lablab bean
- 國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞 @ 國家教育研究院

英文名稱lablab bean的中文名稱是白扁豆, 中國大陸譯名是白扁豆.

序號546
英文名稱lablab bean
中文名稱白扁豆
中國大陸譯名白扁豆
來源網站https://terms.naer.edu.tw/

序號

546

英文名稱

lablab bean

中文名稱

白扁豆

中國大陸譯名

白扁豆

來源網站

https://terms.naer.edu.tw/

根據名稱 lablab bean 找到的相關資料

(以下顯示 4 筆) (或要:直接搜尋所有 lablab bean ...)

扁豆;肉豆;白肉豆

英文名稱: Lablab bean, Hyacinth Bean | 英文學名: Dolichos lablab L., Lablab vulgaris Savi | 大分類: 可供食品使用之原料 | 部位: 種子 | 備註:

@ 食品原料整合查詢平臺資料集

扁豆;肉豆;白肉豆

英文名稱: Hyacinth Bean, Lablab bean | 英文學名: Dolichos lablab L.(Lablab vulgaris Savi) | 大分類: 可供食品使用之原料 | 部位: | 備註:

@ 食品原料整合查詢平臺資料集

唐穩通膠囊食品

英文品名: TERMICOMOSON EX VEGETARIAN CAPSULES | 有效日期: 1161012 | 申請商名稱: 仁億國際有限公司 | 簽審文件編號: DHC0B190492030 | 成分: BITTER MELON EXTRACT;;FURSULTIAMINE (VITAMIN B1);;SELENIUM HAP CHELATE;;BREWER'S YEAST;;VITAMIN B12 ...

@ 輸入錠狀膠囊狀食品查驗登記資料集

Dolichos lablab,hyacinth bean

中文名稱: 扁豆 | 來源網站: https://terms.naer.edu.tw/

@ 國家教育研究院-獸醫學學術名詞

扁豆;肉豆;白肉豆

英文名稱: Lablab bean, Hyacinth Bean | 英文學名: Dolichos lablab L., Lablab vulgaris Savi | 大分類: 可供食品使用之原料 | 部位: 種子 | 備註:

@ 食品原料整合查詢平臺資料集

扁豆;肉豆;白肉豆

英文名稱: Hyacinth Bean, Lablab bean | 英文學名: Dolichos lablab L.(Lablab vulgaris Savi) | 大分類: 可供食品使用之原料 | 部位: | 備註:

@ 食品原料整合查詢平臺資料集

唐穩通膠囊食品

英文品名: TERMICOMOSON EX VEGETARIAN CAPSULES | 有效日期: 1161012 | 申請商名稱: 仁億國際有限公司 | 簽審文件編號: DHC0B190492030 | 成分: BITTER MELON EXTRACT;;FURSULTIAMINE (VITAMIN B1);;SELENIUM HAP CHELATE;;BREWER'S YEAST;;VITAMIN B12 ...

@ 輸入錠狀膠囊狀食品查驗登記資料集

Dolichos lablab,hyacinth bean

中文名稱: 扁豆 | 來源網站: https://terms.naer.edu.tw/

@ 國家教育研究院-獸醫學學術名詞

[ 搜尋所有 lablab bean ... ]

在『國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞』資料集內搜尋:


與lablab bean同分類的國家教育研究院-兩岸對照名詞-中醫學術名詞

Supreme Jewel Elixir

中文名稱: 至寶丹 | 中國大陸譯名: 至宝丹

pulse examination

中文名稱: 脈診 | 中國大陸譯名: 脉诊

withdrawal

中文名稱: 癫病 | 中國大陸譯名: 癫病

accumulation and stagnation

中文名稱: 積滯 | 中國大陸譯名: 积滞

panting;DYSPNEA

中文名稱: 喘病 | 中國大陸譯名: 喘病

atractylodes [rhizome]

中文名稱: 蒼朮 | 中國大陸譯名: 苍术

lablab bean

中文名稱: 白扁豆 | 中國大陸譯名: 白扁豆

repletion;excess

中文名稱: | 中國大陸譯名:

interior pattern;interior syndrome

中文名稱: 裏證 | 中國大陸譯名: 里证

Black Chicken and White Phoenix Pill

中文名稱: 烏雞白鳳丸 | 中國大陸譯名: 乌鸡白凤丸

corydalis [root]

中文名稱: 延胡索 | 中國大陸譯名: 延胡索

Zingiberis Rhizoma

中文名稱: 乾薑 | 中國大陸譯名: 干姜

hot

中文名稱: | 中國大陸譯名:

phlegm pattern;phlegm syndrome

中文名稱: 痰證 | 中國大陸譯名: 痰证

goose-mouth sore

中文名稱: 鵝口瘡 | 中國大陸譯名: 鹅口疮

Supreme Jewel Elixir

中文名稱: 至寶丹 | 中國大陸譯名: 至宝丹

pulse examination

中文名稱: 脈診 | 中國大陸譯名: 脉诊

withdrawal

中文名稱: 癫病 | 中國大陸譯名: 癫病

accumulation and stagnation

中文名稱: 積滯 | 中國大陸譯名: 积滞

panting;DYSPNEA

中文名稱: 喘病 | 中國大陸譯名: 喘病

atractylodes [rhizome]

中文名稱: 蒼朮 | 中國大陸譯名: 苍术

lablab bean

中文名稱: 白扁豆 | 中國大陸譯名: 白扁豆

repletion;excess

中文名稱: | 中國大陸譯名:

interior pattern;interior syndrome

中文名稱: 裏證 | 中國大陸譯名: 里证

Black Chicken and White Phoenix Pill

中文名稱: 烏雞白鳳丸 | 中國大陸譯名: 乌鸡白凤丸

corydalis [root]

中文名稱: 延胡索 | 中國大陸譯名: 延胡索

Zingiberis Rhizoma

中文名稱: 乾薑 | 中國大陸譯名: 干姜

hot

中文名稱: | 中國大陸譯名:

phlegm pattern;phlegm syndrome

中文名稱: 痰證 | 中國大陸譯名: 痰证

goose-mouth sore

中文名稱: 鵝口瘡 | 中國大陸譯名: 鹅口疮

 |