靴筒
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會
客家辭義靴筒的腔調是四縣, 分類是服飾美容, 客家音標是hioˊtungˇ, 華語辭義是長筒靴, 客語例句是吾這雙新靴筒係阿姆買?。.
根據名稱 靴筒 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 靴筒 ...)分類 | 服飾美容 |
腔調 | 海陸 |
客家辭義 | 靴筒 |
客家音標 | hioˋtung |
華語辭義 | 長筒靴 |
英語辭義 | highleatherboot |
客語例句 | 這雙新靴筒係阿姆買?。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-05_039s.mp3 |
華語翻譯 | 我這雙新長筒靴是媽媽買的。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 海陸 |
客家辭義: 靴筒 |
客家音標: hioˋtung |
華語辭義: 長筒靴 |
英語辭義: highleatherboot |
客語例句: 這雙新靴筒係阿姆買?。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-05_039s.mp3 |
華語翻譯: 我這雙新長筒靴是媽媽買的。 |
分類 | 服飾美容 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 靴筒 |
客家音標 | hioˇtung |
華語辭義 | 長筒靴 |
英語辭義 | highleatherboot |
客語例句 | 這雙新靴筒係阿姆買?。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-05-039s.mp3 |
華語翻譯 | 我這雙新長筒靴是媽媽買的。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 靴筒 |
客家音標: hioˇtung |
華語辭義: 長筒靴 |
英語辭義: highleatherboot |
客語例句: 這雙新靴筒係阿姆買?。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-05-039s.mp3 |
華語翻譯: 我這雙新長筒靴是媽媽買的。 |
分類 | 服飾美容 |
腔調 | 四縣 |
客家辭義 | 短靴筒 |
客家音標 | donˋhioˊtungˇ |
華語辭義 | 短筒靴 |
英語辭義 | hortboot |
客語例句 | 這下當(蓋)時行著短靴筒。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si/SI-05_040s.mp3 |
華語翻譯 | 現在很流行穿短筒靴。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 四縣 |
客家辭義: 短靴筒 |
客家音標: donˋhioˊtungˇ |
華語辭義: 短筒靴 |
英語辭義: hortboot |
客語例句: 這下當(蓋)時行著短靴筒。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si/SI-05_040s.mp3 |
華語翻譯: 現在很流行穿短筒靴。 |
分類 | 服飾美容 |
腔調 | 四縣 |
客家辭義 | 長靴筒 |
客家音標 | congˇhioˊtungˇ【congˇxioˊtungˇ】 |
華語辭義 | 長筒靴 |
英語辭義 | oot |
客語例句 | 寒天著長靴筒確實有較(過)燒暖。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si-s/si-11-88s.mp3 |
華語翻譯 | 冬天穿長筒靴確實比較溫暖。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 四縣 |
客家辭義: 長靴筒 |
客家音標: congˇhioˊtungˇ【congˇxioˊtungˇ】 |
華語辭義: 長筒靴 |
英語辭義: oot |
客語例句: 寒天著長靴筒確實有較(過)燒暖。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si-s/si-11-88s.mp3 |
華語翻譯: 冬天穿長筒靴確實比較溫暖。 |
分類 | 服飾美容 |
腔調 | 海陸 |
客家辭義 | 短靴筒 |
客家音標 | donˊhioˋtung |
華語辭義 | 短筒靴 |
英語辭義 | hortboot |
客語例句 | 這下當時行著短靴筒。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-05_040s.mp3 |
華語翻譯 | 現在很流行穿短筒靴。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 海陸 |
客家辭義: 短靴筒 |
客家音標: donˊhioˋtung |
華語辭義: 短筒靴 |
英語辭義: hortboot |
客語例句: 這下當時行著短靴筒。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-05_040s.mp3 |
華語翻譯: 現在很流行穿短筒靴。 |
分類 | 服飾美容 |
腔調 | 海陸 |
客家辭義 | 長靴筒 |
客家音標 | chong/chionghioˋtung |
華語辭義 | 長筒靴 |
英語辭義 | oot |
客語例句 | 冷天著長靴筒??實有較燒暖。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-11-88s.mp3 |
華語翻譯 | 冬天穿長筒靴確實比較溫暖。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 海陸 |
客家辭義: 長靴筒 |
客家音標: chong/chionghioˋtung |
華語辭義: 長筒靴 |
英語辭義: oot |
客語例句: 冷天著長靴筒??實有較燒暖。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-11-88s.mp3 |
華語翻譯: 冬天穿長筒靴確實比較溫暖。 |
分類 | 服飾美容 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 短靴筒 |
客家音標 | donˋhioˇtung |
華語辭義 | 短筒靴 |
英語辭義 | hortboot |
客語例句 | 這下當時行著短靴筒。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-05-040s.mp3 |
華語翻譯 | 現在很流行穿短筒靴。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 短靴筒 |
客家音標: donˋhioˇtung |
華語辭義: 短筒靴 |
英語辭義: hortboot |
客語例句: 這下當時行著短靴筒。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-05-040s.mp3 |
華語翻譯: 現在很流行穿短筒靴。 |
分類 | 服飾美容 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 長靴筒 |
客家音標 | chonghioˇtung【congˋhioˇtungˋ】 |
華語辭義 | 長筒靴 |
英語辭義 | oot |
客語例句 | 寒天著長靴筒確實有較燒暖。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-11-88s.mp3 |
華語翻譯 | 冬天穿長筒靴確實比較溫暖。 |
分類: 服飾美容 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 長靴筒 |
客家音標: chonghioˇtung【congˋhioˇtungˋ】 |
