沙魚
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會

客家辭義沙魚的腔調是詔安, 分類是動物, 客家音標是aˇmˋ, 華語辭義是鯊魚, 客語例句是去海脣賞水毋好離海脣傷遠驚有沙魚會傷人。.

分類動物
腔調詔安
客家辭義沙魚
客家音標aˇmˋ
華語辭義鯊魚
英語辭義hark
客語例句去海脣賞水毋好離海脣傷遠驚有沙魚會傷人。
客家例句語音
華語翻譯去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。

分類

動物

腔調

詔安

客家辭義

沙魚

客家音標

aˇmˋ

華語辭義

鯊魚

英語辭義

hark

客語例句

去海脣賞水毋好離海脣傷遠驚有沙魚會傷人。

客家例句語音

華語翻譯

去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。

根據名稱 沙魚 找到的相關資料

(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 沙魚 ...)

# 沙魚 於 客家委員會客語辭彙(已不適用) - 1

分類動物
腔調四縣
客家辭義沙魚
客家音標aˊngˇ
華語辭義鯊魚
英語辭義hark
客語例句去海脣搞水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si-s/si-22-146s.mp3
華語翻譯去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。
分類: 動物
腔調: 四縣
客家辭義: 沙魚
客家音標: aˊngˇ
華語辭義: 鯊魚
英語辭義: hark
客語例句: 去海脣搞水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si-s/si-22-146s.mp3
華語翻譯: 去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。

# 沙魚 於 客家委員會客語辭彙(已不適用) - 2

分類動物
腔調海陸
客家辭義沙魚
客家音標aˋng
華語辭義鯊魚
英語辭義hark
客語例句去海脣搞水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-22-146s.mp3
華語翻譯去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。
分類: 動物
腔調: 海陸
客家辭義: 沙魚
客家音標: aˋng
華語辭義: 鯊魚
英語辭義: hark
客語例句: 去海脣搞水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha-s/ha-22-146s.mp3
華語翻譯: 去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。

# 沙魚 於 客家委員會客語辭彙(已不適用) - 3

分類動物
腔調大埔
客家辭義沙魚
客家音標a+ngˇ
華語辭義鯊魚
英語辭義hark
客語例句去海脣搞水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da-s/da-22-146s.mp3
華語翻譯去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。
分類: 動物
腔調: 大埔
客家辭義: 沙魚
客家音標: a+ngˇ
華語辭義: 鯊魚
英語辭義: hark
客語例句: 去海脣搞水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da-s/da-22-146s.mp3
華語翻譯: 去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。

# 沙魚 於 客家委員會客語辭彙(已不適用) - 4

分類動物
腔調饒平
客家辭義沙魚
客家音標aˇng【saˇngˋ】
華語辭義鯊魚
英語辭義hark
客語例句去海脣爽水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-22-146s.mp3
華語翻譯去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。
分類: 動物
腔調: 饒平
客家辭義: 沙魚
客家音標: aˇng【saˇngˋ】
華語辭義: 鯊魚
英語辭義: hark
客語例句: 去海脣爽水毋好離海岸忒遠驚怕有沙魚會傷人。
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh-s/rh-22-146s.mp3
華語翻譯: 去海邊玩水不可離海岸太遠怕有鯊魚會傷人。

# 沙魚 於 寵物食品資料 - 5

食品序號F202312210058
食品名稱每日貓罐 鮪魚+巴沙魚
食品種類罐頭
產品來源委託代工廠製造
包裝規格0.085公斤
主要原料及添加物鮪魚、動植物膠、巴沙魚、水解動物蛋白質、維他命E、綜合維他命、水。
主要營養成分及含量蛋白質8%、膳食纖維1.5%、水分85%、灰粉1.8%、脂肪0.2%、熱量50cal/100g。
適用寵物種類
使用方法建議食用量:成貓體重3~4kg,每日1~2罐。
保存方法請避免陽光直射,保存於陰涼乾燥處,30度C以下(室溫)。
原產地台灣
廠商名稱【公司】汎美力貿易有限公司
食品序號: F202312210058
食品名稱: 每日貓罐 鮪魚+巴沙魚
食品種類: 罐頭
產品來源: 委託代工廠製造
包裝規格: 0.085公斤
主要原料及添加物: 鮪魚、動植物膠、巴沙魚、水解動物蛋白質、維他命E、綜合維他命、水。
主要營養成分及含量: 蛋白質8%、膳食纖維1.5%、水分85%、灰粉1.8%、脂肪0.2%、熱量50cal/100g。
適用寵物種類:
使用方法: 建議食用量:成貓體重3~4kg,每日1~2罐。
保存方法: 請避免陽光直射,保存於陰涼乾燥處,30度C以下(室溫)。
原產地: 台灣
廠商名稱: 【公司】汎美力貿易有限公司

