百葉窗
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會
客家辭義百葉窗的腔調是饒平, 分類是數詞量詞, 客家音標是agˋrhiabcungˇ, 華語辭義是百葉窗, 客語例句是佢?屋仔會西照日窗仔安百葉窗做得抵日頭加盡涼。.
根據名稱 百葉窗 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 百葉窗 ...) | 級別名稱: 直轄市定古蹟 | 所屬主管機關: 臺南市政府 | 指定登錄理由: 1.創建年代久遠,且具重要歷史意義。
2.形制特殊,具稀少性,且不易再現。
3.具建築史 @ 文資局古蹟 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: agˋiabcungˊ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 厥屋仔會西晒窗仔安百葉窗做得抵日頭加盡涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 腔調: 海陸 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: agrhabˋ/rhiabˋcungˋ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 佢?屋會西晒窗門有安百葉窗抵日頭加盡涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 腔調: 大埔 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: ag^rhabˋcung+ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 厥屋會西晒窗安百葉窗使得抵日頭加已涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 腔調: 詔安 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: aˊrhiabˋcungˇ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 佢?屋會西炙窗門安百葉窗會用遮日頭加真涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 1 | 開放時間: 進駐品牌之經營時間不同,詳勝利新村創意生活園區網站https://www.cultural.pthg.gov.tw/vipzone/Default.aspx | 現狀: 2018年,屏東縣政府獲文化部「屏東飛行故事(勝利、崇仁眷村)再造歷史場域計畫」補助,進行屏東勝利新村、崇仁新村(成功區)、崇仁新村(通海區)的全區修復與再利用經營管理。並於同年將園區正式命名為「勝利... | 歷史沿革: 1.所在位置與建造年代
「崇仁新村(空翔區)」位於現今屏東市迪化街、洛陽街、中山路、勝利路所包圍的街區範圍,包含屏東市高原街17巷7、9、11、13、15、17、19、21號;蘭州街3、5、7、9、1... @ 文資局歷史建築 |
| 級別名稱: 縣(市)定古蹟 | 所屬主管機關: 金門縣政府 | 指定登錄理由: 1.具歷史、文化藝術的價值:反映金門僑鄉文化的重要證物、金門僑匯建築中具代表性者。
2.各時代表現地方營造技術流派特色者:構造形制與裝飾皆能反映1930年代的時代特性與美學觀念、本土匠師營建西洋式建築... @ 文資局古蹟 |
| 級別名稱: 直轄市定古蹟 | 所屬主管機關: 新北市政府 | 指定登錄理由: 為臺灣對外貿易有直接說明意義之歷史價值 @ 文資局古蹟 |
級別名稱: 直轄市定古蹟 | 所屬主管機關: 臺南市政府 | 指定登錄理由: 1.創建年代久遠,且具重要歷史意義。
2.形制特殊,具稀少性,且不易再現。
3.具建築史 @ 文資局古蹟 |
腔調: 四縣 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: agˋiabcungˊ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 厥屋仔會西晒窗仔安百葉窗做得抵日頭加盡涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
腔調: 海陸 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: agrhabˋ/rhiabˋcungˋ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 佢?屋會西晒窗門有安百葉窗抵日頭加盡涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
腔調: 大埔 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: ag^rhabˋcung+ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 厥屋會西晒窗安百葉窗使得抵日頭加已涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
腔調: 詔安 | 分類: 數詞量詞 | 客家音標: aˊrhiabˋcungˇ | 華語辭義: 百葉窗 | 客語例句: 佢?屋會西炙窗門安百葉窗會用遮日頭加真涼。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
1 | 開放時間: 進駐品牌之經營時間不同,詳勝利新村創意生活園區網站https://www.cultural.pthg.gov.tw/vipzone/Default.aspx | 現狀: 2018年,屏東縣政府獲文化部「屏東飛行故事(勝利、崇仁眷村)再造歷史場域計畫」補助,進行屏東勝利新村、崇仁新村(成功區)、崇仁新村(通海區)的全區修復與再利用經營管理。並於同年將園區正式命名為「勝利... | 歷史沿革: 1.所在位置與建造年代
「崇仁新村(空翔區)」位於現今屏東市迪化街、洛陽街、中山路、勝利路所包圍的街區範圍,包含屏東市高原街17巷7、9、11、13、15、17、19、21號;蘭州街3、5、7、9、1... @ 文資局歷史建築 |
級別名稱: 縣(市)定古蹟 | 所屬主管機關: 金門縣政府 | 指定登錄理由: 1.具歷史、文化藝術的價值:反映金門僑鄉文化的重要證物、金門僑匯建築中具代表性者。
2.各時代表現地方營造技術流派特色者:構造形制與裝飾皆能反映1930年代的時代特性與美學觀念、本土匠師營建西洋式建築... @ 文資局古蹟 |
級別名稱: 直轄市定古蹟 | 所屬主管機關: 新北市政府 | 指定登錄理由: 為臺灣對外貿易有直接說明意義之歷史價值 @ 文資局古蹟 |
[ 搜尋所有
百葉窗 ... ]
