唐氏症
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會

客家辭義唐氏症的腔調是詔安, 分類是疾病醫療, 客家音標是tongˋshizhin^, 華語辭義是唐氏症, 客語例句是你識過唐氏症?病人無?佢又講做蒙古症。.

分類疾病醫療
腔調詔安
客家辭義唐氏症
客家音標tongˋshizhin^
華語辭義唐氏症
英語辭義Downsyndrome;Mongolism(offensive)
客語例句你識過唐氏症?病人無?佢又講做蒙古症。
客家例句語音
華語翻譯你曾看過唐氏症的病人嗎?它又叫做蒙古症。

分類

疾病醫療

腔調

詔安

客家辭義

唐氏症

客家音標

tongˋshizhin^

華語辭義

唐氏症

英語辭義

Downsyndrome;Mongolism(offensive)

客語例句

你識過唐氏症?病人無?佢又講做蒙古症。

客家例句語音

華語翻譯

你曾看過唐氏症的病人嗎?它又叫做蒙古症。

根據名稱 唐氏症 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 唐氏症 ...)

羅氏免疫分析游離絨毛膜促性腺激素試劑

英文品名: Elecsys free βhCG | 許可證字號: 衛署醫器輸字第020776號 | 有效日期: 2024/12/31 | 註銷狀態: | 註銷日期: | 註銷理由: | 許可證種類: 09 | 效能: 用於體外定量檢測人類血清中游離βhCG (人類絨毛膜促性腺激素的游離β次單元) 的免疫分析法。Elecsys游離βhCG分析法是用作與其他參數結合時的其中一個組成,藉以評估在懷孕第一期時三染色體21 ... | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: Elecsys free βhCG\nM: Streptavidin-coated microparticles (transparent cap), 1 bottle, 6.5 mL: Strept... | 醫器規格: 詳如核定之中文說明書(原109年11月25日標籤、說明書或包裝正本收回作廢)。 | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 台灣羅氏醫療診斷設備股份有限公司

@ 醫療器材許可證資料集

羅氏免疫分析游離絨毛膜促性腺激素試劑

英文品名: Elecsys free βhCG | 許可證字號: 衛署醫器輸字第020776號 | 有效日期: 20241231 | 註銷狀態: | 註銷日期: | 註銷理由: | 許可證種類: 醫 器 | 效能: 用於體外定量檢測人類血清中游離βhCG (人類絨毛膜促性腺激素的游離β次單元) 的免疫分析法。Elecsys游離βhCG分析法是用作與其他參數結合時的其中一個組成,藉以評估在懷孕第一期時三染色體21 ... | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: | 醫器規格: Elecsys free βhCG 100 testsElecsys free βhCG CalSet 4 x 1.0 mlElecsys PreciControl Maternal Care 3 x... | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 台灣羅氏醫療診斷設備股份有限公司

@ 醫療器材許可證資料集

唐氏症

腔調: 四縣 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongˇsiiziin【tongˇsii/xiziin/jin】 | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識看過唐氏症?病人無?佢又安到蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

唐氏症

腔調: 海陸 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongshi+zhinˇ | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識看過唐氏症?病人無?佢又安到蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

唐氏症

腔調: 大埔 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongˇshiˋzhinˋ | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識看過唐氏症?病人無?佢又安做蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

唐氏症

腔調: 饒平 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongshiˊzhinˋ【tongˋshizin^】 | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識過唐氏症?病人無?佢又安到蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

羅氏免疫分析人類絨毛膜促性腺激素+β次單位檢驗試劑

英文品名: Elecsys HCG+β | 許可證字號: 衛署醫器輸字第024128號 | 有效日期: 2027/11/29 | 註銷狀態: | 註銷日期: | 註銷理由: | 許可證種類: 09 | 效能: 本產品利用電化學發光免疫分析法(ECLIA),搭配Elecsys 2010、MODULAR ANALYTICS E170、cobas e 411、cobas e 601、cobas e 602免疫分析... | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: | 醫器規格: 規格及標籤、說明書或包裝變更為:詳如核定之中文說明書(原106年9月25日核定之標籤、說明書或包裝正本收回作廢)。以下空白醫療器材規格與標籤、說明書或包裝變更為:詳如醫療器材標籤、說明書或包裝核定本(... | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 台灣羅氏醫療診斷設備股份有限公司

@ 醫療器材許可證資料集

桃園市健康幸福家庭計畫醫療院所名單

資料集識別碼: 33185 | 詮釋資料更新時間: 2024-01-31 01:26:54 | 品質檢測: | 檔案格式: CSV | 編碼格式: BIG5 | 提供機關: 桃園市政府衛生局 | 服務分類: 生育保健 | 資料集描述: 提供桃園市健康幸福家庭計畫醫療院所名單

