阿姊
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會
客家辭義阿姊的腔調是四縣, 分類是稱謂, 客家音標是aˊjiˋ【aˊze】, 華語辭義是姊姊, 客語例句是年初二阿姊同姊丈共下轉外(妹)家。.
根據名稱 阿姊 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 阿姊 ...)分類 | 稱謂 |
腔調 | 海陸 |
客家辭義 | 阿姊 |
客家音標 | a+ze |
華語辭義 | 姊姊 |
英語辭義 | eldersister |
客語例句 | 年初二阿姊摎姊丈共下轉外家。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-02_007s.mp3 |
華語翻譯 | 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 海陸 |
客家辭義: 阿姊 |
客家音標: a+ze |
華語辭義: 姊姊 |
英語辭義: eldersister |
客語例句: 年初二阿姊摎姊丈共下轉外家。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-02_007s.mp3 |
華語翻譯: 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類 | 稱謂 |
腔調 | 大埔 |
客家辭義 | 阿姊 |
客家音標 | a+zi^/a+zeˋ |
華語辭義 | 姊姊 |
英語辭義 | eldersister |
客語例句 | 年初二阿姊同姊丈共下轉妹家。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da/DA_02_007s.mp3 |
華語翻譯 | 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 大埔 |
客家辭義: 阿姊 |
客家音標: a+zi^/a+zeˋ |
華語辭義: 姊姊 |
英語辭義: eldersister |
客語例句: 年初二阿姊同姊丈共下轉妹家。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da/DA_02_007s.mp3 |
華語翻譯: 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類 | 稱謂 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 阿姊 |
客家音標 | aziˋ/ze |
華語辭義 | 姊姊 |
英語辭義 | eldersister |
客語例句 | 年初二阿姊摎姊丈共下轉妹家。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-02-007s.mp3 |
華語翻譯 | 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 阿姊 |
客家音標: aziˋ/ze |
華語辭義: 姊姊 |
英語辭義: eldersister |
客語例句: 年初二阿姊摎姊丈共下轉妹家。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-02-007s.mp3 |
華語翻譯: 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類 | 稱謂 |
腔調 | 詔安 |
客家辭義 | 阿姊 |
客家音標 | aˇzi^ |
華語辭義 | 姊姊 |
英語辭義 | eldersister |
客語例句 | 年初二阿姊和姊丈作垺轉外家。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/zh/ZH-02_007s.mp3 |
華語翻譯 | 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 詔安 |
客家辭義: 阿姊 |
客家音標: aˇzi^ |
華語辭義: 姊姊 |
英語辭義: eldersister |
客語例句: 年初二阿姊和姊丈作垺轉外家。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/zh/ZH-02_007s.mp3 |
華語翻譯: 年初二姊姊和姊夫一起回娘家。 |
分類 | 稱謂 |
腔調 | 四縣 |
客家辭義 | 姊丈 |
客家音標 | jiˋcongˊ |
華語辭義 | 姊夫 |
英語辭義 | rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句 | 阿姊同姊丈兩公婆當(蓋)相好。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si/SI-02_008s.mp3 |
華語翻譯 | 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 四縣 |
客家辭義: 姊丈 |
客家音標: jiˋcongˊ |
華語辭義: 姊夫 |
英語辭義: rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句: 阿姊同姊丈兩公婆當(蓋)相好。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/si/SI-02_008s.mp3 |
華語翻譯: 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
分類 | 稱謂 |
腔調 | 海陸 |
客家辭義 | 姊丈 |
客家音標 | ziˊchongˋ |
華語辭義 | 姊夫 |
英語辭義 | rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句 | 阿姊摎姊丈兩公婆當相好。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-02_008s.mp3 |
華語翻譯 | 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 海陸 |
客家辭義: 姊丈 |
客家音標: ziˊchongˋ |
華語辭義: 姊夫 |
英語辭義: rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句: 阿姊摎姊丈兩公婆當相好。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/ha/HA-02_008s.mp3 |
華語翻譯: 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
分類 | 稱謂 |
腔調 | 大埔 |
客家辭義 | 姊丈 |
客家音標 | zi^chong+ |
華語辭義 | 姊夫 |
英語辭義 | rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句 | 阿姊同姊丈兩公姐當相好。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da/DA_02_008s.mp3 |
華語翻譯 | 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 大埔 |
客家辭義: 姊丈 |
客家音標: zi^chong+ |
華語辭義: 姊夫 |
英語辭義: rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句: 阿姊同姊丈兩公姐當相好。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/da/DA_02_008s.mp3 |
華語翻譯: 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
分類 | 稱謂 |
腔調 | 饒平 |
客家辭義 | 姊丈 |
客家音標 | ziˋ/zechongˇ |
華語辭義 | 姊夫 |
英語辭義 | rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句 | 阿姊摎姊丈兩公婆當相好。 |
