轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者的貨品號列是8703.70.00.21-4, 英文貨名是Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c. but not exceeding 2,500 c.c., 輸入規定是MW0.

貨品號列8703.70.00.21-4
中文貨名轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者
英文貨名Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c. but not exceeding 2,500 c.c.
輸入規定MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

8703.70.00.21-4

中文貨名

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

英文貨名

Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c. but not exceeding 2,500 c.c.

輸入規定

MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 8703.70.00.21-4 找到的相關資料

2020桃園地景藝術節(9-10月)

開始時間: 2020-09-18T00:00:00+08:00 | 結束時間: 2020-10-04T23:59:59+08:00 | 電話: 886-3-3322101 | 地點: 詳見官網 | 地址: | 參與者: | 收費: | 描述: ★各項活動視情形收費,更多展覽、活動資訊請上官網查詢★活動詳情請洽本府文化局文創影視科(03-3322592#8703、8709) 2020桃園地景藝術節於9月18日至10月4日,在中壢大崙、平鎮雙連... | 備註:

@ 活動 - 觀光資訊資料庫

2020桃園地景藝術節(9-10月)

開始時間: 2020-09-18T00:00:00+08:00 | 結束時間: 2020-10-04T23:59:59+08:00 | 電話: 886-3-3322101 | 地點: 詳見官網 | 地址: | 參與者: | 收費: | 描述: ★各項活動視情形收費,更多展覽、活動資訊請上官網查詢★活動詳情請洽本府文化局文創影視科(03-3322592#8703、8709) 2020桃園地景藝術節於9月18日至10月4日,在中壢大崙、平鎮雙連... | 備註:

@ 活動 - 觀光資訊資料庫

[ 搜尋所有 8703.70.00.21-4 ... ]

根據名稱 轎式小客車 包括篷車 跑車 及旅行車 汽缸容量超過1500立方公分 但不超過2500立方公分者 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 轎式小客車 包括篷車 跑車 及旅行車 汽缸容量超過1500立方公分 但不超過2500立方公分者 ...)

87033210

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc ... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87033210004

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87035000218

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 實施日期: 1060101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87037000214

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 實施日期: 1060101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

98510000217

中文貨名: 第8703.32.10.00號所屬之「轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者」 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc ... | 實施日期: 0910101 | 截止日期: 1000101

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品分類號列: 87033210004 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc ... | 第一欄稅率: 17.5% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 17.5% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 60% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品分類號列: 87035000218 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 第一欄稅率: 17.5% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 17.5% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 60% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品分類號列: 87037000214 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 第一欄稅率: 17.5% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 17.5% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 60% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

87033210

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc ... | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87033210004

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87035000218

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 實施日期: 1060101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87037000214

中文貨名: 轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 實施日期: 1060101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

98510000217

中文貨名: 第8703.32.10.00號所屬之「轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者」 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc ... | 實施日期: 0910101 | 截止日期: 1000101

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品分類號列: 87033210004 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 cc ... | 第一欄稅率: 17.5% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 17.5% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 60% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品分類號列: 87035000218 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 第一欄稅率: 17.5% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 17.5% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 60% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者

貨品分類號列: 87037000214 | 英文貨名: Sedan (including convertible, sports) and station wagons, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c... | 第一欄稅率: 17.5% | 第二欄稅率: 0% (NZ,SG) 17.5% (PA,GT,NI,SV,HN) | 第三欄稅率: 60% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 轎式小客車 包括篷車 跑車 及旅行車 汽缸容量超過1500立方公分 但不超過2500立方公分者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與轎式小客車(包括篷車、跑車)及旅行車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過2500立方公分者同分類的大陸物品不准許輸入項目

其他已調製或保藏之豬肉,冷凍者

貨品號列: 1602.49.20.91-9 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

防爆型多相交流電動機,輸出超過750瓦,但未超過75瓩者

貨品號列: 8501.52.10.00-3 | 英文貨名: Explosion proof AC motors, multi-phase, of an output exceeding 750w but not exceeding 75 kw | 輸入規定: 375 MW0

僅以紡織材料強化之輸送帶或輪帶

貨品號列: 4010.12.00.00-6 | 英文貨名: Conveyor belts or belting reinforced only with textile materials | 輸入規定: MW0

動物用醫藥製劑,含頭孢子菌類抗生素者

貨品號列: 3003.20.00.32-9 | 英文貨名: Medicaments, containing cephalosporins, for animal use | 輸入規定: 406 MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之鐵或非合金鋼扁軋製品,冷軋(冷延)後未進一步加工,厚度3公厘及以上,以重量計含碳量0.25﹪及以上但小於0.6﹪者

貨品號列: 7211.29.12.00-4 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, not further worked than cold-rolled (cold-red... | 輸入規定: MW0

冷凍豬腎

貨品號列: 0206.49.90.20-2 | 英文貨名: kidneys of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他本章目註ㄧ所述之織物,屬合成纖維製印花經編織物(包括在裝飾織物機上作成者),第6001至6004節除外