華語辭義: 長筒靴 |
英語辭義: oot |
客語例句: 寒天著長靴筒確實有較燒暖。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-11-88s.mp3 |
華語翻譯: 冬天穿長筒靴確實比較溫暖。 |
[ 搜尋所有
靴筒 ... ]
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: gangˊtienˇnginˇ(gangˊzungnginˇ) | 華語辭義: 耕田人 | 客語例句: 厥爸係耕田人也係一個向頭家?田耕?佃農。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: mugˋxiong | 華語辭義: 木匠 | 客語例句: 木匠?祖師爺魯班人稱巧聖先師。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: tiennungˇ | 華語辭義: 佃農 | 客語例句: 阿廷哥一直都係做佃農耕地放領該下也無放領?半釐田實在真缺虧! |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: iitienˇsiiˊfu【siitienˇsiiˊ/xiˊfu】 | 華語辭義: 插秧工人 | 客語例句: 愛蒔田?蒔田師父先請好勢來較(過)穩當。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: godˋvoˇsiiˊfu【godˋvoˇsiiˊ/xiˊfu】 | 華語辭義: 割稻工人 | 客語例句: 請割禾師父一日食五餐! |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: gangˊsanˊnginˇ | 華語辭義: 耕山人 | 客語例句: 耕山人有專種水果?果農也有種茶?茶農。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: caˇnungˇ | 華語辭義: 茶農 | 客語例句: 吾伯係種茶?茶農佢也有自家做茶來賣。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: zongˋngiuˇgoˊeˋ | 華語辭義: 牧童 | 客語例句: 掌牛哥仔每日掌牛算來也異(蓋)清閒。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: congˇngienˇeˋ(congˇgungˊ)【congˇngianˇeˋ】 | 華語辭義: 長工 | 客語例句: 長年仔除忒(核)做田事以外閒時拉雜事全部愛包棚。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: zagˋcaˇjiˋ/moi | 華語辭義: 採茶女 | 客語例句: 摘茶時節滿茶園?摘茶姊緊摘茶緊唱山歌。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: maˊteuˇgungˊnginˇ | 華語辭義: 碼頭工人 | 客語例句: 阿義係碼頭工人逐(每)日在港口碼頭搬貨。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: kunˋgungˊ | 華語辭義: 捆工 | 客語例句: 工人有百百種有礦工、捆工、電工也有搬貨?苦力仔。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: kuˋlideˋ【(kuˋlidteuˇ)】 | 華語辭義: 苦力 | 客語例句: 頭擺臺北車頭還看得?戴紅帽?苦力仔(苦力頭)專門同人搬貨上下車這下看毋??。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: tiengungˊ | 華語辭義: 電工 | 客語例句: 這下做電工愛先考?執照毋係見人就做?得。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: iuˇqidˋgungˊ | 華語辭義: 油漆工人 | 客語例句: 會過年?請無油漆工油漆自家出手較(過)遽。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: gangˊtienˇnginˇ(gangˊzungnginˇ) | 華語辭義: 耕田人 | 客語例句: 厥爸係耕田人也係一個向頭家?田耕?佃農。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: mugˋxiong | 華語辭義: 木匠 | 客語例句: 木匠?祖師爺魯班人稱巧聖先師。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: tiennungˇ | 華語辭義: 佃農 | 客語例句: 阿廷哥一直都係做佃農耕地放領該下也無放領?半釐田實在真缺虧! |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: iitienˇsiiˊfu【siitienˇsiiˊ/xiˊfu】 | 華語辭義: 插秧工人 | 客語例句: 愛蒔田?蒔田師父先請好勢來較(過)穩當。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: godˋvoˇsiiˊfu【godˋvoˇsiiˊ/xiˊfu】 | 華語辭義: 割稻工人 | 客語例句: 請割禾師父一日食五餐! |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: gangˊsanˊnginˇ | 華語辭義: 耕山人 | 客語例句: 耕山人有專種水果?果農也有種茶?茶農。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: caˇnungˇ | 華語辭義: 茶農 | 客語例句: 吾伯係種茶?茶農佢也有自家做茶來賣。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: zongˋngiuˇgoˊeˋ | 華語辭義: 牧童 | 客語例句: 掌牛哥仔每日掌牛算來也異(蓋)清閒。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: congˇngienˇeˋ(congˇgungˊ)【congˇngianˇeˋ】 | 華語辭義: 長工 | 客語例句: 長年仔除忒(核)做田事以外閒時拉雜事全部愛包棚。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: zagˋcaˇjiˋ/moi | 華語辭義: 採茶女 | 客語例句: 摘茶時節滿茶園?摘茶姊緊摘茶緊唱山歌。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: maˊteuˇgungˊnginˇ | 華語辭義: 碼頭工人 | 客語例句: 阿義係碼頭工人逐(每)日在港口碼頭搬貨。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: kunˋgungˊ | 華語辭義: 捆工 | 客語例句: 工人有百百種有礦工、捆工、電工也有搬貨?苦力仔。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: kuˋlideˋ【(kuˋlidteuˇ)】 | 華語辭義: 苦力 | 客語例句: 頭擺臺北車頭還看得?戴紅帽?苦力仔(苦力頭)專門同人搬貨上下車這下看毋??。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: tiengungˊ | 華語辭義: 電工 | 客語例句: 這下做電工愛先考?執照毋係見人就做?得。 |
腔調: 四縣 | 分類: 稱謂 | 客家音標: iuˇqidˋgungˊ | 華語辭義: 油漆工人 | 客語例句: 會過年?請無油漆工油漆自家出手較(過)遽。 |
|