番薯餅
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會
客家辭義番薯餅的腔調是四縣, 分類是飲食, 客家音標是fanˊsuˇbiangˋ, 華語辭義是地瓜餅, 客語例句是北埔有一間餅店做?番薯餅愛排列正買得?。.
根據名稱 番薯餅 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 番薯餅 ...)分類 | 飲食 |
腔調 | 海陸 |
客家辭義 | 番薯餅 |
客家音標 | fanˋshu/shiubiangˊ |
華語辭義 | 地瓜餅 |
英語辭義 | akedsweetpotatocake |
客語例句 | 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列仔正買得?。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-10-37s.mp3 |
華語翻譯 | 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
分類: 飲食 |
腔調: 海陸 |
客家辭義: 番薯餅 |
客家音標: fanˋshu/shiubiangˊ |
華語辭義: 地瓜餅 |
英語辭義: akedsweetpotatocake |
客語例句: 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列仔正買得?。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-10-37s.mp3 |
華語翻譯: 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
分類 | 飲食 |
腔調 | 大埔 |
客家辭義 | 番薯餅 |
客家音標 | fan+shuˇbiang^ |
華語辭義 | 地瓜餅 |
英語辭義 | akedsweetpotatocake |
客語例句 | 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列正買得?。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da-s/da-10-37s.mp3 |
華語翻譯 | 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
分類: 飲食 |
腔調: 大埔 |
客家辭義: 番薯餅 |
客家音標: fan+shuˇbiang^ |
華語辭義: 地瓜餅 |
英語辭義: akedsweetpotatocake |
客語例句: 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列正買得?。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da-s/da-10-37s.mp3 |
華語翻譯: 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
分類 | 飲食 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 番薯餅 |
客家音標 | fanˇshubiangˋ【fanˇsuˋbiang^】 |
華語辭義 | 地瓜餅 |
英語辭義 | akedsweetpotatocake |
客語例句 | 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列正買得?。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-10-37s.mp3 |
華語翻譯 | 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
分類: 飲食 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 番薯餅 |
客家音標: fanˇshubiangˋ【fanˇsuˋbiang^】 |
華語辭義: 地瓜餅 |
英語辭義: akedsweetpotatocake |
客語例句: 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列正買得?。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-10-37s.mp3 |
華語翻譯: 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
分類 | 飲食 |
腔調 | 詔安 |
客家辭義 | 番薯餅 |
客家音標 | hanˇshiˋbiang^ |
華語辭義 | 地瓜餅 |
英語辭義 | akedsweetpotatocake |
客語例句 | 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列正買會?。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/zh-s/zh-10-37s.mp3 |
華語翻譯 | 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
分類: 飲食 |
腔調: 詔安 |
客家辭義: 番薯餅 |
客家音標: hanˇshiˋbiang^ |
華語辭義: 地瓜餅 |
英語辭義: akedsweetpotatocake |
