堪農山莊
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱堪農山莊的建議譯寫方式是Kannongshanzhuang, 類別是聚落, 縣市是新北市, 鄉鎮是汐止區.
根據名稱 堪農山莊 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 堪農山莊 ...) | 類別: 普通信箱 | 信筒樣式: 單口 | 地址描述: 堪農山莊門口 | 新北市 | 汐止區 | 烘內里 | 服務單位: 汐止郵局郵務股 | 聯絡電話: (02)86482866#315 | 備註: 收信時間10:00 @ 信筒(箱)設置地點 |
| 站位代碼: 71029 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199號旁 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16733 | Bus Stop Name: Kannong Shanzhuang @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面 | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16733 | Bus Stop Name: Kannong Shanzhuang @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71029 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199號旁(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17005 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面(向南) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17005 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面(向南) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17001 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71029 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199號旁(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17001 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
| 站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面 | 去返程: 1 | 上下車站別: -1 | 所屬路線代碼: 5413 | Bus Stop Name: Kannong Shanzhuang @ 公車站位資訊 |
類別: 普通信箱 | 信筒樣式: 單口 | 地址描述: 堪農山莊門口 | 新北市 | 汐止區 | 烘內里 | 服務單位: 汐止郵局郵務股 | 聯絡電話: (02)86482866#315 | 備註: 收信時間10:00 @ 信筒(箱)設置地點 |
站位代碼: 71029 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199號旁 | 去返程: 0 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16733 | Bus Stop Name: Kannong Shanzhuang @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面 | 去返程: 1 | 上下車站別: | 所屬路線代碼: 16733 | Bus Stop Name: Kannong Shanzhuang @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71029 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199號旁(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17005 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面(向南) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17005 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面(向南) | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17001 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71029 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199號旁(向北) | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 17001 | Bus Stop Name: Kannong Village @ 公車站位資訊 |
站位代碼: 71030 | 地址: 新北市汐止區汐萬路三段199巷口對面 | 去返程: 1 | 上下車站別: -1 | 所屬路線代碼: 5413 | Bus Stop Name: Kannong Shanzhuang @ 公車站位資訊 |
[ 搜尋所有 堪農山莊 ... ]
在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:
| 建議譯寫方式: Daxue Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 7th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 9th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 8th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 11th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 17th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 19th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 12th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 10th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 31st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 37th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 39th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
| 建議譯寫方式: Gongye 32th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Daxue Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 1st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 7th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 9th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 2nd Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 8th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 11th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 17th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 19th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 12th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 10th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 31st Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 37th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 39th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
建議譯寫方式: Gongye 32th Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | 西屯區 |
|