單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者的貨品號列是5509.21.00.00-1, 英文貨名是Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale, 輸入規定是MW0.

貨品號列5509.21.00.00-1
中文貨名單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者
英文貨名Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale
輸入規定MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

5509.21.00.00-1

中文貨名

單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者

英文貨名

Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale

輸入規定

MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 5509.21.00.00-1 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 5509.21.00.00-1 ...)

溪口吊橋

1 | 開放時間: | 現狀: 第二代溪口吊橋目前僅剩混凝土橋塔,基座遺構仍可見原鐵線吊橋的傳統工法(不同於當今吊橋所使用的線纜工法)。 靠近角板山部落之溪口吊橋遺構周圍,乾旱可步行靠近;靠近溪口部落之溪口吊橋遺構僅存橋塔局部構造... | 歷史沿革: 溪口吊橋位於石門水庫上游,跨越大漢溪,連接角板山與溪口部落,其高度與長度皆頗具規模,為部落居民對外聯絡要道。 舊時穿過角板山公園往下走,步行約 1 公里便抵達溪口吊橋,吊橋十分狹窄,一次只能通行 1...

@ 文資局歷史建築

派特的幸福劇本

作者: 馬修.魁克(Matthew Quick)著; 謝靜雯譯 | 出版機構: 馬可孛羅文化 | 版次: 三版 | 預訂出版日: 109/01 | 適讀對象: 成人(一般) | 頁數: 304 | 得獎紀錄: | ISBN: 978-986-5509-00-2 (平裝, NT$320, 304面, 21公分)

@ 臺灣出版新書預告書訊

溪口吊橋

1 | 開放時間: | 現狀: 第二代溪口吊橋目前僅剩混凝土橋塔,基座遺構仍可見原鐵線吊橋的傳統工法(不同於當今吊橋所使用的線纜工法)。 靠近角板山部落之溪口吊橋遺構周圍,乾旱可步行靠近;靠近溪口部落之溪口吊橋遺構僅存橋塔局部構造... | 歷史沿革: 溪口吊橋位於石門水庫上游,跨越大漢溪,連接角板山與溪口部落,其高度與長度皆頗具規模,為部落居民對外聯絡要道。 舊時穿過角板山公園往下走,步行約 1 公里便抵達溪口吊橋,吊橋十分狹窄,一次只能通行 1...

@ 文資局歷史建築

派特的幸福劇本

作者: 馬修.魁克(Matthew Quick)著; 謝靜雯譯 | 出版機構: 馬可孛羅文化 | 版次: 三版 | 預訂出版日: 109/01 | 適讀對象: 成人(一般) | 頁數: 304 | 得獎紀錄: | ISBN: 978-986-5509-00-2 (平裝, NT$320, 304面, 21公分)

@ 臺灣出版新書預告書訊

[ 搜尋所有 5509.21.00.00-1 ... ]

根據名稱 單股紗 含聚酯纖維棉重量在85 及以上 非供零售用者 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 單股紗 含聚酯纖維棉重量在85 及以上 非供零售用者 ...)

單股紗,含聚酯纖維棉重量在85%及以上,非供零售用者

貨品分類號列: 55092100001 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

55092100

中文貨名: 單股紗,含聚酯纖維棉重量在85%及以上,非供零售用者 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

55092100001

中文貨名: 單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

單股紗,含聚酯纖維棉重量在85%及以上,非供零售用者

貨品分類號列: 55092100001 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 第一欄稅率: 4% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

55092100

中文貨名: 單股紗,含聚酯纖維棉重量在85%及以上,非供零售用者 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

55092100001

中文貨名: 單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者 | 英文貨名: Single yarn, containing 85% or more by weight of polyester staple fibres, not put up for retail sale | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

[ 搜尋所有 單股紗 含聚酯纖維棉重量在85 及以上 非供零售用者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與單股紗,含聚酯纖維棉重量在85﹪及以上,非供零售用者同分類的大陸物品不准許輸入項目

鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肝

貨品號列: 0210.99.21.00-3 | 英文貨名: Other poultry livers, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他控電或配電用器具,電壓3000伏特以上者

貨品號列: 8537.20.29.00-9 | 英文貨名: Other apparatus for electric control or the distributidn of electricity, fo r a voltage 3000 volts a... | 輸入規定: MW0

其他光伏打交流發電機,輸出超過750仟伏安者

貨品號列: 8501.80.90.00-2 | 英文貨名: Other photovoltaic AC generators, of an output exceeding 750 kVA | 輸入規定: MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之熱軋鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度4.75公厘及以上但不超過6公厘者,以重量計含碳量小於0.25﹪者

貨品號列: 7211.14.40.10-5 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, of a thickness of 4.75 mm or more... | 輸入規定: MW0

食用牛肝,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.20-7 | 英文貨名: Edible livers of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

調製奶皮,含可可重量(以完全脫脂可可為基礎計算)在5﹪或以上但低於10﹪者

貨品號列: 1806.90.52.00-2 | 英文貨名: Cream, evaporated or sterilized, containing 5% or more but less than 10% by weight of cocoa calculat... | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類肉

貨品號列: 0210.93.00.19-3 | 英文貨名: Meat of other reptiles, salted, in brine or smoked | 輸入規定: F01 MW0

無釉陶瓷馬賽克磚及類似品,列入第690740目者除外,不論有無褙襯者,其最大表面可被為各邊長小於7公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.30.00.11-3 | 英文貨名: Unglazed ceramic mosaic cubes and the like, the largest surface area of which is capable of being en... | 輸入規定: MW0

聚丙烯纖維棉,已初梳、已精梳或已另行處理以供紡製用者

貨品號列: 5506.40.00.00-1 | 英文貨名: Staple fibres of polypropylene, carded, combed or otherwise processed for spinning | 輸入規定: MW0

