竹葉青
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會
客家辭義竹葉青的腔調是四縣, 分類是飲食, 客家音標是zugˋiabqiangˊ/zugˋiabqinˊ, 華語辭義是竹葉青, 客語例句是竹葉青忒甜盡多人毋好食。.
根據名稱 竹葉青 找到的相關資料
(以下顯示 7 筆) (或要:直接搜尋所有 竹葉青 ...)分類 | 飲食 |
腔調 | 海陸 |
客家辭義 | 竹葉青 |
客家音標 | zhug/zhiugrhabˋ/rhiabˋciangˋ/cinˋ |
華語辭義 | 竹葉青 |
英語辭義 | chuyehchingliqueur |
客語例句 | 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-10-191s.mp3 |
華語翻譯 | 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
分類: 飲食 |
腔調: 海陸 |
客家辭義: 竹葉青 |
客家音標: zhug/zhiugrhabˋ/rhiabˋciangˋ/cinˋ |
華語辭義: 竹葉青 |
英語辭義: chuyehchingliqueur |
客語例句: 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-10-191s.mp3 |
華語翻譯: 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
分類 | 飲食 |
腔調 | 大埔 |
客家辭義 | 竹葉青 |
客家音標 | zhug^rhabˋciang+(cin+) |
華語辭義 | 竹葉青 |
英語辭義 | chuyehchingliqueur |
客語例句 | 竹葉青忒甜已多人毋好食。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da-s/da-10-191s.mp3 |
華語翻譯 | 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
分類: 飲食 |
腔調: 大埔 |
客家辭義: 竹葉青 |
客家音標: zhug^rhabˋciang+(cin+) |
華語辭義: 竹葉青 |
英語辭義: chuyehchingliqueur |
客語例句: 竹葉青忒甜已多人毋好食。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da-s/da-10-191s.mp3 |
華語翻譯: 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
分類 | 飲食 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 竹葉青 |
客家音標 | zhugˋrhiabciangˇ/zhugˋrhiabcinˇ【zugˋrhiabciangˇ/zugˋrhiabcinˇ】 |
華語辭義 | 竹葉青 |
英語辭義 | chuyehchingliqueur |
客語例句 | 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-10-191s.mp3 |
華語翻譯 | 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
分類: 飲食 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 竹葉青 |
客家音標: zhugˋrhiabciangˇ/zhugˋrhiabcinˇ【zugˋrhiabciangˇ/zugˋrhiabcinˇ】 |
華語辭義: 竹葉青 |
英語辭義: chuyehchingliqueur |
客語例句: 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-10-191s.mp3 |
華語翻譯: 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
分類 | 飲食 |
腔調 | 詔安 |
客家辭義 | 竹葉青 |
客家音標 | zhuˊrhiabˋciangˇ |
華語辭義 | 竹葉青 |
英語辭義 | chuyehchingliqueur |
客語例句 | 竹葉青傷甜真多人無愛食。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/zh-s/zh-10-191s.mp3 |
華語翻譯 | 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
分類: 飲食 |
腔調: 詔安 |
客家辭義: 竹葉青 |
客家音標: zhuˊrhiabˋciangˇ |
華語辭義: 竹葉青 |
英語辭義: chuyehchingliqueur |
客語例句: 竹葉青傷甜真多人無愛食。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/zh-s/zh-10-191s.mp3 |
