嶺腳坑
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱嶺腳坑的建議譯寫方式是Lingjiaokeng, 類別是聚落, 縣市是新北市, 鄉鎮是坪林區.

地名名稱嶺腳坑
通用拼音Lingjiaokeng
漢語拼音Lingjiaokeng
建議譯寫方式Lingjiaokeng
類別聚落
縣市新北市
鄉鎮坪林區

地名名稱

嶺腳坑

通用拼音

Lingjiaokeng

漢語拼音

Lingjiaokeng

建議譯寫方式

Lingjiaokeng

類別

聚落

縣市

新北市

鄉鎮

坪林區

根據名稱 嶺腳坑 找到的相關資料

(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 嶺腳坑 ...)

坪林區

鄉鎮市區代碼: 10 | 新北市 | 地政事務所名稱: 新店地政事務所 | 地政事務所代碼: FC

@ 土地段名代碼(API)

嶺腳坑

站位代碼: 72291 | 地址: 新北市坪林區嶺腳坑1-3號 | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16590 | Bus Stop Name: Lingjiaokeng

@ 公車站位資訊

嶺腳坑

站位代碼: 72292 | 地址: 新北市坪林區嶺腳坑1-3號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16590 | Bus Stop Name: Lingjiaokeng

@ 公車站位資訊

嶺腳坑

郵遞區號: 23243 | 投遞範圍: | 坪林區 | 新北市

@ 3+2碼郵遞區號

嶺腳坑

英文路街名稱: Lingjiaokeng

@ 中華郵政路街中英對照文字檔

坪林區

鄉鎮市區代碼: 10 | 新北市 | 地政事務所名稱: 新店地政事務所 | 地政事務所代碼: FC

@ 土地段名代碼(API)

嶺腳坑

站位代碼: 72291 | 地址: 新北市坪林區嶺腳坑1-3號 | 去返程: 1 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16590 | Bus Stop Name: Lingjiaokeng

@ 公車站位資訊

嶺腳坑

站位代碼: 72292 | 地址: 新北市坪林區嶺腳坑1-3號對面 | 去返程: 0 | 上下車站別: 0 | 所屬路線代碼: 16590 | Bus Stop Name: Lingjiaokeng

@ 公車站位資訊

嶺腳坑

郵遞區號: 23243 | 投遞範圍: | 坪林區 | 新北市

@ 3+2碼郵遞區號

嶺腳坑

英文路街名稱: Lingjiaokeng

@ 中華郵政路街中英對照文字檔

[ 搜尋所有 嶺腳坑 ... ]

在『地名譯寫資料』資料集內搜尋:


與嶺腳坑同分類的地名譯寫資料

下塘頭

建議譯寫方式: Xiatangtou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大地

建議譯寫方式: Dadi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大堡

建議譯寫方式: Dabao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山后

建議譯寫方式: Shanhou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山西

建議譯寫方式: Shanxi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

中蘭

建議譯寫方式: Zhongla | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

五福街

建議譯寫方式: Wufu St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

仁愛街

建議譯寫方式: Ren'ai St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

內洋

建議譯寫方式: Neiyang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

太武社區

建議譯寫方式: Taiwushequ | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

斗門

建議譯寫方式: Doume | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

民享

建議譯寫方式: Minxiang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田埔

建議譯寫方式: Tianpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田墩

建議譯寫方式: Tiandu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

下塘頭

建議譯寫方式: Xiatangtou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大地

建議譯寫方式: Dadi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

大堡

建議譯寫方式: Dabao | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山后

建議譯寫方式: Shanhou | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

山西

建議譯寫方式: Shanxi | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

中興街

建議譯寫方式: Zhongxing St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

中蘭

建議譯寫方式: Zhongla | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

五福街

建議譯寫方式: Wufu St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

仁愛街

建議譯寫方式: Ren'ai St. | 類別: 街道 | 金門縣 | 金沙鎮

內洋

建議譯寫方式: Neiyang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

太武社區

建議譯寫方式: Taiwushequ | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

斗門

建議譯寫方式: Doume | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

民享

建議譯寫方式: Minxiang | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田埔

建議譯寫方式: Tianpu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

田墩

建議譯寫方式: Tiandu | 類別: 聚落 | 金門縣 | 金沙鎮

 |