雅痞
- 客家委員會客語辭彙(已不適用) @ 客家委員會
客家辭義雅痞的腔調是詔安, 分類是思維心態, 客家音標是iaˊpiˇ, 華語辭義是雅痞, 客語例句是佢係一個雅痞真成有派頭。.
根據名稱 雅痞 找到的相關資料
(以下顯示 8 筆) (或要:直接搜尋所有 雅痞 ...) | 腔調: 四縣 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一個雅痞派頭碌碌。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 腔調: 海陸 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一?雅痞派頭碌碌仔。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 腔調: 大埔 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一個雅痞派頭碌碌。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 腔調: 饒平 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一?雅痞派頭碌碌。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
| 開放時間: 週二~週日 12:00~21:30 | | 電話: 02-27317477 | 地址: 臺北市 大安區復興南路一段126巷1號3樓之一(丰居旅店旁) @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
| 開放時間: | | 電話: 886-5-5536186 | 地址: 雲林縣斗六市太平路164號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
| 電話: 0227317477 | 縣市: 臺北市 大安區 | 106 台北市大安區復興南路一段126巷1號3樓之一(丰居旅店旁) | 營業時間: 週二至週日12:00-21:30 @ 實體書店 |
| 電話: 886-988-221866 | 地址: 南投縣南投市仁和里大同街179號 | 級別: | 服務資訊: 無線網路,國民旅遊卡,自助洗衣(免費),,,,自行車租借,外幣兌換,, | 停車資訊: 車位:小客車2輛、機車1輛、大客車0輛 | 描述: 位於南投縣的民宿 @ 旅館民宿 - 觀光資訊資料庫 |
腔調: 四縣 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一個雅痞派頭碌碌。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
腔調: 海陸 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一?雅痞派頭碌碌仔。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
腔調: 大埔 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一個雅痞派頭碌碌。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
腔調: 饒平 | 分類: 思維心態 | 客家音標: iaˊpiˇ | 華語辭義: 雅痞 | 客語例句: 佢係一?雅痞派頭碌碌。 @ 客家委員會客語辭彙(已不適用) |
開放時間: 週二~週日 12:00~21:30 | | 電話: 02-27317477 | 地址: 臺北市 大安區復興南路一段126巷1號3樓之一(丰居旅店旁) @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
開放時間: | | 電話: 886-5-5536186 | 地址: 雲林縣斗六市太平路164號 @ 景點 - 觀光資訊資料庫 |
電話: 0227317477 | 縣市: 臺北市 大安區 | 106 台北市大安區復興南路一段126巷1號3樓之一(丰居旅店旁) | 營業時間: 週二至週日12:00-21:30 @ 實體書店 |
電話: 886-988-221866 | 地址: 南投縣南投市仁和里大同街179號 | 級別: | 服務資訊: 無線網路,國民旅遊卡,自助洗衣(免費),,,,自行車租借,外幣兌換,, | 停車資訊: 車位:小客車2輛、機車1輛、大客車0輛 | 描述: 位於南投縣的民宿 @ 旅館民宿 - 觀光資訊資料庫 |
[ 搜尋所有 雅痞 ... ]
在『客家委員會客語辭彙(已不適用)』資料集內搜尋:
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: goˊliongˇjiuˋ | 華語辭義: 高粱酒 | 客語例句: 金門?高粱酒比起外國?XO味緒毋會差。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zugˋiabqiangˊ/zugˋiabqinˊ | 華語辭義: 竹葉青 | 客語例句: 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qinˊjiuˋ | 華語辭義: 清酒 | 客語例句: 暗晡夜來食夜拿日本?清酒請你。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇjiuˋ(fungˇpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 紅葡萄酒 | 客語例句: 紅酒傍萬巒豬腳白酒傍海鮮係人生小小?享受。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: foˋiuˇ(fanˊteuiuˇ) | 華語辭義: 花生油 | 客語例句: 這下人用沙拉油頭擺人用火油都係植物油。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: caˇiuˇ | 華語辭義: 茶油 | 客語例句: 茶油煮菜莫嫌齋妹愛連郎莫嫌。