弘道路
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱弘道路的建議譯寫方式是Hong Road, 類別是街道, 縣市是臺中市, 鄉鎮是南區.

地名名稱弘道路
通用拼音(空)
漢語拼音(空)
建議譯寫方式Hong Road
類別街道
縣市臺中市
鄉鎮南區

地名名稱

弘道路

通用拼音

(空)

漢語拼音

(空)

建議譯寫方式

Hong Road

類別

街道

縣市

臺中市

鄉鎮

南區

根據名稱 弘道路 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 弘道路 ...)

弘道里市民活動中心-男女廁

等級: 特優級 | 公廁類型: 民眾團體活動場所 | 公廁類別: 混合廁所 | 主管機關: 新北市三峽區弘道里辦公處 | 地址: 新北市三峽區弘道路102-2號

@ 全國公廁建檔資料

信記紙器股份有限公司

主要產品: 152瓦楞紙板及紙容器、151紙漿、紙、紙板 | 統一編號: 34169385 | 工廠登記狀態: 生產中 | 新北市三峽區弘道里弘道路一八八之一號

@ 登記工廠名錄

三峽弘道納骨塔

聯絡電話: 2673-1146 | 公私立: 公立 | 類別: 骨灰(骸)存放設施 | 地址: 新北市(臺北縣)三峽區(三峽鎮)弘道里弘道路7-3號

@ 殯葬設施

信記紙器股份有限公司

產品中類: 15紙漿、紙及紙製品製造業 | 廠址: 新北市三峽區弘道里弘道路一八八之一號 | 工廠現況: 生產中 | 主要產品: 152瓦楞紙板及紙容器 151紙漿、紙、紙板

@ 新北市工廠登記清冊v2

弘道1

站位代碼: 72759 | 地址: 新北市三峽區弘道路54-5號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 1

@ 公車站位資訊

弘道2

站位代碼: 72761 | 地址: 新北市三峽區弘道路80-6號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 2

@ 公車站位資訊

弘道3

站位代碼: 72763 | 地址: 新北市三峽區弘道路86號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 3

@ 公車站位資訊

弘道4

站位代碼: 72765 | 地址: 新北市三峽區弘道路110號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 4

@ 公車站位資訊

弘道里市民活動中心-男女廁

等級: 特優級 | 公廁類型: 民眾團體活動場所 | 公廁類別: 混合廁所 | 主管機關: 新北市三峽區弘道里辦公處 | 地址: 新北市三峽區弘道路102-2號

@ 全國公廁建檔資料

信記紙器股份有限公司

主要產品: 152瓦楞紙板及紙容器、151紙漿、紙、紙板 | 統一編號: 34169385 | 工廠登記狀態: 生產中 | 新北市三峽區弘道里弘道路一八八之一號

@ 登記工廠名錄

三峽弘道納骨塔

聯絡電話: 2673-1146 | 公私立: 公立 | 類別: 骨灰(骸)存放設施 | 地址: 新北市(臺北縣)三峽區(三峽鎮)弘道里弘道路7-3號

@ 殯葬設施

信記紙器股份有限公司

產品中類: 15紙漿、紙及紙製品製造業 | 廠址: 新北市三峽區弘道里弘道路一八八之一號 | 工廠現況: 生產中 | 主要產品: 152瓦楞紙板及紙容器 151紙漿、紙、紙板

@ 新北市工廠登記清冊v2

弘道1

站位代碼: 72759 | 地址: 新北市三峽區弘道路54-5號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 1

@ 公車站位資訊

弘道2

站位代碼: 72761 | 地址: 新北市三峽區弘道路80-6號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 2

@ 公車站位資訊

弘道3

站位代碼: 72763 | 地址: 新北市三峽區弘道路86號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 3

@ 公車站位資訊

弘道4

站位代碼: 72765 | 地址: 新北市三峽區弘道路110號(向西) | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16906 | Bus Stop Name: Hongdao 4

@ 公車站位資訊
[ 搜尋所有 弘道路 ... ]

與弘道路同分類的地名譯寫資料

中溝路

建議譯寫方式: Zhonggou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

五哩巷

建議譯寫方式: Wuli Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

五哩路

建議譯寫方式: Wuli Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

仁愛路

建議譯寫方式: Ren'ai Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

公益巷

建議譯寫方式: Gongyi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

公會巷

建議譯寫方式: Gonghui Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

六分路

建議譯寫方式: Liufen Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

梅川西路

建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

梅川東路

建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

麻園西街

建議譯寫方式: Mayuan W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

麻園東街

建議譯寫方式: Mayuan E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

復興路

建議譯寫方式: Fuxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

華美西街

建議譯寫方式: Huamei W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

綏遠路

建議譯寫方式: Suiyuan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

電臺街

建議譯寫方式: Diantai St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

中溝路

建議譯寫方式: Zhonggou Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

五哩巷

建議譯寫方式: Wuli Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

五哩路

建議譯寫方式: Wuli Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

仁愛路

建議譯寫方式: Ren'ai Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

公益巷

建議譯寫方式: Gongyi Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

公會巷

建議譯寫方式: Gonghui Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

六分路

建議譯寫方式: Liufen Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 后里區

梅川西路

建議譯寫方式: Meichuan W. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

梅川東路

建議譯寫方式: Meichuan E. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

麻園西街

建議譯寫方式: Mayuan W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

麻園東街

建議譯寫方式: Mayuan E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

復興路

建議譯寫方式: Fuxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

華美西街

建議譯寫方式: Huamei W. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

綏遠路

建議譯寫方式: Suiyuan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

電臺街

建議譯寫方式: Diantai St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 北區

 |