# 沙魚 於 食品原料整合查詢平臺資料集 - 6

法條版面說明$$$$$ 本平臺非正面表列,並非平臺未載列品項即不得供為食品原料使用! 使用前請詳閱以下使用說明及注意事項 1.本平臺匯集歷年之原料食用安全性評估結果、為民服務信箱之常見問題及相關解釋令函等資訊,於111年6月21日將原「可供食品使用原料彙整一覽表」改版為「食品原料整合查詢平臺」,新增「草木本植物類(3)辛香調味料」以及「未確認安全性尚不得使用之原料」等分類,供各界人士查閱參考。 2.本平臺為查詢資料庫,提供食品原料相關資料檢索,惟無法逐一羅列所有傳統食品原料(如雞鴨魚肉、蔬菜水果及五穀雜糧等),其所列載品項,未來若科學研究顯示有食用安全疑慮時,本署將重新評估審核其食用安全性。 3.使用本平臺時,建請多加利用原料之中、英文名稱或學名等部分關鍵字進行搜尋,如有搜尋結果,請務必點選中文名稱之超連結檢視品項之詳細資料,該品項中倘有食用限量、限用產品型態或警語者,請依該限制使用並標示相關之警語。另,「部位」欄位所列之「全草」,係指「根」、「莖」、「葉」及「花」。 4.有關產品之屬性若經衛生福利部中醫藥司或本署藥品組評估應以藥品管理時,則應符合藥事法規定。 5.有關本平臺之「未確認安全性尚不得使用之原料」分類,除涉及毒品、藥品或經評估不適合供為食品原料者,其餘品項因無相關資料佐證其長期食用安全性,故尚不得供為食品原料使用,如仍有使用需求者,請至本署網站(http://www.fda.gov.tw/TC/siteContent.aspx?sid=10811),依「非傳統性食品原料申請作業指引」辦理,俾供評估。 6.本平臺之資料內容,將不定期更新,惟仍請依最新之相關法規與函釋為準。各界自應本其個案之產品屬性、適用之管理規定,或食用安全性綜合判斷,如有具體個案涉訟或裁罰案件,當以司法確定判決或相關管理規定之判定為準。本平臺內容雖經數度校正,惟舛誤疏漏之處,諒難避免,尚祈不吝指正。
大分類可供食品使用之原料
次分類海水產類、爬蟲類或其他動物及其來源製取之原料
中文名稱巴沙魚;巴沙鯰
英文名稱Basa
英文學名Pangasius bocourti
部位(空)
備註(空)
法條版面說明: $$$$$ 本平臺非正面表列,並非平臺未載列品項即不得供為食品原料使用! 使用前請詳閱以下使用說明及注意事項 1.本平臺匯集歷年之原料食用安全性評估結果、為民服務信箱之常見問題及相關解釋令函等資訊,於111年6月21日將原「可供食品使用原料彙整一覽表」改版為「食品原料整合查詢平臺」,新增「草木本植物類(3)辛香調味料」以及「未確認安全性尚不得使用之原料」等分類,供各界人士查閱參考。 2.本平臺為查詢資料庫,提供食品原料相關資料檢索,惟無法逐一羅列所有傳統食品原料(如雞鴨魚肉、蔬菜水果及五穀雜糧等),其所列載品項,未來若科學研究顯示有食用安全疑慮時,本署將重新評估審核其食用安全性。 3.使用本平臺時,建請多加利用原料之中、英文名稱或學名等部分關鍵字進行搜尋,如有搜尋結果,請務必點選中文名稱之超連結檢視品項之詳細資料,該品項中倘有食用限量、限用產品型態或警語者,請依該限制使用並標示相關之警語。另,「部位」欄位所列之「全草」,係指「根」、「莖」、「葉」及「花」。 4.有關產品之屬性若經衛生福利部中醫藥司或本署藥品組評估應以藥品管理時,則應符合藥事法規定。 5.有關本平臺之「未確認安全性尚不得使用之原料」分類,除涉及毒品、藥品或經評估不適合供為食品原料者,其餘品項因無相關資料佐證其長期食用安全性,故尚不得供為食品原料使用,如仍有使用需求者,請至本署網站(http://www.fda.gov.tw/TC/siteContent.aspx?sid=10811),依「非傳統性食品原料申請作業指引」辦理,俾供評估。 6.本平臺之資料內容,將不定期更新,惟仍請依最新之相關法規與函釋為準。各界自應本其個案之產品屬性、適用之管理規定,或食用安全性綜合判斷,如有具體個案涉訟或裁罰案件,當以司法確定判決或相關管理規定之判定為準。本平臺內容雖經數度校正,惟舛誤疏漏之處,諒難避免,尚祈不吝指正。
大分類: 可供食品使用之原料
次分類: 海水產類、爬蟲類或其他動物及其來源製取之原料
中文名稱: 巴沙魚;巴沙鯰
英文名稱: Basa
英文學名: Pangasius bocourti
部位: (空)
備註: (空)