客語例句: 北埔有一間餅店?番薯餅愛排列正買會?。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/zh-s/zh-10-37s.mp3 |
華語翻譯: 北埔有一間餅店的地瓜餅要排隊才買得到。 |
識別碼 | C1_376440000A_000782 |
名稱 | 迎風館 |
區域 | (空) |
簡述 | 前身為關西鎮農民活動中心的迎風館,為新竹縣地方產業交流之重要樞紐地。館內共分「農產品展售區」與「展演廳」兩大區,前者除販售新竹縣內各式之優質農特產品,如關西的仙草、北埔膨風茶、番薯餅,竹北烏魚子以及九讚頭文化協會的客家花布、野薑花開等系列商品外,更聯結境內的生態農園、民宿景點和地方文化館等休憩產業,形成完整服務鏈功能。至於展演廳部分,民國97年進駐的越南紅太陽馬戲團,精彩絕倫的表演內容,也為當地帶來不少觀光人潮。 |
描述 | 前身為關西鎮農民活動中心的迎風館,為新竹縣地方產業交流之重要樞紐地。館內共分「農產品展售區」與「展演廳」兩大區,前者除販售新竹縣內各式之優質農特產品,如關西的仙草、北埔膨風茶、番薯餅,竹北烏魚子以及九讚頭文化協會的客家花布、野薑花開等系列商品外,更聯結境內的生態農園、民宿景點和地方文化館等休憩產業,形成完整服務鏈功能。至於展演廳部分,民國97年進駐的越南紅太陽馬戲團,精彩絕倫的表演內容,也為當地帶來不少觀光人潮。 |
電話 | 886-3-5518101 |
地址 | 新竹縣關西鎮東安里中山東路9號 |
郵政區碼(Zipcode) | 306 |
Region | 新竹縣 |
Town | 關西鎮 |
旅遊資訊 | 北二高關西交流道下→ 118線往關西市區→ 關西天主堂→ 見中山路左轉→直行過東安橋後約5分鐘,迎風館在右側。 |
開放時間 | 未提供 |
圖一 | (空) |
圖一描述 | (空) |
圖二 | (空) |
圖二描述 | (空) |
圖三 | (空) |
圖三描述 | (空) |
地圖 | (空) |
Gov | 376440000A |
經度座標 | 121.18598 |
緯度座標 | 24.78829 |
原分類 | (空) |
分類1 | 13 |
分類2 | (空) |
分類3 | (空) |
Level | (空) |
網站 | (空) |
停車資訊 | (空) |
停車經度座標 | (空) |
停車緯度座標 | (空) |
售票資訊 | (空) |
備註 | (空) |
關鍵字 | (空) |
更改時間 | 2014-10-14T10:42:18+08:00 |
識別碼: C1_376440000A_000782 |
名稱: 迎風館 |
區域: (空) |
簡述: 前身為關西鎮農民活動中心的迎風館,為新竹縣地方產業交流之重要樞紐地。館內共分「農產品展售區」與「展演廳」兩大區,前者除販售新竹縣內各式之優質農特產品,如關西的仙草、北埔膨風茶、番薯餅,竹北烏魚子以及九讚頭文化協會的客家花布、野薑花開等系列商品外,更聯結境內的生態農園、民宿景點和地方文化館等休憩產業,形成完整服務鏈功能。至於展演廳部分,民國97年進駐的越南紅太陽馬戲團,精彩絕倫的表演內容,也為當地帶來不少觀光人潮。 |
描述: 前身為關西鎮農民活動中心的迎風館,為新竹縣地方產業交流之重要樞紐地。館內共分「農產品展售區」與「展演廳」兩大區,前者除販售新竹縣內各式之優質農特產品,如關西的仙草、北埔膨風茶、番薯餅,竹北烏魚子以及九讚頭文化協會的客家花布、野薑花開等系列商品外,更聯結境內的生態農園、民宿景點和地方文化館等休憩產業,形成完整服務鏈功能。至於展演廳部分,民國97年進駐的越南紅太陽馬戲團,精彩絕倫的表演內容,也為當地帶來不少觀光人潮。 |
電話: 886-3-5518101 |
地址: 新竹縣關西鎮東安里中山東路9號 |
郵政區碼(Zipcode): 306 |
Region: 新竹縣 |
Town: 關西鎮 |
旅遊資訊: 北二高關西交流道下→ 118線往關西市區→ 關西天主堂→ 見中山路左轉→直行過東安橋後約5分鐘,迎風館在右側。 |
開放時間: 未提供 |
圖一: (空) |
圖一描述: (空) |
圖二: (空) |
圖二描述: (空) |
圖三: (空) |
圖三描述: (空) |
地圖: (空) |
Gov: 376440000A |
經度座標: 121.18598 |
緯度座標: 24.78829 |
原分類: (空) |
分類1: 13 |
分類2: (空) |
分類3: (空) |
Level: (空) |
網站: (空) |
停車資訊: (空) |
停車經度座標: (空) |
停車緯度座標: (空) |
售票資訊: (空) |
備註: (空) |
關鍵字: (空) |
更改時間: 2014-10-14T10:42:18+08:00 |
分類 | 天文地理 |
腔調 | 四縣 |
客家辭義 | 花蓮 |
客家音標 | faˊlienˇ |
華語辭義 | 花蓮 |
英語辭義 | Hualie |
客語例句 | 你識食過花蓮?番薯餅無? |
客家例句語音 | http://wi.hakka.gov.tw/file/102/si/SI-23_068s.mp3 |
華語翻譯 | 你曾吃過花蓮的番薯餅嗎? |
分類: 天文地理 |
腔調: 四縣 |
客家辭義: 花蓮 |
客家音標: faˊlienˇ |
華語辭義: 花蓮 |
英語辭義: Hualie |
客語例句: 你識食過花蓮?番薯餅無? |
客家例句語音: http://wi.hakka.gov.tw/file/102/si/SI-23_068s.mp3 |
華語翻譯: 你曾吃過花蓮的番薯餅嗎? |