@ 政府資料開放平臺資料集清單

羅氏免疫分析游離絨毛膜促性腺激素試劑

英文品名: Elecsys free βhCG | 許可證字號: 衛署醫器輸字第020776號 | 有效日期: 2024/12/31 | 註銷狀態: | 註銷日期: | 註銷理由: | 許可證種類: 09 | 效能: 用於體外定量檢測人類血清中游離βhCG (人類絨毛膜促性腺激素的游離β次單元) 的免疫分析法。Elecsys游離βhCG分析法是用作與其他參數結合時的其中一個組成,藉以評估在懷孕第一期時三染色體21 ... | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: Elecsys free βhCG\nM: Streptavidin-coated microparticles (transparent cap), 1 bottle, 6.5 mL: Strept... | 醫器規格: 詳如核定之中文說明書(原109年11月25日標籤、說明書或包裝正本收回作廢)。 | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 台灣羅氏醫療診斷設備股份有限公司

@ 醫療器材許可證資料集

羅氏免疫分析游離絨毛膜促性腺激素試劑

英文品名: Elecsys free βhCG | 許可證字號: 衛署醫器輸字第020776號 | 有效日期: 20241231 | 註銷狀態: | 註銷日期: | 註銷理由: | 許可證種類: 醫 器 | 效能: 用於體外定量檢測人類血清中游離βhCG (人類絨毛膜促性腺激素的游離β次單元) 的免疫分析法。Elecsys游離βhCG分析法是用作與其他參數結合時的其中一個組成,藉以評估在懷孕第一期時三染色體21 ... | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: | 醫器規格: Elecsys free βhCG 100 testsElecsys free βhCG CalSet 4 x 1.0 mlElecsys PreciControl Maternal Care 3 x... | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 台灣羅氏醫療診斷設備股份有限公司

@ 醫療器材許可證資料集

唐氏症

腔調: 四縣 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongˇsiiziin【tongˇsii/xiziin/jin】 | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識看過唐氏症?病人無?佢又安到蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

唐氏症

腔調: 海陸 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongshi+zhinˇ | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識看過唐氏症?病人無?佢又安到蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

唐氏症

腔調: 大埔 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongˇshiˋzhinˋ | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識看過唐氏症?病人無?佢又安做蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

唐氏症

腔調: 饒平 | 分類: 疾病醫療 | 客家音標: tongshiˊzhinˋ【tongˋshizin^】 | 華語辭義: 唐氏症 | 客語例句: 你識過唐氏症?病人無?佢又安到蒙古症。

@ 客家委員會客語辭彙(已不適用)

羅氏免疫分析人類絨毛膜促性腺激素+β次單位檢驗試劑

英文品名: Elecsys HCG+β | 許可證字號: 衛署醫器輸字第024128號 | 有效日期: 2027/11/29 | 註銷狀態: | 註銷日期: | 註銷理由: | 許可證種類: 09 | 效能: 本產品利用電化學發光免疫分析法(ECLIA),搭配Elecsys 2010、MODULAR ANALYTICS E170、cobas e 411、cobas e 601、cobas e 602免疫分析... | 劑型: | 包裝: | 主成分略述: | 醫器規格: 規格及標籤、說明書或包裝變更為:詳如核定之中文說明書(原106年9月25日核定之標籤、說明書或包裝正本收回作廢)。以下空白醫療器材規格與標籤、說明書或包裝變更為:詳如醫療器材標籤、說明書或包裝核定本(... | 限制項目: 輸 入 | 申請商名稱: 台灣羅氏醫療診斷設備股份有限公司

@ 醫療器材許可證資料集

桃園市健康幸福家庭計畫醫療院所名單

資料集識別碼: 33185 | 詮釋資料更新時間: 2024-01-31 01:26:54 | 品質檢測: | 檔案格式: CSV | 編碼格式: BIG5 | 提供機關: 桃園市政府衛生局 | 服務分類: 生育保健 | 資料集描述: 提供桃園市健康幸福家庭計畫醫療院所名單

@ 政府資料開放平臺資料集清單
[ 搜尋所有 唐氏症 ... ]

與唐氏症同分類的客家委員會客語辭彙(已不適用)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giaˊ | 華語辭義: 你的 | 客語例句: 若姆有在屋下無?