# 沙魚 於 寵物食品資料 - 7

食品序號F202311160004
食品名稱巴沙魚
食品種類零食
產品來源製造、加工
包裝規格0.03公斤
主要原料及添加物巴沙魚
主要營養成分及含量熱量 220 大卡(kcal) 蛋白質 22 公克(g) 脂肪 0.5 公克(g) 飽和脂肪 0 公克(g) 反式脂肪 0 公克(g) 碳水化合物 0 公克(g) 糖 0 公克(g) 鈉 1 毫克(mg)
適用寵物種類貓狗
使用方法直接食用
保存方法30天內置於陰涼處
原產地台灣
廠商名稱【公司】小犬寵物店
食品序號: F202311160004
食品名稱: 巴沙魚
食品種類: 零食
產品來源: 製造、加工
包裝規格: 0.03公斤
主要原料及添加物: 巴沙魚
主要營養成分及含量: 熱量 220 大卡(kcal) 蛋白質 22 公克(g) 脂肪 0.5 公克(g) 飽和脂肪 0 公克(g) 反式脂肪 0 公克(g) 碳水化合物 0 公克(g) 糖 0 公克(g) 鈉 1 毫克(mg)
適用寵物種類: 貓狗
使用方法: 直接食用
保存方法: 30天內置於陰涼處
原產地: 台灣
廠商名稱: 【公司】小犬寵物店

# 沙魚 於 國民記憶庫故事資料 - 8

故事類別其他,地景
故事編號20161571
故事標題日本黑船和美軍空襲
故事摘要江鍚鈴的爺爺本是宜蘭二結人,移居至內澳仔底燒石灰,後來也到九份淘金。賺了一些錢後,還是想回來討海,在基隆買了30馬力的二手船,名字叫「生益」,除了抓鯤和鏢魚也抓沙魚。日據時代南方澳常常有大概100噸的日本黑船來避風停靠,都是載油和彈藥,那時幾乎每天下午3、4點就會有美國飛機飛過來巡查,本來都很平靜。有一天,日本人擊落了一架美國飛機,死了8個美國人,3天後就發生了大空襲。
上傳者宜蘭縣史館站管理者
敍述者(空的。未填資料。)
敍述的主要人物(空的。未填資料。)
說故事地點(空的。未填資料。)
發佈日期2016/08/31
資料來源網址http://storytaiwan.tw/Story_Detail_c.aspx?n=7D4DCAAB8887E4FD&s=A05229BF8D51B146
故事類別: 其他,地景
故事編號: 20161571
故事標題: 日本黑船和美軍空襲
故事摘要: 江鍚鈴的爺爺本是宜蘭二結人,移居至內澳仔底燒石灰,後來也到九份淘金。賺了一些錢後,還是想回來討海,在基隆買了30馬力的二手船,名字叫「生益」,除了抓鯤和鏢魚也抓沙魚。日據時代南方澳常常有大概100噸的日本黑船來避風停靠,都是載油和彈藥,那時幾乎每天下午3、4點就會有美國飛機飛過來巡查,本來都很平靜。有一天,日本人擊落了一架美國飛機,死了8個美國人,3天後就發生了大空襲。
上傳者: 宜蘭縣史館站管理者
敍述者: (空的。未填資料。)
敍述的主要人物: (空的。未填資料。)
說故事地點: (空的。未填資料。)
發佈日期: 2016/08/31
資料來源網址: http://storytaiwan.tw/Story_Detail_c.aspx?n=7D4DCAAB8887E4FD&s=A05229BF8D51B146
[ 搜尋所有 沙魚 ... ]

與沙魚同分類的客家委員會客語辭彙(已不適用)

久見

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giuˋgien【giuˋgian】 | 華語辭義: 好久不見 | 客語例句: 學校畢業四十年毋識相堵頭正經久見。

食飽

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: iidbauˋmangˇ | 華語辭義: 吃過沒??面招呼語 | 客語例句: 阿超叔!恁早!食飽??

