生鮮或冷藏沙蝦
- 大陸物品准許輸入項目 @ 經濟部國際貿易署
中文貨名生鮮或冷藏沙蝦的貨品號列是0306.36.20.32-7, 英文貨名是Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled, 輸入規定是F01.
根據識別碼 0306.36.20.32-7 找到的相關資料
| 英文品名: API 20 Strep (Sterile) | 許可證字號: 衛署醫器輸壹字第000825號 | 有效日期: 2020/10/07 | 註銷狀態: 已註銷 | 註銷日期: 2022/06/16 | 註銷理由: 自行鍵入 | 許可證種類: 09 | 效能: 利用生化反應以鑑定及區分鏈球菌。 | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: API 20 Strep Strips:\nsodium pyruvate1.9 mg/cup,\nhippuric acid0.4 mg/cup,\nesculinferric citrate1.1... | 醫器規格: 20600:25 tests/kit | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 香港商生物梅里埃有限公司台灣分公司 @ 醫療器材許可證資料集 |
英文品名: API 20 Strep (Sterile) | 許可證字號: 衛署醫器輸壹字第000825號 | 有效日期: 2020/10/07 | 註銷狀態: 已註銷 | 註銷日期: 2022/06/16 | 註銷理由: 自行鍵入 | 許可證種類: 09 | 效能: 利用生化反應以鑑定及區分鏈球菌。 | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: API 20 Strep Strips:\nsodium pyruvate1.9 mg/cup,\nhippuric acid0.4 mg/cup,\nesculinferric citrate1.1... | 醫器規格: 20600:25 tests/kit | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 香港商生物梅里埃有限公司台灣分公司 @ 醫療器材許可證資料集 |
[ 搜尋所有 0306.36.20.32-7 ... ]
根據名稱 生鮮或冷藏沙蝦 找到的相關資料
(以下顯示 5 筆) (或要:直接搜尋所有 生鮮或冷藏沙蝦 ...) | 中文貨名: 活、生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), live, fresh or chilled | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0800813 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 中文貨名: 生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 實施日期: 0800814 | 截止日期: 1021128 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 中文貨名: 生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 1051231 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 中文貨名: 生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 實施日期: 1060101 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
| 貨品分類號列: 03063620327 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG,BZ) | 第三欄稅率: 22.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
中文貨名: 活、生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), live, fresh or chilled | 實施日期: 0780101 | 截止日期: 0800813 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
中文貨名: 生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 實施日期: 0800814 | 截止日期: 1021128 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
中文貨名: 生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 實施日期: 1021129 | 截止日期: 1051231 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
中文貨名: 生鮮或冷藏沙蝦 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 實施日期: 1060101 | 截止日期: 9999999 @ 貨品基本資料 (統計參考用) |
貨品分類號列: 03063620327 | 英文貨名: Sand shrimp (speekled shrimp), fresh or chilled | 第一欄稅率: 20% | 第二欄稅率: 0% (PA,GT,NI,SV,HN,NZ,SG,BZ) | 第三欄稅率: 22.5% | 統計數量單位: | 統計重量單位: KGM @ 海關進口稅則資料 |
[ 搜尋所有 生鮮或冷藏沙蝦 ... ]
在『大陸物品准許輸入項目』資料集內搜尋:
| 貨品號列: 0304.49.90.15-0 | 英文貨名: Yellowfin tunas (Thunnus albacares) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.19-6 | 英文貨名: Other tunas (of genus thunnus) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.30-1 | 英文貨名: Sea bass fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.40-9 | 英文貨名: Puffer fish fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: 111 F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.50-6 | 英文貨名: Grouper fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.60-4 | 英文貨名: Milkfish fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.71-1 | 英文貨名: Great white shark (Carcharodon carcharias) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.72-0 | 英文貨名: Basking shark (Cetorhinus maximus) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.73-9 | 英文貨名: Megamouth shark (Megachasma pelagios) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.80-0 | 英文貨名: Manta spp. fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.91-7 | 英文貨名: Skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.49.90.99-9 | 英文貨名: Other fish fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.51.10.00-9 | 英文貨名: Catfish meat (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.51.90.10-0 | 英文貨名: Ell meat (whether or not minced) , fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
| 貨品號列: 0304.51.90.90-3 | 英文貨名: Other fish meat (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.15-0 | 英文貨名: Yellowfin tunas (Thunnus albacares) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.19-6 | 英文貨名: Other tunas (of genus thunnus) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.30-1 | 英文貨名: Sea bass fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.40-9 | 英文貨名: Puffer fish fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: 111 F01 |
貨品號列: 0304.49.90.50-6 | 英文貨名: Grouper fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.60-4 | 英文貨名: Milkfish fillets (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.71-1 | 英文貨名: Great white shark (Carcharodon carcharias) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.72-0 | 英文貨名: Basking shark (Cetorhinus maximus) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.73-9 | 英文貨名: Megamouth shark (Megachasma pelagios) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.80-0 | 英文貨名: Manta spp. fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.91-7 | 英文貨名: Skipjack or stripe-bellied bonito (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis) fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.49.90.99-9 | 英文貨名: Other fish fillets, fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.51.10.00-9 | 英文貨名: Catfish meat (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.51.90.10-0 | 英文貨名: Ell meat (whether or not minced) , fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
貨品號列: 0304.51.90.90-3 | 英文貨名: Other fish meat (whether or not minced), fresh or chilled | 輸入規定: F01 |
|