分類 | 天文地理 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 花蓮 |
客家音標 | faˇlien/le |
華語辭義 | 花蓮 |
英語辭義 | Hualie |
客語例句 | 你識食過花蓮?番薯餅無? |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-23-068s.mp3 |
華語翻譯 | 你曾吃過花蓮的番薯餅嗎? |
分類: 天文地理 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 花蓮 |
客家音標: faˇlien/le |
華語辭義: 花蓮 |
英語辭義: Hualie |
客語例句: 你識食過花蓮?番薯餅無? |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-23-068s.mp3 |
華語翻譯: 你曾吃過花蓮的番薯餅嗎? |
識別碼 | C3_376500000A_001155 |
名稱 | 明祥餅舖 |
描述 | 明祥餅舖為溪口鄉傳承百年歷史的糕餅店(since1915),由陳天送先生所創立,明祥餅舖的糕餅製作技術是陳天送先生向溪口庄內唐山老師傅所習得,而溪口鄉最具代表性的糕餅伴手禮-「鳥仔餅」-則是其運用所學的糕餅技術,將客家傳統的「番薯餅」捏製成各式形體(如:鳥、魚、葉、葫蘆、煙斗、菱角…等樣式),所以早期也稱之為「色餅」(台語:也就是各型各色的糕餅之意)。 本店的每一個鳥仔餅,皆是由第三代老闆陳甘諭先生傳承百年工法純手工捏製而成,烘焙完成後的鳥仔餅,外皮黃金香酥內餡扎實。隨著時代演變,明祥餅舖也發展了更多不同的口味,目前有地瓜、芋頭、紅豆、綠豆沙、抹茶等五種供顧客選擇。除了鳥仔餅之外,本店的龍鳳餅和麵茶也都榮獲金字招牌獎的肯定,所以來到明祥,記得除了鳥仔餅外,還可以多帶個龍鳳餅和麵茶才算不虛此行啊! |
地址 | 嘉義縣溪口鄉中正路2-7號 |
郵政號碼 | (空) |
縣市 | 嘉義縣 |
鄉鎮市區 | 溪口鄉 |
電話 | 886-5-2691417 |
營業時間 | 每日 早上07:30 ~ 晚上09:30(每周六營業至晚上6:00) |
網站 | (空) |
圖1 | (空) |
圖1描述 | (空) |
圖2 | (空) |
圖2描述 | (空) |
圖3 | (空) |
圖3描述 | (空) |
經度 | 120.3996 |
緯度 | 23.60493 |
分類 | 6 |
地圖 | (空) |
停車資訊 | (空) |
識別碼: C3_376500000A_001155 |
名稱: 明祥餅舖 |
描述: 明祥餅舖為溪口鄉傳承百年歷史的糕餅店(since1915),由陳天送先生所創立,明祥餅舖的糕餅製作技術是陳天送先生向溪口庄內唐山老師傅所習得,而溪口鄉最具代表性的糕餅伴手禮-「鳥仔餅」-則是其運用所學的糕餅技術,將客家傳統的「番薯餅」捏製成各式形體(如:鳥、魚、葉、葫蘆、煙斗、菱角…等樣式),所以早期也稱之為「色餅」(台語:也就是各型各色的糕餅之意)。 本店的每一個鳥仔餅,皆是由第三代老闆陳甘諭先生傳承百年工法純手工捏製而成,烘焙完成後的鳥仔餅,外皮黃金香酥內餡扎實。隨著時代演變,明祥餅舖也發展了更多不同的口味,目前有地瓜、芋頭、紅豆、綠豆沙、抹茶等五種供顧客選擇。除了鳥仔餅之外,本店的龍鳳餅和麵茶也都榮獲金字招牌獎的肯定,所以來到明祥,記得除了鳥仔餅外,還可以多帶個龍鳳餅和麵茶才算不虛此行啊! |
地址: 嘉義縣溪口鄉中正路2-7號 |
郵政號碼: (空) |
縣市: 嘉義縣 |
鄉鎮市區: 溪口鄉 |
電話: 886-5-2691417 |
營業時間: 每日 早上07:30 ~ 晚上09:30(每周六營業至晚上6:00) |
網站: (空) |
圖1: (空) |
圖1描述: (空) |
圖2: (空) |
圖2描述: (空) |
圖3: (空) |
圖3描述: (空) |
經度: 120.3996 |
緯度: 23.60493 |
分類: 6 |
地圖: (空) |
停車資訊: (空) |
[ 搜尋所有
番薯餅 ... ]
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋgiuˋmoˇkondoˋ | 華語辭義: 好久不見 | 客語例句: 原來你出國半年正會恁久無看?。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋgiuˋhoˋmoˇ | 華語辭義: 近來好嗎 | 客語例句: 盡久無若消息恁久好無? |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giuˋgien【giuˋgian】 | 華語辭義: 好久不見 | 客語例句: 學校畢業四十年毋識相堵頭正經久見。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: iidbauˋmangˇ | 華語辭義: 吃過沒??面招呼語 | 客語例句: 阿超叔!恁早!食飽?? |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋzoˋ | 華語辭義: 早安 | 客語例句: 先生恁早。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋziiˋse(siinˇmungˇngˇ)【doˊqia】 | 華語辭義: 謝謝 | 客語例句: 恁仔細(多謝)送恁多東西分。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: munonˊ(munheu) | 華語辭義: 問候 | 客語例句: 恁久無看?