恁早

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋzoˋ | 華語辭義: 早安 | 客語例句: 先生恁早。

恁仔細(承蒙你)【多謝】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋziiˋse(siinˇmungˇngˇ)【doˊqia】 | 華語辭義: 謝謝 | 客語例句: 恁仔細(多謝)送恁多東西分。

問安(問候)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: munonˊ(munheu) | 華語辭義: 問候 | 客語例句: 恁久無看?若爸轉(歸)去代摎(同)佢問安一下。

請坐

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: qiangˋcoˊ | 華語辭義: 請坐 | 客語例句: 大駕光臨請坐!請坐!

來坐

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇcoˊ | 華語辭義: 來請坐 | 客語例句: 來坐!來坐!今晡日麼?風?

落來坐(入來坐)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: logloiˇcoˊ(ngibloiˇcoˊ)【ngibloiˇcoˊ】 | 華語辭義: 進來坐 | 客語例句: 落來坐(入來坐)!落來坐(入來坐)!毋好門背企。

來食茶

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇsiidcaˇ【loiˇsiid/xidcaˇ】 | 華語辭義: 來喝茶 | 客語例句: 阿財哥!來食茶哪。

來泡茶

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇpaucaˇ | 華語辭義: 來泡茶 | 客語例句: 逐(每)擺在阿發伯屋面前過佢都喊:「來坐!來泡茶!」

愛去哪位

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: oihinaivi | 華語辭義: 要去哪裡 | 客語例句: 著恁派頭愛去哪位?

紅包

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: fungˇbauˊ | 華語辭義: 紅包 | 客語例句: 人家做好事包紅包係流傳異(蓋)久?禮俗。

交朋友

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: gauˊpenˇiuˊ | 華語辭義: 交朋友 | 客語例句: 交朋友?好處正經說不盡。

包禮

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: auˊliˊ | 華語辭義: 包禮 | 客語例句: 阿姨嫁妹仔應該包禮去正好。

拈香

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giamˊhiongˊ | 華語辭義: 弔唁(弔喪) | 客語例句: 厥朋友?阿爸過身佢去拈香。

久見

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giuˋgien【giuˋgian】 | 華語辭義: 好久不見 | 客語例句: 學校畢業四十年毋識相堵頭正經久見。

食飽

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: iidbauˋmangˇ | 華語辭義: 吃過沒??面招呼語 | 客語例句: 阿超叔!恁早!食飽??

恁早

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋzoˋ | 華語辭義: 早安 | 客語例句: 先生恁早。

恁仔細(承蒙你)【多謝】

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: anˋziiˋse(siinˇmungˇngˇ)【doˊqia】 | 華語辭義: 謝謝 | 客語例句: 恁仔細(多謝)送恁多東西分。

問安(問候)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: munonˊ(munheu) | 華語辭義: 問候 | 客語例句: 恁久無看?若爸轉(歸)去代摎(同)佢問安一下。

請坐

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: qiangˋcoˊ | 華語辭義: 請坐 | 客語例句: 大駕光臨請坐!請坐!

來坐

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇcoˊ | 華語辭義: 來請坐 | 客語例句: 來坐!來坐!今晡日麼?風?

落來坐(入來坐)

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: logloiˇcoˊ(ngibloiˇcoˊ)【ngibloiˇcoˊ】 | 華語辭義: 進來坐 | 客語例句: 落來坐(入來坐)!落來坐(入來坐)!毋好門背企。

來食茶

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇsiidcaˇ【loiˇsiid/xidcaˇ】 | 華語辭義: 來喝茶 | 客語例句: 阿財哥!來食茶哪。

來泡茶

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: loiˇpaucaˇ | 華語辭義: 來泡茶 | 客語例句: 逐(每)擺在阿發伯屋面前過佢都喊:「來坐!來泡茶!」

愛去哪位

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: oihinaivi | 華語辭義: 要去哪裡 | 客語例句: 著恁派頭愛去哪位?

紅包

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: fungˇbauˊ | 華語辭義: 紅包 | 客語例句: 人家做好事包紅包係流傳異(蓋)久?禮俗。

交朋友

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: gauˊpenˇiuˊ | 華語辭義: 交朋友 | 客語例句: 交朋友?好處正經說不盡。

包禮

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: auˊliˊ | 華語辭義: 包禮 | 客語例句: 阿姨嫁妹仔應該包禮去正好。

拈香

腔調: 四縣 | 分類: 人際 | 客家音標: giamˊhiongˊ | 華語辭義: 弔唁(弔喪) | 客語例句: 厥朋友?阿爸過身佢去拈香。

 |