客家例句語音 | http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-02-008s.mp3 |
華語翻譯 | 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
分類: 稱謂 |
腔調: 饒平 |
客家辭義: 姊丈 |
客家音標: ziˋ/zechongˇ |
華語辭義: 姊夫 |
英語辭義: rother-in-law(husbandofeldersister) |
客語例句: 阿姊摎姊丈兩公婆當相好。 |
客家例句語音: http://wiki.hakka.gov.tw/file/102/rh/rh-02-008s.mp3 |
華語翻譯: 姊姊和姊夫夫妻倆很恩愛。 |
[ 搜尋所有
阿姊 ... ]
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teugonˊ | 華語辭義: 豇豆乾 | 客語例句: 晒豆乾當(蓋)簡單豆仔在滾水肚熝啊過晒燥就好。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: goˊlicoigonˊ(boˊliˇcoigonˊ) | 華語辭義: 高麗菜乾 | 客語例句: 這下較(過)少食?高麗菜乾哩。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: loˇpedgonˊ | 華語辭義: 蘿蔔乾 | 客語例句: 蘿蔔乾剁到幼幼仔攪卵去炒當(蓋)好傍飯。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: loˇpedsiiˊ/xiˊ【loˇpedxiˊ】 | 華語辭義: 蘿蔔絲 | 客語例句: 蘿蔔絲、瓠乾、豆乾全部係無落鹽?淡乾。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fanˊsuˇia | 華語辭義: 番薯葉 | 客語例句: 這下人為?健康當(蓋)時行食燙(煠)?番薯葉。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teufugonˊ | 華語辭義: 豆腐乾 | 客語例句: 豆腐乾係大溪?名產。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teufupiˇ | 華語辭義: 豆皮、腐竹 | 客語例句: 吾屋側角有一間做豆腐皮?工廠生理當(蓋)好做毋掣來賣。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˊgieˊfungˊngiugˋ | 華語辭義: 燉雞燉蹄膀 | 客語例句: 封雞封肉好名聲毋當豬肉半肥?。(山) |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: gieˊpanˇ【gieˊngiugˋzamˋpanˇ】 | 華語辭義: 白斬雞 | 客語例句: 頭擺?雞盤(雞肉斬盤)有疊四點金表示主人用全雞來請人客。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zuˊieuˊeˋ | 華語辭義: 豬腰 | 客語例句: 頭擺婦人家做月聽講食豬腰仔會補腰仔。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: cauˋngiugˋ | 華語辭義: 客家小炒 | 客語例句: 客家菜肚?炒肉脫體(特別)有名。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: kongngiugˋmi | 華語辭義: 紅燒肉汁 | 客語例句: 食粢粑仔搵爌肉味舌?就會吞落去。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: jienˊlonˋ【(jienˊnonˋ)】 | 華語辭義: 煎蛋 | 客語例句: 頭擺鴨?有生卵細人仔正有煎卵好帶飯。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇlonˋ【(fungˇnonˋ)】 | 華語辭義: 紅蛋 | 客語例句: 天光日吾長孫做滿月??吩咐煠兩百粒紅卵送親戚鄰舍。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hamˇlonˋ【(hamˇnonˋ)】 | 華語辭義: 鹹蛋 | 客語例句: 這擺買?鹹卵當(蓋)好食毋知哪間店賣?? |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teugonˊ | 華語辭義: 豇豆乾 | 客語例句: 晒豆乾當(蓋)簡單豆仔在滾水肚熝啊過晒燥就好。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: goˊlicoigonˊ(boˊliˇcoigonˊ) | 華語辭義: 高麗菜乾 | 客語例句: 這下較(過)少食?高麗菜乾哩。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: loˇpedgonˊ | 華語辭義: 蘿蔔乾 | 客語例句: 蘿蔔乾剁到幼幼仔攪卵去炒當(蓋)好傍飯。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: loˇpedsiiˊ/xiˊ【loˇpedxiˊ】 | 華語辭義: 蘿蔔絲 | 客語例句: 蘿蔔絲、瓠乾、豆乾全部係無落鹽?淡乾。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fanˊsuˇia | 華語辭義: 番薯葉 | 客語例句: 這下人為?健康當(蓋)時行食燙(煠)?番薯葉。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teufugonˊ | 華語辭義: 豆腐乾 | 客語例句: 豆腐乾係大溪?名產。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teufupiˇ | 華語辭義: 豆皮、腐竹 | 客語例句: 吾屋側角有一間做豆腐皮?工廠生理當(蓋)好做毋掣來賣。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˊgieˊfungˊngiugˋ | 華語辭義: 燉雞燉蹄膀 | 客語例句: 封雞封肉好名聲毋當豬肉半肥?。(山) |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: gieˊpanˇ【gieˊngiugˋzamˋpanˇ】 | 華語辭義: 白斬雞 | 客語例句: 頭擺?雞盤(雞肉斬盤)有疊四點金表示主人用全雞來請人客。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zuˊieuˊeˋ | 華語辭義: 豬腰 | 客語例句: 頭擺婦人家做月聽講食豬腰仔會補腰仔。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: cauˋngiugˋ | 華語辭義: 客家小炒 | 客語例句: 客家菜肚?炒肉脫體(特別)有名。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: kongngiugˋmi | 華語辭義: 紅燒肉汁 | 客語例句: 食粢粑仔搵爌肉味舌?就會吞落去。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: jienˊlonˋ【(jienˊnonˋ)】 | 華語辭義: 煎蛋 | 客語例句: 頭擺鴨?有生卵細人仔正有煎卵好帶飯。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇlonˋ【(fungˇnonˋ)】 | 華語辭義: 紅蛋 | 客語例句: 天光日吾長孫做滿月??吩咐煠兩百粒紅卵送親戚鄰舍。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hamˇlonˋ【(hamˇnonˋ)】 | 華語辭義: 鹹蛋 | 客語例句: 這擺買?鹹卵當(蓋)好食毋知哪間店賣?? |
|