(山) |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: agjiuˋ(pagpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 白葡萄酒 | 客語例句: 天光日來吾屋下?請你食新學煮?白酒煮蜆仔。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: iongˇjiuˋ | 華語辭義: 洋酒 | 客語例句: 洋酒盡多假貨買?時節愛提防。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teuiuˇgauˊ | 華語辭義: 醬油膏 | 客語例句: 席面店逐張桌就有:桔醬、辣椒醬、?油、豆油膏分人客好用。 |
| 腔調: 四線 | 分類: 飲食 | 客家音標: iamˇsuiˋ | 華語辭義: 鹽水 | 客語例句: 正炒啊??番豆浸一下鹽水就毋會恁熱。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hiongˊiuˇ | 華語辭義: 香油 | 客語例句: 食水餃愛蘸香油、酸醋、辣椒醬三種?共下正好食。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: gidˋjiong | 華語辭義: 桔醬 | 客語例句: 家下?桔醬較(過)好食聽講:愛五、六十歲?老人家正曉得做。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: ladzeuˊjiong(ladjiong、zeuˊjiong) | 華語辭義: 辣椒醬 | 客語例句: 有兜人毋敢動辣椒醬有兜人好到命樣仔。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: maˇiuˇ | 華語辭義: ?油 | 客語例句: 客人用?油炒雞酒過放兜仔紅麴又甜又香。 |
| 腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fanˊkioˇjiong(toˇmadoˋjiong) | 華語辭義: 番茄醬 | 客語例句: 番茄醬係異(盡)好?蘸料這下人麼?就拿來蘸一下。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: goˊliongˇjiuˋ | 華語辭義: 高粱酒 | 客語例句: 金門?高粱酒比起外國?XO味緒毋會差。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: zugˋiabqiangˊ/zugˋiabqinˊ | 華語辭義: 竹葉青 | 客語例句: 竹葉青忒甜盡多人毋好食。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: qinˊjiuˋ | 華語辭義: 清酒 | 客語例句: 暗晡夜來食夜拿日本?清酒請你。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fungˇjiuˋ(fungˇpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 紅葡萄酒 | 客語例句: 紅酒傍萬巒豬腳白酒傍海鮮係人生小小?享受。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: foˋiuˇ(fanˊteuiuˇ) | 華語辭義: 花生油 | 客語例句: 這下人用沙拉油頭擺人用火油都係植物油。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: caˇiuˇ | 華語辭義: 茶油 | 客語例句: 茶油煮菜莫嫌齋妹愛連郎莫嫌。(山) |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: agjiuˋ(pagpuˇtoˇjiuˋ) | 華語辭義: 白葡萄酒 | 客語例句: 天光日來吾屋下?請你食新學煮?白酒煮蜆仔。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: iongˇjiuˋ | 華語辭義: 洋酒 | 客語例句: 洋酒盡多假貨買?時節愛提防。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: teuiuˇgauˊ | 華語辭義: 醬油膏 | 客語例句: 席面店逐張桌就有:桔醬、辣椒醬、?油、豆油膏分人客好用。 |
腔調: 四線 | 分類: 飲食 | 客家音標: iamˇsuiˋ | 華語辭義: 鹽水 | 客語例句: 正炒啊??番豆浸一下鹽水就毋會恁熱。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: hiongˊiuˇ | 華語辭義: 香油 | 客語例句: 食水餃愛蘸香油、酸醋、辣椒醬三種?共下正好食。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: gidˋjiong | 華語辭義: 桔醬 | 客語例句: 家下?桔醬較(過)好食聽講:愛五、六十歲?老人家正曉得做。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: ladzeuˊjiong(ladjiong、zeuˊjiong) | 華語辭義: 辣椒醬 | 客語例句: 有兜人毋敢動辣椒醬有兜人好到命樣仔。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: maˇiuˇ | 華語辭義: ?油 | 客語例句: 客人用?油炒雞酒過放兜仔紅麴又甜又香。 |
腔調: 四縣 | 分類: 飲食 | 客家音標: fanˊkioˇjiong(toˇmadoˋjiong) | 華語辭義: 番茄醬 | 客語例句: 番茄醬係異(盡)好?蘸料這下人麼?就拿來蘸一下。 |
|