太極殿
- 地名譯寫資料 @ 地政司
地名名稱太極殿的建議譯寫方式是Taiji Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是臺南市, 鄉鎮是新化區.
地名名稱 | 太極殿 |
通用拼音 | Taiji Temple |
漢語拼音 | Taiji Temple |
建議譯寫方式 | Taiji Temple |
類別 | 具有地標意義公共設施 |
縣市 | 臺南市 |
鄉鎮 | 新化區 |
地名名稱太極殿 |
通用拼音Taiji Temple |
漢語拼音Taiji Temple |
建議譯寫方式Taiji Temple |
類別具有地標意義公共設施 |
縣市臺南市 |
鄉鎮新化區 |
根據名稱 太極殿 找到的相關資料
(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 太極殿 ...) | 電話: 05-6991374 | 地址: 雲林縣東勢鄉民權路121號 | 主祀神祇: 無極太上皇母 | 教別: 道教 | 負責人: 鄭金鎮 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
| 公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號29攤 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00000-1 @ 食品業者登錄資料集 |
| 公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 販售場所 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00001-2 @ 食品業者登錄資料集 |
電話: 05-6991374 | 地址: 雲林縣東勢鄉民權路121號 | 主祀神祇: 無極太上皇母 | 教別: 道教 | 負責人: 鄭金鎮 | 其他: @ 全國宗教資訊系統資料-寺廟 |
公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號29攤 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00000-1 @ 食品業者登錄資料集 |
公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 販售場所 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00001-2 @ 食品業者登錄資料集 |
[ 搜尋所有
太極殿 ... ]
| 建議譯寫方式: Zhangbintaizhong Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
| 建議譯寫方式: Yichang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Donghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Jianxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Qinyi Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Xinji Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Xincheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Xingao Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Xinxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Shenghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Fulong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
| 建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
| 建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Zhangbintaizhong Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區 |
建議譯寫方式: Yichang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Donghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Jianxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Qinyi Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Xinji Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Xincheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Xingao Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Xinxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Shenghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Fulong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區 |
建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 | |
|