太極殿
- 地名譯寫資料 @ 地政司

地名名稱太極殿的建議譯寫方式是Taiji Temple, 類別是具有地標意義公共設施, 縣市是臺南市, 鄉鎮是新化區.

地名名稱太極殿
通用拼音Taiji Temple
漢語拼音Taiji Temple
建議譯寫方式Taiji Temple
類別具有地標意義公共設施
縣市臺南市
鄉鎮新化區

地名名稱

太極殿

通用拼音

Taiji Temple

漢語拼音

Taiji Temple

建議譯寫方式

Taiji Temple

類別

具有地標意義公共設施

縣市

臺南市

鄉鎮

新化區

根據名稱 太極殿 找到的相關資料

(以下顯示 3 筆) (或要:直接搜尋所有 太極殿 ...)

金闕皇基太極殿

電話: 05-6991374 | 地址: 雲林縣東勢鄉民權路121號 | 主祀神祇: 無極太上皇母 | 教別: 道教 | 負責人: 鄭金鎮 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

太極殿

公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號29攤 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00000-1

@ 食品業者登錄資料集

太極殿

公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 販售場所 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00001-2

@ 食品業者登錄資料集

金闕皇基太極殿

電話: 05-6991374 | 地址: 雲林縣東勢鄉民權路121號 | 主祀神祇: 無極太上皇母 | 教別: 道教 | 負責人: 鄭金鎮 | 其他:

@ 全國宗教資訊系統資料-寺廟

太極殿

公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 公司/商業登記 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號29攤 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00000-1

@ 食品業者登錄資料集

太極殿

公司統一編號: 91933353 | 登錄項目: 販售場所 | 新北市瑞芳區民生街35巷2號 | 食品業者登錄字號: F-200066735-00001-2

@ 食品業者登錄資料集
[ 搜尋所有 太極殿 ... ]

與太極殿同分類的地名譯寫資料

彰濱臺中線快速公路

建議譯寫方式: Zhangbintaizhong Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

宜昌里

建議譯寫方式: Yichang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

東和里

建議譯寫方式: Donghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

建興里

建議譯寫方式: Jianxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

勤益里

建議譯寫方式: Qinyi Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新吉里

建議譯寫方式: Xinji Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新城里

建議譯寫方式: Xincheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新高里

建議譯寫方式: Xingao Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新興里

建議譯寫方式: Xinxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

聖和里

建議譯寫方式: Shenghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

福隆里

建議譯寫方式: Fulong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

豐年里

建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

大成街

建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大成路

建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大明街

建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

彰濱臺中線快速公路

建議譯寫方式: Zhangbintaizhong Expressway | 類別: 街道 | 臺中市 | 南屯區

宜昌里

建議譯寫方式: Yichang Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

東和里

建議譯寫方式: Donghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

建興里

建議譯寫方式: Jianxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

勤益里

建議譯寫方式: Qinyi Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新吉里

建議譯寫方式: Xinji Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新城里

建議譯寫方式: Xincheng Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新高里

建議譯寫方式: Xingao Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

新興里

建議譯寫方式: Xinxing Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

聖和里

建議譯寫方式: Shenghe Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

福隆里

建議譯寫方式: Fulong Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

豐年里

建議譯寫方式: Fengnian Village | 類別: 行政區域(含行政編組) | 臺中市 | 太平區

大成街

建議譯寫方式: Dacheng St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大成路

建議譯寫方式: Dacheng Rd. | 類別: 街道 | 臺中市 |

大明街

建議譯寫方式: Daming St. | 類別: 街道 | 臺中市 |

 |