| 貨品號列: 5206.21.00.10-5 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of combed fibres, unbleached (DTEX 714.29 or more, NM 14 or less, NE 8.27s or l... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 7228.80.10.00-3 | 英文貨名: Hollow drill bars and rods, of alloy steel | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0207.55.10.00-3 | 英文貨名: Meat of geese, cut in pieces, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 7221.00.00.59-9 | 英文貨名: Bars and rods, hot-rolled of stainless steel, in irregularly wound coils of a diameter of 35 mm or m... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 0504.00.21.22-0 | 英文貨名: Stomachs of swine, whole and pieces thereof, frozen | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0808.40.00.00-6 | 英文貨名: Quinces, fresh | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 0601.10.00.64-4 | 英文貨名: Calla tubers, dormant | 輸入規定: B01 MW0 |
| 貨品號列: 7216.31.00.30-3 | 英文貨名: U section of iron or non-alloy steel, not further worked than hot-rolled, hot-drawm or extruded, of ... | 輸入規定: MW0 |
| 貨品號列: 2009.29.12.10-8 | 英文貨名: Other grapefruit juice or pomelo juice, unfermented and not containing added spirit, nature, in a pa... | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 1602.49.10.20-7 | 英文貨名: Prepared or preserved pork belly (including spare ribs), canned | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 0202.30.10.90-9 | 英文貨名: Other special quality beef quarter-carcasses and cuts of steaks (rib, loins, sirloins, rump), of bov... | 輸入規定: B01 F01 MW0 |
| 貨品號列: 3004.90.20.00-7 | 英文貨名: Substitutes of blood, substitutes of plasma and preparations of gennetic re combinants | 輸入規定: 802 MW0 |
| 貨品號列: 3003.20.00.63-1 | 英文貨名: Medicaments, containing macrolides, for animal use | 輸入規定: 406 MW0 |
| 貨品號列: 2009.89.10.20-5 | 英文貨名: Mango juice, unfermented and not containing added spirit, concentrated | 輸入規定: F01 MW0 |
| 貨品號列: 5107.20.00.00-8 | 英文貨名: Yarn of combed wool, containing less than 85% by weight of wool | 輸入規定: MW0 |