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: goˊliongˇjiuˋ | 華語辭義: 高粱酒 | 客語例句: 金門?高粱酒比起外國?XO味緒毋會差。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zugˋiabqiangˊ/zugˋiabqinˊ | 華語辭義: 竹葉青 | 客語例句: 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qinˊjiuˋ | 華語辭義: 清酒 | 客語例句: 暗晡夜來食夜拿日本?清酒請你。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇjiuˋ(fungˇpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 紅葡萄酒 | 客語例句: 紅酒傍萬巒豬腳白酒傍海鮮係人生小小?享受。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: foˋiuˇ(fanˊteuiuˇ) | 華語辭義: 花生油 | 客語例句: 這下人用沙拉油頭擺人用火油都係植物油。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: caˇiuˇ | 華語辭義: 茶油 | 客語例句: 茶油煮菜莫嫌齋妹愛連郎莫嫌。(山) |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: agjiuˋ(pagpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 白葡萄酒 | 客語例句: 天光日來吾屋下?請你食新學煮?白酒煮蜆仔。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: iongˇjiuˋ | 華語辭義: 洋酒 | 客語例句: 洋酒盡多假貨買?時節愛提防。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teuiuˇgauˊ | 華語辭義: 醬油膏 | 客語例句: 席面店逐張桌就有:桔醬、辣椒醬、?油、豆油膏分人客好用。 |
| 腔調: 四線 | 分類: 飲食 | 客家音標: iamˇsuiˋ | 華語辭義: 鹽水 | 客語例句: 正炒啊??番豆浸一下鹽水就毋會恁熱。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hiongˊiuˇ | 華語辭義: 香油 | 客語例句: 食水餃愛蘸香油、酸醋、辣椒醬三種?共下正好食。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: gidˋjiong | 華語辭義: 桔醬 | 客語例句: 家下?桔醬較(過)好食聽講:愛五、六十歲?老人家正曉得做。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: ladzeuˊjiong(ladjiong、zeuˊjiong) | 華語辭義: 辣椒醬 | 客語例句: 有兜人毋敢動辣椒醬有兜人好到命樣仔。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: maˇiuˇ | 華語辭義: ?油 | 客語例句: 客人用?油炒雞酒過放兜仔紅麴又甜又香。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fanˊkioˇjiong(toˇmadoˋjiong) | 華語辭義: 番茄醬 | 客語例句: 番茄醬係異(盡)好?蘸料這下人麼?就拿來蘸一下。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: goˊliongˇjiuˋ | 華語辭義: 高粱酒 | 客語例句: 金門?高粱酒比起外國?XO味緒毋會差。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zugˋiabqiangˊ/zugˋiabqinˊ | 華語辭義: 竹葉青 | 客語例句: 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qinˊjiuˋ | 華語辭義: 清酒 | 客語例句: 暗晡夜來食夜拿日本?清酒請你。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇjiuˋ(fungˇpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 紅葡萄酒 | 客語例句: 紅酒傍萬巒豬腳白酒傍海鮮係人生小小?享受。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: foˋiuˇ(fanˊteuiuˇ) | 華語辭義: 花生油 | 客語例句: 這下人用沙拉油頭擺人用火油都係植物油。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: caˇiuˇ | 華語辭義: 茶油 | 客語例句: 茶油煮菜莫嫌齋妹愛連郎莫嫌。(山) |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: agjiuˋ(pagpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 白葡萄酒 | 客語例句: 天光日來吾屋下?請你食新學煮?白酒煮蜆仔。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: iongˇjiuˋ | 華語辭義: 洋酒 | 客語例句: 洋酒盡多假貨買?時節愛提防。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teuiuˇgauˊ | 華語辭義: 醬油膏 | 客語例句: 席面店逐張桌就有:桔醬、辣椒醬、?油、豆油膏分人客好用。 |
腔調: 四線 | 分類: 飲食 | 客家音標: iamˇsuiˋ | 華語辭義: 鹽水 | 客語例句: 正炒啊??番豆浸一下鹽水就毋會恁熱。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hiongˊiuˇ | 華語辭義: 香油 | 客語例句: 食水餃愛蘸香油、酸醋、辣椒醬三種?共下正好食。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: gidˋjiong | 華語辭義: 桔醬 | 客語例句: 家下?桔醬較(過)好食聽講:愛五、六十歲?老人家正曉得做。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: ladzeuˊjiong(ladjiong、zeuˊjiong) | 華語辭義: 辣椒醬 | 客語例句: 有兜人毋敢動辣椒醬有兜人好到命樣仔。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: maˇiuˇ | 華語辭義: ?油 | 客語例句: 客人用?油炒雞酒過放兜仔紅麴又甜又香。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fanˊkioˇjiong(toˇmadoˋjiong) | 華語辭義: 番茄醬 | 客語例句: 番茄醬係異(盡)好?蘸料這下人麼?就拿來蘸一下。 |
|