維棉梭織物,含合成纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量不超過170公克者

貨品號列: 5513.29.00.00-7 | 英文貨名: Woven fabrics of other synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, m... | 輸入規定: MW0

其他已調製或保藏之家禽雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.90.40.20-9 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of poultry, canned | 輸入規定: F01 MW0

拖船及推船

貨品號列: 8904.00.00.00-1 | 英文貨名: Tugs and pusher craft | 輸入規定: 606 MW0

氣衝斷路器,電壓超過1000伏特,但低於72.5仟伏特者

貨品號列: 8535.21.20.00-9 | 英文貨名: Air blast circuit breakers, for a voltage exceeding 1,000 volts but less than 72.5 kv | 輸入規定: MW0

印花再生纖維棉梭織物,含再生纖維棉重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製者

貨品號列: 5516.44.00.00-5 | 英文貨名: Woven fabrics of artificial staple fibres, containing less than 85% by weight of artificial staple f... | 輸入規定: MW0

其他貨車,兼具有壓縮點火內燃活塞引擎(柴油或半柴油)及電動機動力,總重量超過20公噸者

貨品號列: 8704.43.90.00-3 | 英文貨名: Other trucks with both compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel... | 輸入規定: MW0

未濃縮且未加糖及未含其他甜味料之鮮乳(生乳及羊乳除外),含脂重量超過6%,但不超過10%者

貨品號列: 0401.40.10.00-5 | 英文貨名: Fresh milk (excluding raw milk and milk of goat and sheep), not concentrated and unsweetened, of a f... | 輸入規定: B01 F01 MW0

以醋或醋酸調製或保藏之黃(胡)瓜及小黃瓜罐頭

貨品號列: 2001.10.00.10-1 | 英文貨名: Cucumbers and gherkins, canned, prepared or preserved by vinegar or acetic acid | 輸入規定: F01 MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.32.00.10-2 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn ... | 輸入規定: MW0

軸承鋼條及桿(以重量計含碳量0.95﹪及以上),冷成形或冷光製後未進一步加工,直徑小於14公厘者

貨品號列: 7228.50.00.21-6 | 英文貨名: Bars and rods of bearing steel (containing by weight 0.95% or more of carbon), not further worked th... | 輸入規定: MW0

冷凍豬橫膈膜

貨品號列: 0206.49.30.10-7 | 英文貨名: Skirts of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

本色(未漂白)再生纖維棉梭織物,含再生纖維棉重量未達85﹪,主要或單獨與人造纖維絲混製者

貨品號列: 5516.21.10.00-0 | 英文貨名: Woven fabrics of artificial staple fibres, containing less than 85% by weight of artificial staple f... | 輸入規定: MW0

冷凍去骨豬腹脇肉(包括腩排)

貨品號列: 0203.29.11.00-9 | 英文貨名: Belly(including spare ribs) of swine, boneless, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

輪機發電機,輸出未超過75仟伏安者

貨品號列: 8501.61.10.00-2 | 英文貨名: Turbine generators, of an output not exceeding 75 KVA | 輸入規定: MW0

其他蘭花,鮮

貨品號列: 0603.13.00.90-7 | 英文貨名: Other orchid, fresh | 輸入規定: B01 MW0

其他染色合成纖維棉梭織物,含合成纖維重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製,每平方公尺重量不超過170公克者

貨品號列: 5513.29.00.00-7 | 英文貨名: Woven fabrics of other synthetic staple fibres, containing less than 85% by weight of such fibres, m... | 輸入規定: MW0

其他已調製或保藏之家禽雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.90.40.20-9 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of poultry, canned | 輸入規定: F01 MW0

拖船及推船

貨品號列: 8904.00.00.00-1 | 英文貨名: Tugs and pusher craft | 輸入規定: 606 MW0

氣衝斷路器,電壓超過1000伏特,但低於72.5仟伏特者

貨品號列: 8535.21.20.00-9 | 英文貨名: Air blast circuit breakers, for a voltage exceeding 1,000 volts but less than 72.5 kv | 輸入規定: MW0

印花再生纖維棉梭織物,含再生纖維棉重量未達85﹪,主要或單獨與棉花混製者

貨品號列: 5516.44.00.00-5 | 英文貨名: Woven fabrics of artificial staple fibres, containing less than 85% by weight of artificial staple f... | 輸入規定: MW0

其他貨車,兼具有壓縮點火內燃活塞引擎(柴油或半柴油)及電動機動力,總重量超過20公噸者

貨品號列: 8704.43.90.00-3 | 英文貨名: Other trucks with both compression-ignition internal combustion piston engine (diesel or semi-diesel... | 輸入規定: MW0

未濃縮且未加糖及未含其他甜味料之鮮乳(生乳及羊乳除外),含脂重量超過6%,但不超過10%者

貨品號列: 0401.40.10.00-5 | 英文貨名: Fresh milk (excluding raw milk and milk of goat and sheep), not concentrated and unsweetened, of a f... | 輸入規定: B01 F01 MW0

以醋或醋酸調製或保藏之黃(胡)瓜及小黃瓜罐頭

貨品號列: 2001.10.00.10-1 | 英文貨名: Cucumbers and gherkins, canned, prepared or preserved by vinegar or acetic acid | 輸入規定: F01 MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.32.00.10-2 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn ... | 輸入規定: MW0

軸承鋼條及桿(以重量計含碳量0.95﹪及以上),冷成形或冷光製後未進一步加工,直徑小於14公厘者

貨品號列: 7228.50.00.21-6 | 英文貨名: Bars and rods of bearing steel (containing by weight 0.95% or more of carbon), not further worked th... | 輸入規定: MW0

冷凍豬橫膈膜

貨品號列: 0206.49.30.10-7 | 英文貨名: Skirts of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

本色(未漂白)再生纖維棉梭織物,含再生纖維棉重量未達85﹪,主要或單獨與人造纖維絲混製者

貨品號列: 5516.21.10.00-0 | 英文貨名: Woven fabrics of artificial staple fibres, containing less than 85% by weight of artificial staple f... | 輸入規定: MW0

 |