貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者
- 大陸物品不准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署

中文貨名貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者的貨品號列是8706.00.33.00-2, 英文貨名是Trucks chassis, g.v.w. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted, 輸入規定是MW0.

貨品號列8706.00.33.00-2
中文貨名貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者
英文貨名Trucks chassis, g.v.w. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted
輸入規定MW0
同步更新日期2024-10-31

貨品號列

8706.00.33.00-2

中文貨名

貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者

英文貨名

Trucks chassis, g.v.w. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted

輸入規定

MW0

同步更新日期

2024-10-31

根據識別碼 8706.00.33.00-2 找到的相關資料

典藏目錄-原住民類

資料集識別碼: 8706 | 詮釋資料更新時間: 2023-07-27 15:33:17 | 品質檢測: 無(白名單) | 檔案格式: JSON | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 文化部 | 服務分類: 公共資訊 | 資料集描述: 本資料集主要提供文化典藏網之原住民類目錄資訊。

@ 政府資料開放平臺資料集清單

典藏目錄-原住民類

資料集識別碼: 8706 | 詮釋資料更新時間: 2023-07-27 15:33:17 | 品質檢測: 無(白名單) | 檔案格式: JSON | 編碼格式: UTF-8 | 提供機關: 文化部 | 服務分類: 公共資訊 | 資料集描述: 本資料集主要提供文化典藏網之原住民類目錄資訊。

@ 政府資料開放平臺資料集清單

[ 搜尋所有 8706.00.33.00-2 ... ]

根據名稱 貨車底盤 總重量超過5公噸 但不超過20公噸 裝有引擎者 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 貨車底盤 總重量超過5公噸 但不超過20公噸 裝有引擎者 ...)

87060033

中文貨名: 貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者 | 英文貨名: Trucks chassis, G.V.W. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87060033002

中文貨名: 貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者 | 英文貨名: Trucks chassis, g.v.w. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者

貨品分類號列: 87060033002 | 英文貨名: Trucks chassis, g.v.w. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 42% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

87060033

中文貨名: 貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者 | 英文貨名: Trucks chassis, G.V.W. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 9999999

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

87060033002

中文貨名: 貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者 | 英文貨名: Trucks chassis, g.v.w. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted | 實施日期: 0780101 | 截止日期:

@ 貨品基本資料 (統計參考用)

貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者

貨品分類號列: 87060033002 | 英文貨名: Trucks chassis, g.v.w. exceeding 5 tonnes, but not exceeding 20 tonnes, with engine mounted | 第一欄稅率: 25% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG) | 第三欄稅率: 42% | 統計數量單位: NIU | 統計重量單位: KGM

@ 海關進口稅則資料

[ 搜尋所有 貨車底盤 總重量超過5公噸 但不超過20公噸 裝有引擎者 ... ]

在『大陸物品不准許輸入項目』資料集內搜尋:


與貨車底盤,總重量超過5公噸,但不超過20公噸,裝有引擎者同分類的大陸物品不准許輸入項目

非基因改造玉米粉

貨品號列: 1102.20.00.20-7 | 英文貨名: Non-genetically modified maize(corn) flour | 輸入規定: 404 F01 MW0

國蘭苗

貨品號列: 0602.90.91.45-0 | 英文貨名: Other cymbidium seedling | 輸入規定: B01 MW0

活蛤(含鳥蛤及赤貝)

貨品號列: 0307.71.90.10-3 | 英文貨名: Clams (include cockles and ark shells), live | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他小客車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過3000立方公分者

貨品號列: 8703.23.90.00-8 | 英文貨名: Other passenger cars, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c. but not exceeding 3,000 c.c. | 輸入規定: MW0

米團粒

貨品號列: 1103.20.10.00-8 | 英文貨名: Pellets of rice | 輸入規定: F01 MW0

帶殼禽蛋,保藏或煮熟

貨品號列: 0407.90.00.00-0 | 英文貨名: Birds' eggs, in shell, preserved or cooked | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他檸檬及萊姆,鮮或乾

貨品號列: 0805.50.90.00-7 | 英文貨名: Other lemons and limes, fresh or dried | 輸入規定: B01 F01 MW0

未列名金屬線或攙金屬之紗之梭織物,與絲混製,供服飾用、作為室內裝飾用紡織品或類似用途者

貨品號列: 5809.00.10.00-1 | 英文貨名: Woven fabrics of metal thread and woven fabrics of metallised yarn, mixed with silk, of a kind used ... | 輸入規定: MW0

非本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.32.00.90-5 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, other than unbleached (measuring per s... | 輸入規定: MW0

其他以醋或醋酸調製或保藏之蒜球(整粒、切塊、切片、切碎或粉狀)