以醋或醋酸調製或保藏之蒜球(整粒、切塊、切片、切碎或粉狀)罐頭

貨品號列: 2001.90.11.10-1 | 英文貨名: Garlic bulb (whole, cut, sliced, broken or in powder), canned, prepared or preserved by vinegar or a... | 輸入規定: F01 MW0

其他熱軋不銹鋼扁軋製品,寬度小於600公厘,厚度4.75公厘及以上者

貨品號列: 7220.11.90.99-0 | 英文貨名: Other flat-rolled products of stainless steel, hot-rolled, of a width of less than 600 mm, of a thic... | 輸入規定: MW0

同步環帶,外圓周長超過60公分但不超過150公分者

貨品號列: 4010.35.00.00-9 | 英文貨名: Endless synchronous belts, of an outside circumference exceeding 60cm but not exceeding 150 cm | 輸入規定: MW0

其他供研、磨或製漿用磨石

貨品號列: 6804.10.90.00-5 | 英文貨名: Other millstones and grindstones for milling, grinding or pulping | 輸入規定: MW0

棉製針織品或鉤針織品,寬度不超過30公分,且含彈性紗重量在5%及以上,但不含橡膠線者,第6001節除外

貨品號列: 6002.40.90.10-7 | 英文貨名: Knitted or crocheted fabrics, of a width not exceeding 30cm, containing by weight 5% or more of elas... | 輸入規定: MW0

印花棉平紋梭織物,含棉重量在85﹪及以上,每平方公尺重量超過一百公克,不超過二百公克者

貨品號列: 5208.52.00.00-7 | 英文貨名: Woven fabrics of cotton, plain weave, containing 85% or more by weight of cotton, weighing more than... | 輸入規定: MW0

鹹、浸鹹、乾或燻製之其他家禽肝

貨品號列: 0210.99.21.00-3 | 英文貨名: Other poultry livers, salted, in brine, dried or smoked | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他控電或配電用器具,電壓3000伏特以上者

貨品號列: 8537.20.29.00-9 | 英文貨名: Other apparatus for electric control or the distributidn of electricity, fo r a voltage 3000 volts a... | 輸入規定: MW0

其他光伏打交流發電機,輸出超過750仟伏安者

貨品號列: 8501.80.90.00-2 | 英文貨名: Other photovoltaic AC generators, of an output exceeding 750 kVA | 輸入規定: MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之熱軋鐵或非合金鋼扁軋製品,厚度4.75公厘及以上但不超過6公厘者,以重量計含碳量小於0.25﹪者

貨品號列: 7211.14.40.10-5 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, hot-rolled, of a thickness of 4.75 mm or more... | 輸入規定: MW0

食用牛肝,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.10.90.20-7 | 英文貨名: Edible livers of bovine animals, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

調製奶皮,含可可重量(以完全脫脂可可為基礎計算)在5﹪或以上但低於10﹪者

貨品號列: 1806.90.52.00-2 | 英文貨名: Cream, evaporated or sterilized, containing 5% or more but less than 10% by weight of cocoa calculat... | 輸入規定: F01 MW0

鹹、浸鹹或燻製之其他爬蟲類肉

貨品號列: 0210.93.00.19-3 | 英文貨名: Meat of other reptiles, salted, in brine or smoked | 輸入規定: F01 MW0

無釉陶瓷馬賽克磚及類似品,列入第690740目者除外,不論有無褙襯者,其最大表面可被為各邊長小於7公分之正方形所包圍

貨品號列: 6907.30.00.11-3 | 英文貨名: Unglazed ceramic mosaic cubes and the like, the largest surface area of which is capable of being en... | 輸入規定: MW0

聚丙烯纖維棉,已初梳、已精梳或已另行處理以供紡製用者

貨品號列: 5506.40.00.00-1 | 英文貨名: Staple fibres of polypropylene, carded, combed or otherwise processed for spinning | 輸入規定: MW0

以醋或醋酸調製或保藏之蒜球(整粒、切塊、切片、切碎或粉狀)罐頭

貨品號列: 2001.90.11.10-1 | 英文貨名: Garlic bulb (whole, cut, sliced, broken or in powder), canned, prepared or preserved by vinegar or a... | 輸入規定: F01 MW0

其他熱軋不銹鋼扁軋製品,寬度小於600公厘,厚度4.75公厘及以上者

貨品號列: 7220.11.90.99-0 | 英文貨名: Other flat-rolled products of stainless steel, hot-rolled, of a width of less than 600 mm, of a thic... | 輸入規定: MW0

同步環帶,外圓周長超過60公分但不超過150公分者

貨品號列: 4010.35.00.00-9 | 英文貨名: Endless synchronous belts, of an outside circumference exceeding 60cm but not exceeding 150 cm | 輸入規定: MW0

其他供研、磨或製漿用磨石

貨品號列: 6804.10.90.00-5 | 英文貨名: Other millstones and grindstones for milling, grinding or pulping | 輸入規定: MW0

棉製針織品或鉤針織品,寬度不超過30公分,且含彈性紗重量在5%及以上,但不含橡膠線者,第6001節除外

貨品號列: 6002.40.90.10-7 | 英文貨名: Knitted or crocheted fabrics, of a width not exceeding 30cm, containing by weight 5% or more of elas... | 輸入規定: MW0

印花棉平紋梭織物,含棉重量在85﹪及以上,每平方公尺重量超過一百公克,不超過二百公克者

貨品號列: 5208.52.00.00-7 | 英文貨名: Woven fabrics of cotton, plain weave, containing 85% or more by weight of cotton, weighing more than... | 輸入規定: MW0

 |