交通部公路局潮州工務段
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱交通部公路局潮州工務段的建議譯寫方式是Ministry of Transportation and Communications Dire, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是屏東縣, 鄉鎮是潮州鎮.

地名名稱交通部公路局潮州工務段
通用拼音Ministry of Transportation and Communications Dire
漢語拼音Ministry of Transportation and Communications Dire
建議譯寫方式Ministry of Transportation and Communications Dire
類別具有地標意義公共設施
縣市屏東縣
鄉鎮潮州鎮

地名名稱

交通部公路局潮州工務段

通用拼音

Ministry of Transportation and Communications Dire

漢語拼音

Ministry of Transportation and Communications Dire

建議譯寫方式

Ministry of Transportation and Communications Dire

類別

具有地標意義公共設施

縣市

屏東縣

鄉鎮

潮州鎮

根據名稱 交通部公路局潮州工務段 找到的相關資料

無其他 交通部公路局潮州工務段 資料。

[ 搜尋所有 交通部公路局潮州工務段 ... ]

與交通部公路局潮州工務段同分類的地名譯寫資料

大坵村

建議譯寫方式: Daqiu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 烏坵鄉

小坵村

建議譯寫方式: Xiaoqiu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 烏坵鄉

三民路

建議譯寫方式: Sanmin Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

下塘頭

建議譯寫方式: Xiatangtou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大地

建議譯寫方式: Dadi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大堡

建議譯寫方式: Dabao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山后

建議譯寫方式: Shanhou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山西

建議譯寫方式: Shanxi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

中蘭

建議譯寫方式: Zhongla | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

五福街

建議譯寫方式: Wufu St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

仁愛街

建議譯寫方式: Ren'ai St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

內洋

建議譯寫方式: Neiyang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

太武社區

建議譯寫方式: Taiwushequ | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

斗門

建議譯寫方式: Doume | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大坵村

建議譯寫方式: Daqiu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 烏坵鄉

小坵村

建議譯寫方式: Xiaoqiu Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 金門縣 | 烏坵鄉

三民路

建議譯寫方式: Sanmin Rd. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

下塘頭

建議譯寫方式: Xiatangtou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大地

建議譯寫方式: Dadi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大堡

建議譯寫方式: Dabao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山后

建議譯寫方式: Shanhou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山西

建議譯寫方式: Shanxi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

中蘭

建議譯寫方式: Zhongla | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

五福街

建議譯寫方式: Wufu St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

仁愛街

建議譯寫方式: Ren'ai St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

內洋

建議譯寫方式: Neiyang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

太武社區

建議譯寫方式: Taiwushequ | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

斗門

建議譯寫方式: Doume | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

 |