貨品號列: 2001.90.11.90-4 | 英文貨名: Other garlic bulb (whole,cut,sliced,broken or in powder), prepared or preserved by vinegar or acetic... | 輸入規定: F01 MW0

鮮釋迦

貨品號列: 0810.90.60.00-8 | 英文貨名: Sweet Sop | 輸入規定: B01 F01 MW0

電動發電機,輸出超過375瓩者

貨品號列: 8501.34.21.00-3 | 英文貨名: Dynamotors, of an output exceeding 375 kw | 輸入規定: MW0

棉製漂白其他針織品或鉤針織品

貨品號列: 6006.21.20.00-3 | 英文貨名: Other knitted or crocheted fabrics of cotton, bleached | 輸入規定: MW0

豬橫膈膜,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.30.20.10-0 | 英文貨名: Skirts of swine, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

本色單股未精梳棉紗(DTEX:192.31支及以上,未達232.56支,NM:超過43支,但不超過52支,NE:超過25.39支,但不超過30.71支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.13.00.10-6 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 232.56 but not less than 192.31,... | 輸入規定: MW0

非基因改造玉米粉

貨品號列: 1102.20.00.20-7 | 英文貨名: Non-genetically modified maize(corn) flour | 輸入規定: 404 F01 MW0

國蘭苗

貨品號列: 0602.90.91.45-0 | 英文貨名: Other cymbidium seedling | 輸入規定: B01 MW0

活蛤(含鳥蛤及赤貝)

貨品號列: 0307.71.90.10-3 | 英文貨名: Clams (include cockles and ark shells), live | 輸入規定: 465 F01 MW0

其他小客車,汽缸容量超過1500立方公分,但不超過3000立方公分者

貨品號列: 8703.23.90.00-8 | 英文貨名: Other passenger cars, of a cylinder capacity exceeding 1,500 c.c. but not exceeding 3,000 c.c. | 輸入規定: MW0

米團粒

貨品號列: 1103.20.10.00-8 | 英文貨名: Pellets of rice | 輸入規定: F01 MW0

帶殼禽蛋,保藏或煮熟

貨品號列: 0407.90.00.00-0 | 英文貨名: Birds' eggs, in shell, preserved or cooked | 輸入規定: B01 F01 MW0

其他檸檬及萊姆,鮮或乾

貨品號列: 0805.50.90.00-7 | 英文貨名: Other lemons and limes, fresh or dried | 輸入規定: B01 F01 MW0

未列名金屬線或攙金屬之紗之梭織物,與絲混製,供服飾用、作為室內裝飾用紡織品或類似用途者

貨品號列: 5809.00.10.00-1 | 英文貨名: Woven fabrics of metal thread and woven fabrics of metallised yarn, mixed with silk, of a kind used ... | 輸入規定: MW0

非本色多股(合股)或粗股未精梳棉紗(單股紗DTEX:232.56支及以上,未達714.29支,NM:超過14支,但不超過43支,NE:超過8.27支,但不超過25.39支),含棉重量未達85﹪者

貨品號列: 5206.32.00.90-5 | 英文貨名: Cotton yarn, multiple (folded) or cabled, of uncombed fibres, other than unbleached (measuring per s... | 輸入規定: MW0

其他以醋或醋酸調製或保藏之蒜球(整粒、切塊、切片、切碎或粉狀)

貨品號列: 2001.90.11.90-4 | 英文貨名: Other garlic bulb (whole,cut,sliced,broken or in powder), prepared or preserved by vinegar or acetic... | 輸入規定: F01 MW0

鮮釋迦

貨品號列: 0810.90.60.00-8 | 英文貨名: Sweet Sop | 輸入規定: B01 F01 MW0

電動發電機,輸出超過375瓩者

貨品號列: 8501.34.21.00-3 | 英文貨名: Dynamotors, of an output exceeding 375 kw | 輸入規定: MW0

棉製漂白其他針織品或鉤針織品

貨品號列: 6006.21.20.00-3 | 英文貨名: Other knitted or crocheted fabrics of cotton, bleached | 輸入規定: MW0

豬橫膈膜,生鮮或冷藏

貨品號列: 0206.30.20.10-0 | 英文貨名: Skirts of swine, fresh or chilled | 輸入規定: B01 F01 MW0

本色單股未精梳棉紗(DTEX:192.31支及以上,未達232.56支,NM:超過43支,但不超過52支,NE:超過25.39支,但不超過30.71支),含棉重量在85﹪及以上者

貨品號列: 5205.13.00.10-6 | 英文貨名: Cotton yarn, single, of uncombed fibres, unbleached (DTEX less than 232.56 but not less than 192.31,... | 輸入規定: MW0

 |