婦人家

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: funginˇgaˊ | 華語辭義: 婦人 | 客語例句: 該隻(該個)婦人家係厥餔娘(姐仔)。

後生人【後生仔】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: heusangˊnginˇ【heusangˊeˋ】 | 華語辭義: 年輕人 | 客語例句: 後生人(後生仔)愛較(過)打拚兜仔。

生份人【毋識?人】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: angˊfunnginˇ【mˇsiidˋgenginˇ】 | 華語辭義: 陌生人 | 客語例句: 係有生份人(毋識?人)來做毋得開門。

自家人

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: qiˋgaˊnginˇ | 華語辭義: 自己人 | 客語例句: 自家人毋使細義。

冤仇人【仇人】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: ienˊsuˇnginˇ【suˇnginˇ】 | 華語辭義: 仇人 | 客語例句: 佢兩儕(個人)像冤仇人(仇人)樣仔見堵?就冤家。

名仔(名)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: miangˇeˋ(miangˇ) | 華語辭義: 名字 | 客語例句: 你安到麼?名仔?

外家(妹家)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: goigaˊ(moigaˊ) | 華語辭義: 娘家 | 客語例句: 年初二阿姆帶轉外(妹)家。

老老嫩嫩(老嫩大細)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loˋloˋnunnun(loˋnuntaise) | 華語辭義: 老老少少 | 客語例句: 無論老老嫩嫩大家共下來唱歌仔。

兜(這兜)【等】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: gaiˇdeuˊ(ngaiˇiaˋdeuˊ)【ngaiˇnenˊ】 | 華語辭義: 我們 | 客語例句: 兜(等)愛去看電影你愛跈無?

這兜【等】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: enˊiaˋdeuˊ【ngaiˇnenˊ】 | 華語辭義: 咱們 | 客語例句: 這兜(等這兜)來去逛(踔)街好無?

大家【大家】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: enˊtaigaˊ【taigaˊ】 | 華語辭義: 大家 | 客語例句: 大家(大家)共下行較(過)有伴(陣)。

正來?

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: zangloiˇliau【ngiang/nangloiˇliau】 | 華語辭義: 再見 | 客語例句: 愛轉(歸)?正來?。

別人

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: ednginˇ【piednginˇ】 | 華語辭義: 別人 | 客語例句: 別人?東西做毋得儘採停動。

佢兜【佢等】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giˇdeuˊ【iˇnenˊ】 | 華語辭義: 他們 | 客語例句: 佢兜(佢等)湊(邀)去打球???毋想去。

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giaˊ | 華語辭義: 你的 | 客語例句: 若姆有在屋下無?

婦人家

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: funginˇgaˊ | 華語辭義: 婦人 | 客語例句: 該隻(該個)婦人家係厥餔娘(姐仔)。

後生人【後生仔】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: heusangˊnginˇ【heusangˊeˋ】 | 華語辭義: 年輕人 | 客語例句: 後生人(後生仔)愛較(過)打拚兜仔。

生份人【毋識?人】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: angˊfunnginˇ【mˇsiidˋgenginˇ】 | 華語辭義: 陌生人 | 客語例句: 係有生份人(毋識?人)來做毋得開門。

自家人

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: qiˋgaˊnginˇ | 華語辭義: 自己人 | 客語例句: 自家人毋使細義。

冤仇人【仇人】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: ienˊsuˇnginˇ【suˇnginˇ】 | 華語辭義: 仇人 | 客語例句: 佢兩儕(個人)像冤仇人(仇人)樣仔見堵?就冤家。

名仔(名)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: miangˇeˋ(miangˇ) | 華語辭義: 名字 | 客語例句: 你安到麼?名仔?

外家(妹家)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: goigaˊ(moigaˊ) | 華語辭義: 娘家 | 客語例句: 年初二阿姆帶轉外(妹)家。

老老嫩嫩(老嫩大細)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loˋloˋnunnun(loˋnuntaise) | 華語辭義: 老老少少 | 客語例句: 無論老老嫩嫩大家共下來唱歌仔。

兜(這兜)【等】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: gaiˇdeuˊ(ngaiˇiaˋdeuˊ)【ngaiˇnenˊ】 | 華語辭義: 我們 | 客語例句: 兜(等)愛去看電影你愛跈無?

這兜【等】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: enˊiaˋdeuˊ【ngaiˇnenˊ】 | 華語辭義: 咱們 | 客語例句: 這兜(等這兜)來去逛(踔)街好無?

大家【大家】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: enˊtaigaˊ【taigaˊ】 | 華語辭義: 大家 | 客語例句: 大家(大家)共下行較(過)有伴(陣)。

正來?

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: zangloiˇliau【ngiang/nangloiˇliau】 | 華語辭義: 再見 | 客語例句: 愛轉(歸)?正來?。

別人

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: ednginˇ【piednginˇ】 | 華語辭義: 別人 | 客語例句: 別人?東西做毋得儘採停動。

佢兜【佢等】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giˇdeuˊ【iˇnenˊ】 | 華語辭義: 他們 | 客語例句: 佢兜(佢等)湊(邀)去打球???毋想去。

 |