| 貨品號列: 2521.00.00.00-6 | 英文貨名: Limestone flux; limestone and other calcareous stone, of a kind used for the manufacture of lime or ... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 1602.90.20.90-8 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat of other animals or insects | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0206.49.30.20-5 | 英文貨名: Feet (including hocks of the front and hind legs, shank muscle) of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0601.10.00.50-0 | 英文貨名: Calanthe striata R. BR. VAR, dormant | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 0207.13.91.00-6 | 英文貨名: Hearts and feet of fowls of the species Gallus domesticus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 8704.31.11.00-3 | 英文貨名: Refrigerated or insulated trucks with refrigerated equipment, g.v.w. not exceeding 3.5 tonnes | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 6003.20.00.00-1 | 英文貨名: Knitted or crocheted fabrics, of a width not exceeding 30 cm, of cotton, other than those of headin... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0402.99.91.00-6 | 英文貨名: Milk of goat and sheep, containing added sugar or other sweetening matter | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 0202.20.90.20-9 | 英文貨名: Other shin/shank, short plate, brisket, ribs, rib finger, of bovine animals, with bone in, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 7318.16.00.00-5 | 英文貨名: Nuts, of iron or steel | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0206.49.90.28-4 | 英文貨名: Penis,testes and tails of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 8703.31.10.00-5 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity not exceeding 1,500... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0709.53.00.00-0 | 英文貨名: Mushrooms of the genus Cantharellus, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 2004.10.11.00-7 | 英文貨名: Potato sticks per immediate packing of 1.5 kg or more, prepared or preserved otherwise than by vineg... | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 6907.21.00.41-8 | 英文貨名: Unglazed ceramic flags and paving, includes hearth or wall tiles, whether or not rectangular,the lar... | 輸入規定: MW0 |