02064930107
- 貨品基本資料 (統計參考用) @ 經濟部國際貿易署

貨品號列02064930107的中文貨名是冷凍豬橫膈膜, 英文貨名是Skirts of swine, froze, 實施日期是1100101.

貨品號列02064930107
實施日期1100101
截止日期(空)
中文貨名冷凍豬橫膈膜
英文貨名Skirts of swine, froze

貨品號列

02064930107

實施日期

1100101

截止日期

(空)

中文貨名

冷凍豬橫膈膜

英文貨名

Skirts of swine, froze

根據識別碼 02064930107 找到的相關資料

無其他 02064930107 資料。

[ 搜尋所有 02064930107 ... ]

根據名稱 冷凍豬橫膈膜 找到的相關資料

(以下顯示 2 筆) (或要:直接搜尋所有 冷凍豬橫膈膜 ...)

# 冷凍豬橫膈膜 於 不符合食品資訊資料集 - 1

產地美國
主旨冷凍豬橫膈膜
原因動物用藥殘留不符規定
進口商名稱津源企業股份有限公司
進口商地址高雄市新興區五福一路108號18樓之1
貨品分類號列0206.49.30.00-9
不合格原因暨檢出量詳細說明本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 0.9
法規限量標準不得檢出
製造廠或出口商名稱SIG INTERNATIONAL IOWA INC.
製造商代碼(空)
牌名20748
重量3,500
處置情形案內不合格產品依規定退運或銷毀。
發布日期2012/06/06
報驗受理日期2012/05/09
附圖https://consumer.fda.gov.tw/DownloadMethod/ashx/showImage.ashx?id=2174&type=unsafefood
產地: 美國
主旨: 冷凍豬橫膈膜
原因: 動物用藥殘留不符規定
進口商名稱: 津源企業股份有限公司
進口商地址: 高雄市新興區五福一路108號18樓之1
貨品分類號列: 0206.49.30.00-9
不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine) 0.9
法規限量標準: 不得檢出
製造廠或出口商名稱: SIG INTERNATIONAL IOWA INC.
製造商代碼: (空)
牌名: 20748
重量: 3,500
處置情形: 案內不合格產品依規定退運或銷毀。
發布日期: 2012/06/06
報驗受理日期: 2012/05/09
附圖: https://consumer.fda.gov.tw/DownloadMethod/ashx/showImage.ashx?id=2174&type=unsafefood

# 冷凍豬橫膈膜 於 不符合食品資訊資料集 - 2

產地美國
主旨冷凍豬橫膈膜
原因動物用藥殘留不符規定
進口商名稱冠層實業股份有限公司
進口商地址新北市中和區建康路262號2樓
貨品分類號列0206.49.30.00-9
不合格原因暨檢出量詳細說明本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine)1.8
法規限量標準本案依「動物用藥殘留標準」萊克多巴胺不得檢出,不符合食品衛生管理法第11條。
製造廠或出口商名稱818 (VLM FOODS INC..)
製造商代碼818
牌名818
重量24,494.24
處置情形案內不合格產品依規定退運或銷毀。
發布日期2012/09/25
報驗受理日期2012/08/24
附圖https://consumer.fda.gov.tw/DownloadMethod/ashx/showImage.ashx?id=2343&type=unsafefood
產地: 美國
主旨: 冷凍豬橫膈膜
原因: 動物用藥殘留不符規定
進口商名稱: 冠層實業股份有限公司
進口商地址: 新北市中和區建康路262號2樓
貨品分類號列: 0206.49.30.00-9
不合格原因暨檢出量詳細說明: 本批貨品經檢出萊克多巴胺(Ractopamine)1.8
法規限量標準: 本案依「動物用藥殘留標準」萊克多巴胺不得檢出,不符合食品衛生管理法第11條。
製造廠或出口商名稱: 818 (VLM FOODS INC..)
製造商代碼: 818
牌名: 818
重量: 24,494.24
處置情形: 案內不合格產品依規定退運或銷毀。
發布日期: 2012/09/25
報驗受理日期: 2012/08/24
附圖: https://consumer.fda.gov.tw/DownloadMethod/ashx/showImage.ashx?id=2343&type=unsafefood
[ 搜尋所有 冷凍豬橫膈膜 ... ]

與02064930107同分類的貨品基本資料 (統計參考用)

02071423008

中文貨名: 冷凍雞脖子 | 英文貨名: Necks of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 0910101 | 截止日期:

02071429

中文貨名: 其他雞雜碎,冷凍 | 英文貨名: Other offal of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02071429002

中文貨名: 其他雞雜碎,冷凍 | 英文貨名: Other offal of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02071430009

中文貨名: 冷凍雞肝 | 英文貨名: Livers of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 0860601 | 截止日期: 0901231

02072

中文貨名: -火雞︰ | 英文貨名: -Of turkeys: | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072100006

中文貨名: 冷凍雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of fowls, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

02072200005

中文貨名: 冷凍火雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

02072310002

中文貨名: 冷凍鴨肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of ducks, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

02072320000

中文貨名: 冷凍鵝肉及珍珠雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of geese and guinea fowls, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

020724

中文貨名: 未切成塊者,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Not cut in pieces, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072400

中文貨名: 火雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072400003

中文貨名: 火雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, fresh or chilled | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

020725

中文貨名: 冷凍未切成塊者 | 英文貨名: Not cut in pieces, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072500

中文貨名: 冷凍火雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072500002

中文貨名: 冷凍火雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

02071423008

中文貨名: 冷凍雞脖子 | 英文貨名: Necks of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 0910101 | 截止日期:

02071429

中文貨名: 其他雞雜碎,冷凍 | 英文貨名: Other offal of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02071429002

中文貨名: 其他雞雜碎,冷凍 | 英文貨名: Other offal of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02071430009

中文貨名: 冷凍雞肝 | 英文貨名: Livers of fowls of the species Gallus domesticus, froze | 實施日期: 0860601 | 截止日期: 0901231

02072

中文貨名: -火雞︰ | 英文貨名: -Of turkeys: | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072100006

中文貨名: 冷凍雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of fowls, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

02072200005

中文貨名: 冷凍火雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

02072310002

中文貨名: 冷凍鴨肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of ducks, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

02072320000

中文貨名: 冷凍鵝肉及珍珠雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of geese and guinea fowls, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0860531

020724

中文貨名: 未切成塊者,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Not cut in pieces, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072400

中文貨名: 火雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072400003

中文貨名: 火雞肉,未切成塊者,生鮮或冷藏 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, fresh or chilled | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

020725

中文貨名: 冷凍未切成塊者 | 英文貨名: Not cut in pieces, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072500

中文貨名: 冷凍火雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, froze | 實施日期: 1021129 | 截止日期:

02072500002

中文貨名: 冷凍火雞肉,未切成塊者 | 英文貨名: Meat of turkeys, not cut in pieces, froze | 實施日期: 0860601 | 截止日期:

 |