若爸轉(歸)去代摎(同)佢問安一下。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: qiangˋcoˊ | 華語辭義: 請坐 | 客語例句: 大駕光臨請坐!請坐! |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇcoˊ | 華語辭義: 來請坐 | 客語例句: 來坐!來坐!今晡日麼?風? |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: logloiˇcoˊ(ngibloiˇcoˊ)【ngibloiˇcoˊ】 | 華語辭義: 進來坐 | 客語例句: 落來坐(入來坐)!落來坐(入來坐)!毋好門背企。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇsiidcaˇ【loiˇsiid/xidcaˇ】 | 華語辭義: 來喝茶 | 客語例句: 阿財哥!來食茶哪。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇpaucaˇ | 華語辭義: 來泡茶 | 客語例句: 逐(每)擺在阿發伯屋面前過佢都喊:「來坐!來泡茶!」 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: oihinaivi | 華語辭義: 要去哪裡 | 客語例句: 著恁派頭愛去哪位? |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: fungˇbauˊ | 華語辭義: 紅包 | 客語例句: 人家做好事包紅包係流傳異(蓋)久?禮俗。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: gauˊpenˇiuˊ | 華語辭義: 交朋友 | 客語例句: 交朋友?好處正經說不盡。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋgiuˋmoˇkondoˋ | 華語辭義: 好久不見 | 客語例句: 原來你出國半年正會恁久無看?。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋgiuˋhoˋmoˇ | 華語辭義: 近來好嗎 | 客語例句: 盡久無若消息恁久好無? |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giuˋgien【giuˋgian】 | 華語辭義: 好久不見 | 客語例句: 學校畢業四十年毋識相堵頭正經久見。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: iidbauˋmangˇ | 華語辭義: 吃過沒??面招呼語 | 客語例句: 阿超叔!恁早!食飽?? |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋzoˋ | 華語辭義: 早安 | 客語例句: 先生恁早。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋziiˋse(siinˇmungˇngˇ)【doˊqia】 | 華語辭義: 謝謝 | 客語例句: 恁仔細(多謝)送恁多東西分。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: munonˊ(munheu) | 華語辭義: 問候 | 客語例句: 恁久無看?若爸轉(歸)去代摎(同)佢問安一下。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: qiangˋcoˊ | 華語辭義: 請坐 | 客語例句: 大駕光臨請坐!請坐! |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇcoˊ | 華語辭義: 來請坐 | 客語例句: 來坐!來坐!今晡日麼?風? |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: logloiˇcoˊ(ngibloiˇcoˊ)【ngibloiˇcoˊ】 | 華語辭義: 進來坐 | 客語例句: 落來坐(入來坐)!落來坐(入來坐)!毋好門背企。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇsiidcaˇ【loiˇsiid/xidcaˇ】 | 華語辭義: 來喝茶 | 客語例句: 阿財哥!來食茶哪。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇpaucaˇ | 華語辭義: 來泡茶 | 客語例句: 逐(每)擺在阿發伯屋面前過佢都喊:「來坐!來泡茶!」 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: oihinaivi | 華語辭義: 要去哪裡 | 客語例句: 著恁派頭愛去哪位? |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: fungˇbauˊ | 華語辭義: 紅包 | 客語例句: 人家做好事包紅包係流傳異(蓋)久?禮俗。 |
腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: gauˊpenˇiuˊ | 華語辭義: 交朋友 | 客語例句: 交朋友?好處正經說不盡。 |
|