青山寺
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱青山寺的建議譯寫方式是Qingshan Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是彰化縣, 鄉鎮是線西鄉.
根據名稱 青山寺 找到的相關資料
(以下顯示 7 筆) (或要:直接搜尋所有 青山寺 ...) | 級別名稱: 國定古蹟 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定登錄理由: 1 鯤鯓代天府是原臺南縣重要的廟宇,同時又有泉州匠師王益順負責工程製作,以及臺南剪黏名匠葉鬃之的作品,極具藝術保存價值。
2 南鯤鯓代天府是全臺灣王爺信仰的大本營,與澎湖王爺信仰之間有深厚關係。從代... @ 文資局古蹟 |
| 電話: 04-7585797 | 地址: 彰化縣線西鄉下犁村下犁路13號 | 主祀神祇: 鄭夫人媽 | 教別: 道教 | 負責人: 謝獻儀 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| 電話: +886-6-7863711 | 開放時間: 主殿-06:00~21:00、大鯤園-08:00~17:00、凌霄寶殿-07:30~17:00(全年無休) | 分類: 歷史古蹟、宗教廟宇、在地藝文、無障礙設施 | 727 臺南市北門區鯤江976號 @ 臺南景點 |
| 開放時間: 主殿-06:00~21:00、大鯤園-08:00~17:00、凌霄寶殿-07:30~17:00(全年無休) | | 電話: 886-6-7863711 | 地址: 臺南市727北門區鯤江976號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
| 公車站唯一識別碼: THB256768 | 站名識別碼: 551-039 | 站識別碼: 121989 | 更新時間: 2024-01-31T09:20:47+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 公車站唯一識別碼: THB257285 | 站名識別碼: 551-039 | 站識別碼: 121996 | 更新時間: 2024-01-31T09:20:47+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
| 建議譯寫方式: Qingshan Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 新店區 @ 地名譯寫資料 |
級別名稱: 國定古蹟 | 所屬主管機關: 文化部 | 指定登錄理由: 1 鯤鯓代天府是原臺南縣重要的廟宇,同時又有泉州匠師王益順負責工程製作,以及臺南剪黏名匠葉鬃之的作品,極具藝術保存價值。
2 南鯤鯓代天府是全臺灣王爺信仰的大本營,與澎湖王爺信仰之間有深厚關係。從代... @ 文資局古蹟 |
電話: 04-7585797 | 地址: 彰化縣線西鄉下犁村下犁路13號 | 主祀神祇: 鄭夫人媽 | 教別: 道教 | 負責人: 謝獻儀 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
電話: +886-6-7863711 | 開放時間: 主殿-06:00~21:00、大鯤園-08:00~17:00、凌霄寶殿-07:30~17:00(全年無休) | 分類: 歷史古蹟、宗教廟宇、在地藝文、無障礙設施 | 727 臺南市北門區鯤江976號 @ 臺南景點 |
開放時間: 主殿-06:00~21:00、大鯤園-08:00~17:00、凌霄寶殿-07:30~17:00(全年無休) | | 電話: 886-6-7863711 | 地址: 臺南市727北門區鯤江976號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
公車站唯一識別碼: THB256768 | 站名識別碼: 551-039 | 站識別碼: 121989 | 更新時間: 2024-01-31T09:20:47+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
公車站唯一識別碼: THB257285 | 站名識別碼: 551-039 | 站識別碼: 121996 | 更新時間: 2024-01-31T09:20:47+08:00 @ 公路客運站牌資料 |
建議譯寫方式: Qingshan Temple | 類別: 具有地標意義公共設施 | 新北市 | 新店區 @ 地名譯寫資料 |
[ 搜尋所有
青山寺 ... ]
| 建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Mingxiu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Dongshan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Dongying Rd. Qingyun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Dongjin Rd. Sanhe Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Pipalun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Changchun N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Changchun S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
| 建議譯寫方式: Baorong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pingdeng 6th St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Yongxing Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Guangming E. St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Guanghua Rd. Viaduct | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Xiuming 1st St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Xiuming 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Heping Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Mingxiu 2nd St. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Dongshan Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Dongying Rd. Qingyun Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Dongjin Rd. Sanhe Lane | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Pipalun Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Changchun N. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Changchun S. Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
建議譯寫方式: Baorong Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 沙鹿區 |
|