華語翻譯: 竹葉青酒太甜很多人不喜歡喝。 |
種子業者名稱 | 德城行有限公司 |
簡介 | 成立於1971年,經營農藥,肥料,種球及蔬菜種子的進口,種子產品的來源為貿易進口及出口,其次委託採種。 |
負責人 | 林恩香 |
郵遞區號 | 104 |
縣市 | 台北巿 |
行政區 | 中山區 |
地址 | 台北市中山區復興北路172號5樓 |
電話1 | 02-27125086 |
電話2 | (空) |
傳真 | 02-27121540 |
email | moralbur@ms32.hinet.net |
經營類別 | 種子進出口貿易。 |
服務項目 | 茄科類 : 紅番牛番茄、阿甘小甜番茄。瓜果類 : 英妙、英倫、黃金美人西瓜。 玉珊2號-阿露斯洋香瓜、翊君網紋洋香瓜。 龍泉、玉泉節瓜。 味平、味美栗南瓜。葉菜類: 竹葉青空心菜、青崗青梗白菜、松青小松菜、珍珠白菜、新人蘿蔓、。 紅地球、文娟 、紅輝萵苣、京水菜。根菜類 : 元氣8紅甜菜根、新田青首蘿蔔、金手指小胡蘿蔔、彩虹胡蘿蔔 |
茄果類蔬菜 | 紅番牛番茄、阿甘小甜番茄 |
十字花科蔬菜 | (空) |
瓜果類蔬菜 | 英妙、英倫、黃金美人西瓜、玉珊2號-阿露斯洋香瓜、翊君網紋洋香瓜、龍泉、玉泉節瓜、 味平、味美栗南瓜 |
葉菜類蔬菜 | 竹葉青空心菜、青崗青梗白菜、松青小松菜、珍珠白菜、新人蘿蔓、紅地球、文娟 、紅輝萵苣、京水菜 |
其他蔬菜 | 元氣8紅甜菜根、新田青首蘿蔔、金手指小胡蘿蔔、彩虹胡蘿蔔 |
草花及草種子 | (空) |
其他 | (空) |
種子業者名稱: 德城行有限公司 |
簡介: 成立於1971年,經營農藥,肥料,種球及蔬菜種子的進口,種子產品的來源為貿易進口及出口,其次委託採種。 |
負責人: 林恩香 |
郵遞區號: 104 |
縣市: 台北巿 |
行政區: 中山區 |
地址: 台北市中山區復興北路172號5樓 |
電話1: 02-27125086 |
電話2: (空) |
傳真: 02-27121540 |
email: moralbur@ms32.hinet.net |
經營類別: 種子進出口貿易。 |
服務項目: 茄科類 : 紅番牛番茄、阿甘小甜番茄。瓜果類 : 英妙、英倫、黃金美人西瓜。 玉珊2號-阿露斯洋香瓜、翊君網紋洋香瓜。 龍泉、玉泉節瓜。 味平、味美栗南瓜。葉菜類: 竹葉青空心菜、青崗青梗白菜、松青小松菜、珍珠白菜、新人蘿蔓、。 紅地球、文娟 、紅輝萵苣、京水菜。根菜類 : 元氣8紅甜菜根、新田青首蘿蔔、金手指小胡蘿蔔、彩虹胡蘿蔔 |
茄果類蔬菜: 紅番牛番茄、阿甘小甜番茄 |
十字花科蔬菜: (空) |
瓜果類蔬菜: 英妙、英倫、黃金美人西瓜、玉珊2號-阿露斯洋香瓜、翊君網紋洋香瓜、龍泉、玉泉節瓜、 味平、味美栗南瓜 |
葉菜類蔬菜: 竹葉青空心菜、青崗青梗白菜、松青小松菜、珍珠白菜、新人蘿蔓、紅地球、文娟 、紅輝萵苣、京水菜 |
其他蔬菜: 元氣8紅甜菜根、新田青首蘿蔔、金手指小胡蘿蔔、彩虹胡蘿蔔 |
草花及草種子: (空) |
其他: (空) |
[ 搜尋所有
竹葉青 ... ]
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: ugˋcoi【fugˋcoi】 | 華語辭義: 福菜 | 客語例句: 苗栗公館?覆菜當(蓋)有名。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qiˇbaˊeˋ | 華語辭義: 粢? | 客語例句: 食粢粑仔愛趕燒。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hoˇlamˇteu【hoˇlenˇ/linˇteu】 | 華語辭義: 豌豆 | 客語例句: 荷蘭豆煮湯異(盡)好食。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: mienxie | 華語辭義: 麵線 | 客語例句: 阿姆煮麵線卵同做生日。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qidˋienˇtabˋ(qidˋcenˇcabˋ)【qidˋqienˇcabˋ】 | 華語辭義: 七層塔 | 客語例句: 炒吊菜仔愛放七層塔(七層插)正合味。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zugˋsunˋ【zugˋsunˋeˋ】 | 華語辭義: 竹筍 | 客語例句: 當(蓋)多人好食竹筍(竹筍仔)煲湯。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: maˇzugˋsunˋ | 華語辭義: 麻竹筍 | 客語例句: 麻竹筍主要係拿來做筍乾。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: liugzugˋsunˋ | 華語辭義: 綠竹筍 | 客語例句: 當(蓋)好食綠竹筍煲排骨。