貨品號列: 6005.35.90.40-5 | 英文貨名: Other fabrics specified in Subheading Note 1 to this Chapter, warp knit fabrics (including those mad... | 輸入規定: MW0

其他未組成模組或製成板狀之光伏打電池

貨品號列: 8541.42.00.90-1 | 英文貨名: Other photovoltaic cells not assembled in modules or made up into panels | 輸入規定: 468 MW0

番荔枝枝條

貨品號列: 0602.10.90.51-9 | 英文貨名: Sweet sop (Annona squamosa L.) branch | 輸入規定: B01 MW0

油電混合動力公共汽車

貨品號列: 8702.30.20.00-5 | 英文貨名: Hybrid electric-petroleum bus | 輸入規定: MW0

蒜球(整粒、切塊、切片、切碎或粉),冷凍,第2006節之產品除外

貨品號列: 2004.90.20.00-9 | 英文貨名: Carlic bulb (whole, cut, sliced, broken or in powder), prepared or preserved otherwise than by vineg... | 輸入規定: F01 MW0

其他已調製或保藏之豬雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.49.90.29-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of swine, canned | 輸入規定: F01 MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.34.00.10-1 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn ... | 輸入規定: MW0

已調製或保藏之火雞雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.31.20.20-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat offal of turkeys, canned | 輸入規定: F01 MW0

SUS410系列不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,圓橫斷面直徑小於14公厘者

貨品號列: 7222.11.00.12-1 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of circ... | 輸入規定: MW0

其他已調製或保藏之豬肉,冷凍者

貨品號列: 1602.49.20.91-9 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

防爆型多相交流電動機,輸出超過750瓦,但未超過75瓩者

貨品號列: 8501.52.10.00-3 | 英文貨名: Explosion proof AC motors, multi-phase, of an output exceeding 750w but not exceeding 75 kw | 輸入規定: 375 MW0

僅以紡織材料強化之輸送帶或輪帶

貨品號列: 4010.12.00.00-6 | 英文貨名: Conveyor belts or belting reinforced only with textile materials | 輸入規定: MW0

動物用醫藥製劑,含頭孢子菌類抗生素者

貨品號列: 3003.20.00.32-9 | 英文貨名: Medicaments, containing cephalosporins, for animal use | 輸入規定: 406 MW0

其他未經被覆、鍍或塗面之鐵或非合金鋼扁軋製品,冷軋(冷延)後未進一步加工,厚度3公厘及以上,以重量計含碳量0.25﹪及以上但小於0.6﹪者

貨品號列: 7211.29.12.00-4 | 英文貨名: Other flat-rolled products of iron or non-alloy steel, not further worked than cold-rolled (cold-red... | 輸入規定: MW0

冷凍豬腎

貨品號列: 0206.49.90.20-2 | 英文貨名: kidneys of swine, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他本章目註ㄧ所述之織物,屬合成纖維製印花經編織物(包括在裝飾織物機上作成者),第6001至6004節除外

貨品號列: 6005.35.90.40-5 | 英文貨名: Other fabrics specified in Subheading Note 1 to this Chapter, warp knit fabrics (including those mad... | 輸入規定: MW0

其他未組成模組或製成板狀之光伏打電池

貨品號列: 8541.42.00.90-1 | 英文貨名: Other photovoltaic cells not assembled in modules or made up into panels | 輸入規定: 468 MW0

番荔枝枝條

貨品號列: 0602.10.90.51-9 | 英文貨名: Sweet sop (Annona squamosa L.) branch | 輸入規定: B01 MW0

油電混合動力公共汽車

貨品號列: 8702.30.20.00-5 | 英文貨名: Hybrid electric-petroleum bus | 輸入規定: MW0

蒜球(整粒、切塊、切片、切碎或粉),冷凍,第2006節之產品除外

貨品號列: 2004.90.20.00-9 | 英文貨名: Carlic bulb (whole, cut, sliced, broken or in powder), prepared or preserved otherwise than by vineg... | 輸入規定: F01 MW0

其他已調製或保藏之豬雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.49.90.29-1 | 英文貨名: Other prepared or preserved meat offal of swine, canned | 輸入規定: F01 MW0

本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:125支及以上,未達192.31支,NM:超過52支,但不超過80支,NE:超過30.71支,但不超過47.24支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.34.00.10-1 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, unbleached (measuring per single yarn ... | 輸入規定: MW0

已調製或保藏之火雞雜碎,罐頭

貨品號列: 1602.31.20.20-5 | 英文貨名: Prepared or preserved meat offal of turkeys, canned | 輸入規定: F01 MW0

SUS410系列不銹鋼條及桿,熱軋、熱抽或擠製後未進一步加工,圓橫斷面直徑小於14公厘者

貨品號列: 7222.11.00.12-1 | 英文貨名: Bars and rods of stainless steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawn or extruded, of circ... | 輸入規定: MW0

 |