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hamˇcoigonˊ | 華語辭義: 梅干菜 | 客語例句: 鹹菜乾煮三層肉異(盡)合味。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: unˋgonˊ | 華語辭義: 筍乾 | 客語例句: 吾姆當(蓋)好食肥湯炆(悶)筍乾。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇloiˇmiˋ | 華語辭義: 蓬萊米 | 客語例句: 蓬來米煮?飯較(過)軟。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zamˊmiˋ【jiamˊmiˋ】【cailoiˇmiˋ】 | 華語辭義: 在來米 | 客語例句: 刷米篩目愛用?米(尖米)。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: omiˋ | 華語辭義: 糯米 | 客語例句: 打粢粑仔愛用糯米。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: miˋfunˋ | 華語辭義: 米粉 | 客語例句: 你愛食炒米粉抑係米粉湯? |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: loˇpedbanˋ(coiteuˇbanˋ) | 華語辭義: 蘿蔔糕 | 客語例句: 閒閒打(做)一床蘿蔔粄來食。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: ugˋcoi【fugˋcoi】 | 華語辭義: 福菜 | 客語例句: 苗栗公館?覆菜當(蓋)有名。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qiˇbaˊeˋ | 華語辭義: 粢? | 客語例句: 食粢粑仔愛趕燒。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hoˇlamˇteu【hoˇlenˇ/linˇteu】 | 華語辭義: 豌豆 | 客語例句: 荷蘭豆煮湯異(盡)好食。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: mienxie | 華語辭義: 麵線 | 客語例句: 阿姆煮麵線卵同做生日。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qidˋienˇtabˋ(qidˋcenˇcabˋ)【qidˋqienˇcabˋ】 | 華語辭義: 七層塔 | 客語例句: 炒吊菜仔愛放七層塔(七層插)正合味。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zugˋsunˋ【zugˋsunˋeˋ】 | 華語辭義: 竹筍 | 客語例句: 當(蓋)多人好食竹筍(竹筍仔)煲湯。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: maˇzugˋsunˋ | 華語辭義: 麻竹筍 | 客語例句: 麻竹筍主要係拿來做筍乾。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: liugzugˋsunˋ | 華語辭義: 綠竹筍 | 客語例句: 當(蓋)好食綠竹筍煲排骨。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hamˇcoigonˊ | 華語辭義: 梅干菜 | 客語例句: 鹹菜乾煮三層肉異(盡)合味。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: unˋgonˊ | 華語辭義: 筍乾 | 客語例句: 吾姆當(蓋)好食肥湯炆(悶)筍乾。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇloiˇmiˋ | 華語辭義: 蓬萊米 | 客語例句: 蓬來米煮?飯較(過)軟。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zamˊmiˋ【jiamˊmiˋ】【cailoiˇmiˋ】 | 華語辭義: 在來米 | 客語例句: 刷米篩目愛用?米(尖米)。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: omiˋ | 華語辭義: 糯米 | 客語例句: 打粢粑仔愛用糯米。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: miˋfunˋ | 華語辭義: 米粉 | 客語例句: 你愛食炒米粉抑係米粉湯? |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: loˇpedbanˋ(coiteuˇbanˋ) | 華語辭義: 蘿蔔糕 | 客語例句: 閒閒打(做)一床蘿蔔粄來食。 |
|